Budapest Régiségei 16. (1955)

TANULMÁNYOK - Györffy György: Kurszán és Kurszán vára : a magyar fejedelemség kialakulása és Óbuda honfoglaláskori története 9-40

Gçeglêdy e tanulmányában felfogásomon annyit vál­toztatott, hogy szerinte a kangarok győzték le a bese­nyőket s nem fordítva. Ismerve a besenyő törzsszövet­ségben a kangaroknak a kabarokéhoz hasonlítható hely­zetét, ez eleve valószínűtlen. 3 C^egUdy: A magyarság őstörténete. Szerk. Ligeti Lajos. 1943. 106-^107. Vö. Pauler— Szilágyi: A magyar hon­foglalás kútfői. 1900. (Röviden: MHK.) 167-168. 4 Uo. és Minor sky: Hudüd al-'Älam. 'The regions of the World' a Persian Geography. Gibb Memorial New Series IX. 1937. 320-321. 5 Uo. 101, 323-324, és MHK. 195. 6 MHK. 139 skk; Németh Gyula: A honfoglaló magyarság kialakulása. 151—152; Minor sky, id. mű, XVII. 1.; C^eglédy: Magyar őstörténet. Szerk. Ligeti Lajos. 241 és Magyar Nyelv. 1945. 38-39. 7 Minorsky szerint (id. mű, XVII. 1.) Gardïzï szöveg­többlete valószínűleg szintén Dzajhiní-ra vezethető visz­sza. 8 C^eglédy: Magyar Nyelv. 1945. 37. 9 Minorsky, id. mű. 321 — 441, skk., vö. C^eglédy, id. h. 43-47. 10 Erre 1. Gombocz Zoltán Összegyűjtött Művei. 11/1. 81 ; Barcsi Géza: Magyar hangtörténet Bp. 1954. 41 — 44. 11 SRH. I. 49; Morout-ta vö. Györffy György: Krónikáink és a magyar őstörténet. Bp. 1948. 19—21. 12 A kazár nagyfejedelem és a Turul-monda. 1. A kettős királyság. 2. Királyölés és koronázás. Ethnographia. 1917. 58-68. 13 A kettős királyság a npmádoknál. Károlyi Emlékkönyv. Bp. 1933. 28-39. 14 Vö. pl. Schurtz'- Urgeschichte der Kultur. 138; Zeki Validi Togan: Ibn Fadhlan's Reisebericht. 261; Deér: Századok. 1945-46. 18. 15 Vö. Engels: A család, a magántulajdon és az állam erede­te. Szikra, 1949. 40-49 skk. 5 /a W. Steinitz: Totemismus bei den Ostjaken in Sibirien. Ethnos. 1938. 125— 140. V. N. Csernyecov: Adalékok az obi-ugorok nemzetiségi szervezetének történetéhez. 1949. 1 skk. 16 Engels, id. mű, 86—101. . 17 Francis la F lesebe: The Osaga Tribe. Annal Report of the Bureau of American Ethnology. 36, 67 skk ; Thurnwald: Werden, Wandel und Gestaltung von Kultur und Staat. 147. 18 Id. mű, 137— 138; Kosten-, bár elismeri Schurtz érdemeit a „férfiszövetség" kérdésének feltárásában, a matri­archátus kérdésében elfoglalt álláspontját bírálja. Mat­riarchátus. Az anyajog kérdésének története. 340—341. 19 A kérdésre általában 1. Schurtz-' Alterklassen und Männerbünde. 1902. c. művét; vö. még Birket —Smith: Geschichte der Kultur. 293. 20 Hahl: Nachrichten über Kaiser Wilhelm Land. 1897. 74 kk.; Schurtz: id. h. Másképpen értelmezi Thurnwald: Rep­rezentative Lebensbilder von Naturvölkern. 1931. 144; Staat und Kultur. 148. 21 Vö. Koszven, id. mű. 341. 22 Müller-Wismar: Yap. 1917. 2-12. skk; vö. Thurnwald: Staat und Kultur. 