Országgyűlési napló - 1996. évi nyári rendkívüli ülésszak
1996. szeptember 3 (197. szám) - Az ülés napirendjének, időtartamának és időkeretének elfogadása - A Magyar Köztársaság és Románia között kötendő alapszerződésről szóló országgyűlési határozati javaslat tárgyalása - ELNÖK (G. Nagyné dr. Maczó Ágnes):
931 szakaszban nem említett ing atlanokért. A kárpótlásra fordított összeget az Országgyűlés évente az állami költségvetés keretében állapítja meg." Ezt a szakaszt - tisztelt képviselőtársaim - 1993ban az Alkotmánybíróság törölte. Megállapította alkotmányellenességét, a következő alapon : "Ésszerű indokát kellene adni annak, hogy a hasonló tulajdoni kárt szenvedett jogi személyek és más szervezetek közül miért az egyházak részesülnek kárpótlásban. Az egyházak sajátosságai a törvénnyel érintett egyházak részére a funkcionalitás elvén nyugv ó tulajdoni juttatást kielégítően indokolják. A kárpótoltak közötti megkülönböztetés alkotmányosságát, a tulajdoni sérelmet szenvedettek teljes körét nézve, csakis a tulajdoni sérelemre szorítkozva, és az eddigi kárpótlási törvények szabályozási koncepciój ába illeszkedve lehet elbírálni." Mi történt? Az történt, ha ez a szövegrész történetesen benne marad a szerződésben, a magyar fél nem tudja teljesíteni a vállalt kötelezettségeit. Ezt úgy gondolom, hogy végig kell gondolnunk, még akkor is, hogyha fájlalju k önmagában azt, hogy erdélyi magyar társainknak milyen fontos közeg volna az oktatás, a kultúra, a művelődés szempontjából, ha az egyházak visszakapnák egykori javaikat. De a szerződés mindkét oldalra nézve kötelező. Most így, a felszólalásom vé ge felé pedig általánosságban szeretnék egy történeti analógiát a figyelmükbe ajánlani. 1963ban megkötötték a németfrancia szerződést, a két ország történeti megbékélésének ez volt az alapja. Az 1963as januári szerződés szövegszerűen technikai dokumentu m, amelynek legnagyobb részét olyan részletek töltik ki, amelyek államférfiak, miniszterek találkozójának rendjét rögzíti. De nem fogalmazták meg a két ország politikai érdekeit a dokumentumban. Ráadásul - és erre külön felhívom az önök figyelmét - a német fél a parlamenti ratifikáció során egy olyan preambulumot csatolt az aláírt szerződéshez - az eljárás a nemzetközi jog mindenféle szabályát egyszerűen negligálta , szóval ez olyan pontokból állt, amelyek ellentétben álltak a francia szándékokkal. De Gaul le értesülvén arról, hogy ezt a preambulumot a német törvényhozás a szerződés elé biggyesztette, elég maliciózusan, szarkasztikusan reagált, valahogy olyan módon, hogy a szerződések emlékeztetnek a fiatal lányokra és a virágokra. Hamar elveszítik hamvasság ukat. De a maihoz kísértetiesen hasonló viták zajlottak le annak idején - tehát 33 esztendővel ezelőtt - Párizsban és Bonnban. Ha az akkori antagonisták indulatai most újraélednének, akkor egyszerűen csodálkozva néznénk, hogy ez a két ország hogyan is kerü lhetett ilyen helyzetbe. Ezek az antagonisták voltak azok, akik történeti okokból csak a sérelmek okozta tapasztalatok alapján ítélték meg és utasították el a szerződést. Ha ez a politikai felfogás a meghatározó annak idején, aligha beszélhetnénk európai i ntegrációról ma. Sok igazság van az önök aggodalmaiban. Ezt magunk is elismertük. De ha képtelenek volnánk felülemelkedni a történeti sérelmeken, ha képtelenek volnánk elfogadni, hogy talán a román politika túl tud jutni - rövidebb vagy hosszabb időtávon b elül - a maga bizantinus, fanarióta hagyományain, akkor sem ilyen, sem másmilyen szerződést nem lehetne kötni. Ez is ki volt próbálva kérem szépen, épp az előző ciklusban. Nehezen állítható, hogy abban az időben javult volna a romániai magyarság helyzete. Most mi a másik módot próbáljuk ki. De Gaulle és Adenauer - két sokat tapasztalt, öreg politikus - elég bölcs volt ahhoz, hogy megkösse a németfrancia szerződést. Egy új gondolkodásmód szerint. Számomra a tanulság - tisztelt ellenzéki képviselőtársaim - a z önök felszólalásában az, hogy önök még vagy nem elég öregek, vagy már nem elég fiatalok eltérni a történeti kialakult, sehova sem vezető sztereotip gondolkodás- és cselekvésmódoktól. Én a magam részéről nem fogom megszavazni a határozati javaslatot. (Tap s a kormánypárti padsorokban.) ELNÖK (G. Nagyné dr. Maczó Ágnes) :