Bónis György: Buda és Pest bírósági gyakorlata a török kiűzése után 1686-1708 (Budapest várostörténeti monográfiái 23. Budapest, 1962)

III. fejezet. Eljárásjog

kamara azáltal próbálta megszüntetni, hogy már az első esztendőkben meg­küldte az adminisztrációnak az alsó-ausztriai kódexet. Amikor 1693 végén a budai bitófaépítés körül kirobbant az ismeretes konfliktus, az adminiszt­ráció határozottan meghagyta a tanácsnak, hogy a büntetőügyeket a vele közölt Landgerichtsordnung értelmében intézze." Ennek a kódexnek érvé­nyesülésén az udvari kamara és budai igazgatósága éberen őrködött. 1696 elején a Hofkammer meghozta felmentő ítéletét a gyermeküléssel vádolt Anna Mária kikeresztelkedett török nő ügyében. Megállapította azonban, hogy a budai magisztrátus az alakiságok (formalia) tekintetében nem tar­totta meg a Pr. Cr. előírásait; nevezetesen nem hozta meg a tortúrát elren­delő közbenszóló ítéletet, a vádlottnak feltett kérdéseket és ennek válaszait sem jegyeztette fel rendesen. Ezért ismételten figyelmeztette, hogy az elő­forduló büntetőügyekben az osztrák büntetőtörvénykönyv szerint járjon el, de közbenszóló ítéletét végrehajtás előtt terjessze fel hozzá. 100 Az ellátó­hivatal lisztjének tolvajai elleni büntetőpert is a Pr. Cr. módján, articulatim kellett lefolytatnia a városnak. 101 Nem elégedvén meg az így ismételten előírt és a gyakorlatban is követett osztrák büntetőtörvénykönyvvel, a kamarai adminisztráció a szembesítés és a tortúra körüli hibákra, valamint az ügyek túlságos elhúzódására hivat­kozva 1702. március 5-én külön büntetőeljárási utasítást (Criminal Inst­ruction) adott Budának és Pestnek. Ez elsősorban a tortúra részleteit sza­bályozta (ezekre hamarosan visszatérünk), ezenkívül azonban felvázolta a büntető per fő szakaszait. Az első teendők az utasítás szerint, hogy a bűn­cselekmény elkövetéséről (corpus delicti) a hatóság bizonyságot szerezzen, és a tettest őrizetbe vegye. Ezután hallgassa ki a cselekményhez szabott kérdőpontok alapján sommásan és „jóságosan"; szükség szerint szembesítse társával vagy a tanúkkal; ha pedig még mindig tagadna, a szakértőkkel együtt megfogalmazott közbenszóló ítélet (bey Vrtl) alapján minél előbb kínozza meg az itt részletezett módon. A megkínzott vádlott válaszait és vallomását világosan foglalják írásba, majd néhány nap múlva ismét állít­sák elő, és a városi tanáccsal közölt osztrák büntetőkódex alapján hozzák meg a felmentő vagy marasztaló ítéletet. Ezzel a per még nem ért véget, mert az iratokat további elbírálás végett az adminisztrációhoz kellett fel­terjeszteni, mely azután meghozta határozatát. 102 Alig telt el egy hónap, Taubner Mária gyermekölési ügyében az udvari kamara újabb elvi nyilat­kozatot tett. Megrótta a pesti tanácsot, hogy az ítéletet nem összes tagja, hanem csak a bíró írta alá, s a jövőre nézve megkövetelte valamennyiük 99 KA Exp. 1693. dec. 15, no. 48, Acta adm. cam. aznapról: ... in Criminali­schen Vorfahlenheiten nach der alhiessigen Administration communicierten Land­gerichtsordnung procedirt, vnd die Process vnd Executiones wider die Delinquenten sine protractione Justitiae vollzogen werden sollen . . . Vö. Gárdonyi i. m., Száza­dok 1916, 489. 100 KA Hofb. 1696. jan. 19, no. 12, Acta adm. cam. aznapról: . . . dieVorkhom­mende Processus Criminales der Österreichischen Landtsordnung gemäss einrichten solle . . . Az adminisztráció továbbítja: KA Exp. 1696. jan. 27, no. 93, Acta adm. cam. mint fent. 101 KA Exp. 1698. aug. 20, no. 39: secundum formám Processus Judicii Crimi­nalis prescriptam articulatim . . . 102 Acta adm. cam. 1702. márc. 5; Int. a. a. nr. 596.

Next

/
Thumbnails
Contents