Országgyűlési napló - 2008. évi őszi ülésszak
2008. szeptember 15 (155. szám) - José Manuel Barroso, az Európai Bizottság elnökének és kíséretének köszöntése - José Manuel Barroso, az Európai Bizottság elnökének beszéde (angol nyelven) - TOLMÁCS
65 Le kell szűrnünk a mostani kaukázusi válság tanulságait. Az első és legfontosabb tanulság, hogy tekintettel az energiaszállítási útvonalakra, valamint a stabilitá s hiányára bizonyos szomszédos térségekben, Európának minden eddiginél nagyobb szüksége van a közös energiapolitikára – olyan energiapolitikára, amely a külső energiafüggőség helyett biztosítja az energiaellátás diverzifikálását és növeli az európai ene rgiabiztonságot. Ez egyben rávilágít arra is, hogy újfajta környezetvédelmi politikákra is szükség van. Ám felelősségünknek, hogy megfékezzük a klímaváltozást és megóvjuk Földünket a jövő generációk érdekében, van egy biztonsági dimenziója is: a klímabará t társadalom egyben biztonságunkat és stabilitásunkat is erősíti. Az uniós energiaügyi és klímaváltozási jogalkotási csomag választ ad ezekre a gondokra, és azt célozza, hogy valamennyi tagállam méltányos erőfeszítést tegyen. A méltányosság a csomag közpo nti alapelve. Tisztában vagyunk vele, hogy Magyarország sajátos problémákkal szembesül, és folyamatos megbeszéléseket folytatunk a magyar szervekkel a konstruktív megoldás érdekében, de azt is tudjuk, hogy Magyarország teljes mértékben támogatja az energia csomagot, és számítunk is az Önök aktív részvételére és kötelezettségvállalására. Környezetvédelmi egyensúlyunk, biztonságunk, nemzetközi hírnevünk és vezető szerepünk a tét, létfontosságúak lesznek tehát az elkövetkező hónapok. A Bizottság csomagja jobb Európához, az európai polgárok számára nagyobb biztonsághoz fog vezetni. Az elmúlt egy hónap eseményeiből leszűrhető másik tanulság az, hogy az Európai Uniónak erősítenie kell külpolitikai kapacitását. A kaukázusi válság kapcsán tapasztalhattuk, hogy az Európai Unió volt az egyetlen külső szereplő, amely valamiféle javaslatot tudott tenni a békés megoldásra. Láthatjuk, hogy amennyiben a tagállamok megtalálják a közös platformot, az Európai Unió politikailag és katonailag érzékeny helyzetekben is igen font os és aktív tényező lehet a béke előmozdítása érdekében. Ehhez a tagállamok elkötelezettsége, egységes cselekvési szándéka szükséges. De megfelelő eszközökre is szükség van, amelyek birtokában határozottan léphetünk fel egy olyan világban, amely egyre inga tagabb, kiszámíthatatlanabb, sőt néha egyre veszélyesebb is. A Lisszaboni Szerződés ez az eszköz, és ez még egy okkal több, hogy sikeresen zárjuk le a ratifikációs folyamatot. Meggyőződésem, hogy Európa és az európai értékek nem csak az Európai Unió számár a fontosak, hanem a szomszédos régiók, sőt az egész világ számára is. Ha pedig sikerül megerősíteni egységes cselekvési képességünket, mi, az Európai Unió, nagyon fontos erőtényező leszünk nemcsak az európai kontinensen, hanem világviszonylatban is. Tiszt elt Elnök Asszony, tisztelt Képviselők, Hölgyeim és Uraim! Végezetül hadd utaljak ismét Magyarország legújabb kori történelmére. Az Európához való visszatérés a demokráciát, a szabadságot, a békét jelenti Magyarország számára. Miközben ezekért az értékekér t küzdöttek, Önök is leszűrték múltjuk tanulságait: elutasítják az önkényuralmat, a katonai megszállást, a háborút, a szegénységet és a gazdasági kizsákmányolást. A legutóbbi bővítés tehát az Unió megújulását is jelentette a bennünket meghatározó értékekk el és alapítói elvekkel együtt; tisztán látjuk, mi az, amit képviselünk és mi az, amit elutasítunk. Ennek fényében a kibővült Európai Unió egyben egy megifjodott, erőteljesebb Unió is. Bízom benne, hogy Magyarország központi szerepet fog játszani ebben az Unióban. [Azt kívánom a magyar népnek és vezetőinek, hogy az európai család megbecsült tagjaként legyenek sikeresek demokráciájuk fejlesztésében, gazdaságuk felvirágoztatásában, a társadalmi szolidaritás erősítésében; és járuljanak hozzá a jövőben is közö s európai céljainkhoz. Köszönöm.] TOLMÁCS (José Manuel Barroso, az Európai Bizottság elnöke beszédének helyszíni magyar fordítása) : Tisztelt Elnök Asszony! Tisztelt Miniszterelnök Úr! Tisztelt Képviselő Asszonyok, Urak! Nagykövet Asszonyok, Urak! Tisztelt Vendégek! Hölgyeim és Uraim! Megtiszteltetés számomra, hogy a Magyar Országgyűléshez szólhatok, a magyar demokrácia bölcsőjében beszélek. Második