Technikatörténeti szemle 26. (2003-04)
Tanulmányok - Birkner Zoltán–Soós Ernő: Genura – A világ első tényleges elektronikus lámpája
! 5. ábra. Dr. Tóth János erdélyi orvos levelének vége, melyben engedélyt kér Liebig magyarra fordított tanainak közlésére. Dr. Tóth János erdélyi (Boros) 13 , cs. és kir. törvényszéki orvos 1859-ben kelt levelében közli, hogy Liebig Kémiai Leveleiből a mezőgazdaságra vonatkozó 18 írást lefordította magyarra és kéri a szerző engedélyét azok megjelentetésére. Erre a levélíró szerint azért van szükség, mert Erdélyben a földek korlátlan bérbeadása folyik, a bérlők pedig azokat kiuzsorázzák. Ezért szeretné Liebig - a levélíró szerint egyedül igaz - tanait a mezőgazdaságról, hazájában is elterjeszteni. Spirka Ágost sonkagyáros 1866-ban Kanhanból 14 kelt levelében Liebigtől mint a húsfeldolgozás legmérvadóbb tudójától tanácsokat kér arra nézve, hogy termékei vörös színét és lédússágát hogyan tudná hosszabb tárolás esetén megőrzni. b/ Partnerságot, együttműködést kérő/ajánló levelek Ebbe a csoportba 4 levél tartozik. Madarassy-Goyzist Ferenc^ 5 levele 1866-ból, Pozsonyból közli Liebiggel, hogy kis gazdasága mellett meglehetősen nagy mennyiségben állít elő hamuzsírt háztartási hamuból, amelynek - immár 7 éve halmozódó - hulladékát nem tudta eddig értékesíteni. Szerinte ez az anyag a városi szeméttel és csatornatöltelékkel együtt hasznos lehetne műtrágyázás céljára, ha kiderül, hogy erre alkalmas. A "közgazdász urakat"