Országgyűlési napló - 2001. évi őszi ülésszak
2001. szeptember 26 (226. szám) - A magyar nyelvnek a gazdasági reklámok és az üzletfeliratok, továbbá egyes közérdekű közlemények közzététele során való használatáról szóló törvényjavaslat részletes vitája - ELNÖK (dr. Wekler Ferenc): - DR. HENDE CSABA igazságügyi minisztériumi államtitkár: - ELNÖK (dr. Wekler Ferenc): - DR. TAKÁCS IMRE (MSZP):
895 most Hende államtitkár úr elmondott, szerintem hibás, hiszen az értelmező rendelkezés kifejezés a törvényekben arra szokott vonatkozni, amikor a törvényben használt fogalmakat megmagyarázza a törvény, hogy milyen értelemben használja azt a fogalmat a törvény. Itt ez az értelmező rendelkezés ebben a formában, különösen akkor, ha itt arról van szó, hogy a Magyar Tudományos Akadémia hozzon létre egy testületet a magyar nyelv őrzésére, azt hiszem, nem jó, ezt mindenféleképpen módosítani javasl om. A másik, hogy az Ivanics István és Ughy Attila képviselők által benyújtott, a hatályba léptetésre vonatkozó javaslatokat támogatjuk. Nem azért támogatjuk, mert valamilyen késedelmet akarnánk ezzel előidézni, de tudjuk, hogy számos esetben vannak olyan jogi problémák, vagy lesznek olyan jogi problémák, hogy például a meglévő, hosszú távra lekötött reklámtáblák módosításával összefüggésben szerződési és egyéb ügyeket is rendezni kell. Tehát nemcsak technikai igényű a törvény bevezetése, hanem ennek bizony egy olyan igénye is van, amit olyan időtávban kell meghatározni, ami az eredeti határidőtől eltérően bizony szükségessé teszi a 2003. január 1jei bevezetést. Köszönöm szépen. ELNÖK (dr. Wekler Ferenc) : Ismét Hende Csaba államtitkár úr következik két perc re. DR. HENDE CSABA igazságügyi minisztériumi államtitkár : Köszönöm szépen. Tisztelt Elnök Úr! Tisztelt Ház! A kormány támogatja a törvényjavaslat 2003. január 1jén történő hatálybalépését. Az eredeti javaslat egyfajta többlépcsős megoldá st alkalmazott. Már a kormány eredeti javaslata is messzemenően igyekezett, ha úgy tetszik, előzékenynek mutatkozni, igazi előzékenységet tanúsítani az üzletek tulajdonosai, illetőleg a reklámoztatók kapcsán, amikor mindenképpen el kívánta kerülni egy olya n helyzet veszélyét is, amikor is a törvényjavaslat korai hatálybalépése bárkit, a gazdasági élet bármely szereplőjét felesleges kiadásokba ver, neki kárt okoz például olyan módon, hogy a törvény hatálybalépése után a korábban legyártatott plakátjait, rekl ámanyagait, leforgatott televíziós vagy rádiós reklámját nem tudja majd felhasználni. Ezt tehát eleve szerettük volna elkerülni, és az egységes későbbi hatálybalépés ezt a célt jól szolgálja. Abban nem értek egyet Tóth András képviselő úrral, hogy az értel mező rendelkezés elnevezés az 5. § vonatkozásában helytelen lenne, hiszen idegen nyelvű szövegről beszél a törvény. Meg kell magyarázni, hogy az a befogadó jelleg, amelyről Kósáné Kovács Magda képviselő asszony már olyan érzékletesen beszélt, azzal is jár, hogy számos, valóban idegen nyelvből származó szöveg mára már beépült a magyar nyelvbe, sőt ez a folyamat jelenleg is tart, napról napra folyik. (18.10) Ma is vannak olyan kifejezések, amelyek a garashoz vagy a mozihoz, vagy más hasonló nyelvújítási lelem ényekhez hasonlóan éppen napjainkban keletkeznek; ahogy az emailt lassacskán egyre több helyütt "emil"nek kezdik nevezni. Rendkívül szellemesnek találom, és csak pártolni lehet az ilyenfajta nyelvi önfejlődést. A törvényre azért van szükség, mert a nyel vi befogadókészség, a nyelv felszívóképessége, alkalmazkodóképessége, a ránk zúduló idegen nyelvi hatások közepette már nem elégséges. Köszönöm szépen. ELNÖK (dr. Wekler Ferenc) : Mivel több felszólaló nem jelentkezett, a részletes vita e szakaszát lezárom. Megnyitom a részletes vita utolsó szakaszát, az ajánlás 117. pontjai szerint. Hozzászólásra megadom a szót Takács Imre úrnak, az MSZP képviselőjének. DR. TAKÁCS IMRE (MSZP) :