Budapest Régiségei 9. (1906)

ÉRTESÍTŐ - Éber László: A domokosrendiek budavári templomának maradványai 206-208

207 részletekből következtetve a Dominikánus-temp­lom szentélyének építését is az 1400 körüli időre tehetjük.! Az országos bizottság kiadványában kapjuk első ízben a képeit azoknak a síremlékeknek, a melyek olyan meglepő számmal kerültek az ásatás alkalmával napfényre. Mint báró Forster megállapítja, ezek a sírkövek azonban nem voltak eredeti helyökön és csak talajburkolat­ként, később kerültek a templom szentélyében arra a helyre, a hol megtalálták őket. «A szen­tély szintje, eredeti burkolata azonban azért sem felelhetett meg a sírkövek szintjének, mert azok alatt az ásatás folytatásával meg lehetett találni a templom eredeti beton (nem olasz terrazzo) burkolatát, mely a római időktől kezdve használatban maradt. Ezt a burkolatot a török időkben körülbelül 30 cm. magasságra hanyagul feltöltötték s a domokosok templomából, kolos­torából és esetleg egyéb helyről is származó sirkövekkel födték le annyira, a mennyire sír­kövekállottakrendelkezésre.» A sírkövek ez alkal­mazását igen tanulságosan mutatja be két fény­képfölvétel. Ugyancsak közzé van téve minden egyes sírkő kielégítő nagyságú fényképe, vala­mint fölirata, A sírkövek— egy kivételével — vörös márványból készültek. A föliratokat dr. Gár­donyi Albert olvasta el, a mennyiben az egyál­talán lehetséges volt. Tekintve e sírkövek loká­lis jelentőségét, helyenkint történeti érdekessé­gét és művészi kivitelét, a föliratokat báró Forster nyomán a következőkben közöljük. 1. Minuscula betűkkel: F. Hic . iacet . vir . sun(m)e . el | oque(n)cie . ac . iuris . civilis . doctor . eggregius . | do(mi)n(u)s . H(e)n(ric)us d(e) Aiacoviaclun . | Flore(n)cie . qui . Bude . mig(ra)vit. ad . d(omi)n(u)m . an(n)o . d(omi)ni M° | CCC . LXXIII . die X | Julii. — A sírkő tehát Henricus de Aiacoviaclun szónok és jog­tudor emlékére készült, a ki Budán halt meg 1373-ban. Czímerpajzsában megvan a hazájára emlékeztető firenzei liliom. Talán az Acciajuoli családból való volt ? A sírkő úgyszólván telje­sen ép állapotban maradt fönn. 2. Minuscula betűkkel : Hec . est . sepul­tura | honesti . viri . Hemrici . dicti . Pau­her . quondam . | servito(ris) . d(omi)ne . reg|ine . senio(r)is . anno . dom(i)ni. M. CCC . LXXIII .S.O. — Henricus Pauher, kinek nagy, sisakdíszes czimerrel ellátott sírköve igen rongált állapotban van, az özvegy királyné, tehát Erzsébet, Nagy Lajos anyjának szolgála­tában állott és 1373-ban, hét évvel úrnője előtt, hunyt el. 3. Minuscula betűkkel: Anno | d(omi)ni M°CCC°LXX°V° obiit Thomas (Nicolaus) filiu(s) Nicolai (Tome) Gregorius filiu(s) B(e)n(e)dicti miserere mei Deus. (A zárjelbe foglalt Nicolaus és Tome nevek a köriraton kívül, kisebb betűk­kel, a Thomas, illetőleg Nicolai nevek fölé vannak bevésve). — A jó állapotban levő, csak két darabra tört sírkő sajátságos czimerképe még megfejtésre vár. 4. Majuscula betűkkel : Hic . iacet . Zacha­(r)ias . | filius . Desancillai . | de Komo . q(ui) obiit. die . V°. | me(n)s(is . o)cto (bris .) an(n)o . (domini) M°CCCC° . . 1°. Czímerpajzsa XIII. századi jellegű, bár a körirat a XV. századra utal. 5. Minuscula^betűkkel : f Hic . iacet . (Wal)d­her . filius Benedicti . de . Florencia . qui . | obiit. an(n)o . d(omi)ni . M° . CCCC • . . 1° ' die ° • me(n)cic . dece(m)b(ri)s. — Ezen a sírkövön levő czímerpajzs is XIII. századi. 6. Minuscula betűkkel : qui obiit pr(i)mo die mensis Januarii | anno dom(i)ni M°CCCC° ] XXXIII 0 cuius anima requiescat in pace amen. A sírkő, melynek csak alsó fele maradt fönn, igen diszes kivitelű czimerrel tűnik ki. A czímerben hat liliom és öt evetbőr (vair) van. 7. Sírkő töredéke, írás nélkül. A tábla pro­filos kerete, a czímerpajzs formája és szalagos dísze a XV. század végére, nevezetesen Mátyás király idejére vall, kinek palotájából fönmaradt diszítményes töredékek egyike-másika hasonló kompozicziót és kivitelt mutat. 8. Igen szép kivitelű, az előbbinél alighanem egy-két évtizeddel fiatalabb egy szintén csonka, fölirat nélküli sírkő, melynek torony képét magán viselő és csinosan faragott levélkoszorúba helyezett czímerpajzsa jellemző renaissance Íz­lésű szalagra van függesztve. 9. Félreismerhetlen XVI. századi jellegű sírkő töredéke, koszorúba helyezett, igen gazdag czi­merrel. 10. Sírkőtöredék minuscula betűkkel, «melye­ket azonban megbízhatólag megállapitani nem lehetett.»

Next

/
Thumbnails
Contents