158. és Werden, Wandel und Ge­staltung von Familie, Verwandschaft und Bünden, 202., hol ezt az esetet tévesen a „heilige Gott— Fürst"-höz sorolja. 23 L. 17. jegyz. 24 Vö. Staat und Kultur. 156-157. 25 Engels, id. mû, 165— 67. 26 Tor Irstam: The King of Ganda. Studies in the Insti­tutions of Sacral Kingship in Afrika. Stockholm. 1944. 128-180. skk. 27 Thomsen: Inscriptions de l'Orchon. Helsingfors, 1896. 97, 100-101. 28 Birket-Smith, 317-318. 29 Frazer: The Golden Bough III. 20-21 ; Róheim: Ethno­graphia 1917. 60-61. 30 Irstam, id. mű, 38, 178. 31 Thomsen, id. mű, 102—103: „D'après l'usage, mon oncle paternel le kagan monta sur le trône". Konstantinos Porphyrogennetos a besenyőkkel kapcsolatban állapít meg hasonló jogszokást. A besenyő vezérek felsorolása után a következőket írja: „Ezek halála után az uralmat unokatestvéreik vették át. Ugyanis náluk az a törvény és régi szabály volt érvény­ben, hogy nem áll hatalmukban méltóságukat fiaikra és testvéreikre átszármaztatni, hanem az is éppen elég, ha azok, akik azokat viselik, életük fogytáig uralkod­nak, haláluk után pedig vagy unokatestvérüket, vagy unokatestvéreik fiait teszik meg azzá, nehogy a királyi méltóság a nemzetség egyik ágán szálljon tovább, ha­nem az oldalágiak is örököljék és elnyerjék a tisztséget; idegen nemzetségből azonban nem csúszik be senki és nem lesz fejedelem.'" (Moravcsik Gyula: Bíborbanszüle­tett Konstantin. A birodalom kormányzása. Bp. 1950. 167.) 32 Vö. László Ferenc: A kagán és családja. 26. 33 Magyar Nyelv. 1953. XLIX. 319-32; Vö. Chavannes: Documents sur les Tou-kiue (Turjcs) Occidentaux. St. Pétersbourg. 1903. 252-253. 34 Chavannes, id. mű, 196. Hiüan-cang utazására általános tájékoztatót nyújt Ligeti Lajos: Belső-Ázsia felfedezése. 71-86. 35 Journal Asiatique. VI. s. III. 358 skk.; Thomsen, id. mû, 64. 34 Chavannes, id. mű, 219—221. 37 Uo. 264-268. 38 A magyar dukátus intézményét máshol szándékozom bővebben tárgyalni. 39 Chavannes, id. mű, 56, 265. 40 Uo., 194. 41 Uo., 265. 42 Uo., 267-268. 43 Uo. 281. 44 julien, id. h. III. 353; Thomsen, id. mű. 62. 45 julien, id. h. IV. 424; Thomsen, id. mű. 69—70. 46 julien, id. h. IV. 393; László Ferenc id. mű. 35. 47 Irodalmát 1. László, id. mű, 21. 48 Chavannes, id. mű 24, 52, 263; vö. László, id. mű, 27. 49 MHK. 237, 260. *9a Figyelembe véve azt, hogy a türk birodalomalapító Isztemi (Isiemi) a szentnek tekintett kazár kagán őse volt s már az orchoni feliratokon szinte az istenségek sorába emelkedett, úgy gondolom, hogy eddig kielégí­tően meg nem magyarázott isten szavunk kazár eredetű s eredetileg a kagán istenség-ősének neve volt. 50 Julien: Journal Asiatique. VI. s. III. 332; Thúry: Keleti Szemle. IV. 3—4; Róheim: Ethnographia. 1917, 62;

Next

/
Thumbnails
Contents