Tanulmányok Budapest Múltjából 16. (1964)
Kumorovitz L. Bernát: A zselicjakabi alapítólevél 1061-ből : "Pest" legkorábbi említése = Die Stiftungsurkunde von Zselicjakab aus dem Jahre 1061 : die früheste erwähnung von "Pest" 43-83
terium iugiter deferentium, stagnum quoddam optimum in Haharisamlo# d , très mansiones vinitorum cum totidem vineis pertinentibus ad eandem turcenr 3 Noa. Stiruilli locum monasterio concessi ; ibi habetur aratrum unum, mola cum molario, mansio una, custos ecclesiae, duae mansiones liberorum, quae pertineant ad Alexium puerum. Domino et patrono nostro sancto lacobo contuli terram Alexandriae cum capella omnique redditu eiusdem terrae iuxta ripas fluminis Dravae, <cuius termini in eisdem litteris L seriatimj continentur>^ et quaecunque in gyro eiusdem termini habentur, omnia sunt sancti Iacobi; habetur ibi unum aratrum cum tribus mansionibus et sex domibus piscatorum, piscina bona et magna. In Lucisy novem mansiones ministrorum comitissae, sub praedicto tributo et post obitum eiusdem fiant haec sancti Iacobi ; octo autem mansiones vinitorum, quae ibi commorantur, post transitum comitissae cédant in ius Alexii et potestatem. In Gessen turcis^ mea, decem vineae cum vinitoribus in usu sint comitissae ; terra autem ipsa tota cum tributariis sancto lacobo sint donata; post mortem quoque eiusdem dominae ad monasterium pertineant omnia. In Sudan turcem Ä meam, pomeria, terram totam et cuncta, quae ibi habentur, monasterio concessi, scilicet 14 vineas cum vinitoribus, molarium cum mola, sex mansiones ministrorum cum saepe dicto tributo, apiarium unum. Leusti locum sancto lacobo dedi cum uno aratro, et quinque vineas cum vinitore uno, octo domibus ministrorum praenotato tributo subiacentium. Insulae cuiusdam Urtim vocatae, quae cognominatur Marckha terminus <autem eiusdem in ipsis litteris declarator >•* ; insula tota tradita est sancto lacobo cum omnibus capturis et clausuris piscium absque dimidia captura Gogori et in Urchin datus est quidam homo Trildi cum captura piscium, quam habet ibidem. Terra Sokorow cum fe 28 vineis ac vinitoribus dividitur in duo: medietas sancto lacobo, medietas Alexio puero. In insula Pest dedi sancto lacobo locum unum cum uno aratro', vineam cum vinitore, molarium cum mola, duas mansiones piscatorum. In Arpas mon ( m ) et Potok viginti octo ministrorum mansiones et in Gagogh très mansiones cubiculariorum abbati Turcel turcem" meam et duo aratra, ibidem très mansiones vinitorum cum una maxima vinea, duae 0 mansiones piscatorum, très piscinas, quinque mansiones ministrorum, subulcum unum, apiarium eiusdem turcis^ contuli sancto lacobo. In Genk dedi eidem sancto lacobo aratrum unum, piscinam, ortularium unum, procuratorem unum cum tribus mansionibus. In Kiris aratrum unum et in Bihar duas mansiones vinitorum, sex vineas, molam cum molario sancto lacobo dedi. In Kosdj) aratrum unum, quinque domos operaricas, edilem turcis 3 dedi sancto lacobo. In Keltesel quatuor domos vinitorum cum una vinea sancto lacobo contuli. Datus est locus sancto lacobo, qui vocatur Lappa<<cuius terminus similiter in ipsis litteris declarator > r . In villa Kesis molam cum molario et terram ad eandem molam pertinentem, tributum in ponte Hole et molam in Papa, Pesti quoque locum cum aliquantis molis sancto lacobo*. Inveni in Danubio iuxta ecclesiam sancti d Valószínűleg romlott alak a Zaharisamloy-ból. Györffy Gy. észrevétele. e helyesen : curtem * Az átíró összevonása. 8 helyesen : curtis Ä helyesen : curtem 1 Az átíró összevonása. * Egy másik cum törölve. * et quinque vineas törölve. m kb. 5 betűnyi üres hely. n helyesen : curtem 0 helyesen : duas * helyesen : curtis 3 helyesen : curtis r Az átíró összevonása. * hiányzik : dedi vagy contuli 54