Országgyűlési napló - 1996. évi tavaszi ülésszak
1996. március 19 (158. szám) - A Magyar Köztársaság és a Horvát Köztársaság között a Magyar Köztársaságban élő horvát kisebbség és a Horvát Köztársaságban élő magyar kisebbség jogainak védelméről szóló, Eszéken, 1995. április 5-én aláírt egyezmény megerősítéséről szóló országgyűlés... - ELNÖK (dr. Gál Zoltán): - DR. SZENT-IVÁNYI ISTVÁN külügyminisztériumi államtitkár: - ELNÖK (dr. Gál Zoltán):
1500 A Magyar Köztársaság és a Horvát Köztársaság között a Magyar Köztársaságban élő horvát kisebbség és a Horvát Köztársaságban élő magyar kisebbség jogainak védelméről szóló, Eszéken, 1995. április 5én aláírt egyezmény meger ősítéséről szóló országgyűlési határozati javaslat általános vitája ELNÖK (dr. Gál Zoltán) : Tisztelt Országgyűlés! Soron következik a Magyar Köztársaság és a Horvát Köztársaság között a Magyar Köztársaságban élő horvát kisebbség és a Horvát Köztársasá gban élő magyar kisebbség jogainak védelméről szóló, Eszéken, 1995. április 5én aláírt egyezmény megerősítéséről szóló országgyűlési határozati javaslat általános vitája és határozathozatala. Az előterjesztést H/1990. számon, a külügyi bizottság ajánlását pedig H/1990/1. számon kapták kézhez képviselőtársaim. Megadom a szót SzentIványi István államtitkár úrnak, a napirendi pont előadójának. DR. SZENTIVÁNYI ISTVÁN külügyminisztériumi államtitkár : Tisztelt Elnök Úr! Tisztelt Ház! Az egyezményben foglaltak tekintetbe veszik a Budapesten, 1992. december 16án aláírt magyarhorvát alapszerződés kisebbségek jogait szabályozó rendelkezéseit, valamint a magyarukrán, a magyarszlovén, a magyarhorvát kisebbségvédelmi nyilatkozatban megfogalmazott elveket. Az egye zmény alapján a felek biztosítják a kisebbségek számára a kultúra, a nyelv, a vallás és a magyar, illetve a horvát identitás megőrzését. Mindkét fél ösztönzi a többségi nép iskoláiban a kisebbség és anyanemzete nyelvének, kultúrájának és történelmének okta tását, és támogatják a már meglévő oktatási intézmények megfelelő szerveződését, valamint új oktatási intézmények létrehozását. A felek kötelezték magukat arra, hogy az állam, valamint a helyi önkormányzat közigazgatási és területi szervezeteit, valamint v álasztókörzeteit nem alakítják át azzal a szándékkal, hogy ez a kisebbségek számára hátrányokat okozzon. Tehát ebből is látható, hogy példamutató, a többi szomszédsági kapcsolatunkban is példaként állítható szerződésről van szó. A horvát fél megerősítette, hogy a belső jogrenddel összhangban biztosítja a magyar kisebbség jogát a kulturális autonómiára, továbbá elősegíti szabad szerveződését és társulását nemzeti és kulturális identitásának megőrzése érdekében. Az egyezmény rendelkezik kormányközi vegyes biz ottság létrehozásáról is. A felek törekednek arra, hogy lehetővé tegyék a menekültek és elűzöttek, köztük a magyar kisebbséghez tartozók szabad és önkéntes visszatérését lakóhelyeikre. A magyar és a horvát fél az aláírás napjával ideiglenesen alkalmazzák a z egyezmény rendelkezéseit. Az egyezmény az arról szóló utolsó értesítés napján lép hatályba, amelyben a szerződő felek diplomáciai úton közlik egymással, hogy az egyezmény hatálybalépéséhez az országaikban megkövetelt alkotmányos eljárásnak eleget tettek. A horvát fél ezt az eljárást korábban már befejezte, és erről a magyar felet értesítette. Az egyezmény a Magyar Köztársaság külkapcsolatai szempontjából kiemelkedő fontosságú, ezért azt az alkotmány 19. § (3) bekezdése alapján az Országgyűlésnek kell mege rősítenie. Kérem az Országgyűlést, hogy erősítse meg az egyezményt. Köszönöm szépen. (Taps.) ELNÖK (dr. Gál Zoltán) :