Tanulmányok Budapest Múltjából 7. (1939)

Sebestyén Ede: József nádor és Pavlovna Alexandra bevonulása és ünneplése Pest-Budán 1800-ban. Haydn és Beethoven hangversenye Budán 142-161

152 SEBESTYÉN EDE Ebben a pillanatban hatalmas bokrétát hoztak be, tarka mezei virágok színpompás gyűjteményét, de nem Rákos mezejéről, hanem Pest legelőkelőbb virágkertészének melegházából. A bokrétát a szavaló kisasszony átnyújtotta a nádornénak, aki ekkor a másik szavaló kisasszonyokkal együtt magához hívta a páholyba. A vendégek elragadtatással nézték, milyen kedves közvetlenséggel beszélget a főhercegi pár a boldog leányokkal, akik ekkor már letették álarcukat. Virág Benedek költeményének hatása alatt kissé fáradtnak érezte magát Alexandra. A szöveget hevenyészett fordításban előre elolvasta, de azért a legnagyobb figyelemmel hallgatta a szavalást, hogy megfigyelje a magyar nyelv muzsikáját. Ezután félórás szünetet tartottak. Mikor letelt az ideje, egyszerre berobogott a terembe az a verbunkos csoport, amely néhány nappal előbb oly nagy sikerrel mutatta be ezt a férfias és kedves magyar táncot a főhercegi párnak. Most is az ő kíván­ságukra jöttek el s mivel megtudták, hogy a katonafogdosó mókák különösen megtetszettek a nádornak, új ötletekkel tették még kedvesebbé és mulatságosabbá. Nagy sikerük volt. A vendégseregből be akart állni katonának sok derék ifjú, de ők csak hármat vettek be, azt a hármat, kinek legjellemzőbb jelmeze és álarca volt : egy diákot, egy parasztlegényt meg egy mesterlegényt. A bál most is reggelig tartott, és a nádorék most is ott maradtak végig. Nagyon jól érezték magukat. HAYDN „TEREMTÉS" ORATÓRIUMA A február tizennyolcadiki álarcosbál után hosszabb szünetet tartott a nádor az ünnepségekben. Csupán kisebb méretű fogadást tartott néhány­szor s meghívásokat is csak szűkebbkörű társaságokba fogadott el, mert észrevette, hogy a feleségét nagyon kifárasztotta a sok mulatság. De szüksége volt Alexandrának a nyugalomra azért is, hogy minél több időt tölthessen a »Teremtés« előadásának készületeivel. A muzsikusokat és az énekeseket elsősorban a magyar és a német színtársulat tagjaiból választották ki, de ez nem volt elegendő. Műkedvelőket is kellett felkérni. Volt elég, mert Pesten is, meg Budán is sok kitűnő műkedvelő akadt az úri társaságokban. A nádorné még a két álarcosbál előtt értesítette Haydnt, hogy a korrepetitorok befejezték a betanítást, sa zenekar is elkészült a munkájá­val. Most már jöhet a mester is. A hatvannyolc esztendős Haydn aztán szekérre ült, amit a bécsi »Magyar Hírmondó« a következőképpen jelentett február 17-i számában : »Tegnap indult innen Budára ama' nagy nevű Haydn Muzsikus­Doktor és Direktor, hogy a' Nádor Ispányné Ő Császári Hertzegsége parantsolatjára el énekeltesse 's el muzsikáltassa a' »Teremtés« név alatt esméretes remek munkáját, Nádor Ispányunk' születése' napján, melly Mártziusnak 9-dikén leszsz. Kzen remek muzsikája Haydn Úrnak ki jött már szép nyomtatásban... A nyomtatmánynak, melly igen tsinos in Folio, eleibe vannak az Előfizetők nevei nyomtatva, kik között leg elől a' Felséges Császárné 's Királynénk neve van téve ; az után az Anglius Király,

Next

/
Thumbnails
Contents