Országgyűlési napló - 1995. évi tavaszi ülésszak
1995. március 21 (66. szám) - Dr. Surján László (KDNP) - a külügyminiszterhez - "A Magyar Köztársaság és a Szlovák Köztársaság között aláírt szerződés értelmezéséről" címmel - ELNÖK (dr. Kóródi Mária): - DR. SURJÁN LÁSZLÓ (KDNP): - ELNÖK (dr. Kóródi Mária): - DR. SZENT-IVÁNYI ISTVÁN külügyminisztériumi államtitkár:
1235 Köszönöm szépen. (Taps a jobb oldalon.) ELNÖK (dr. Kóródi Mária) : Köszönöm szépen. Egyperces viszonválasz illeti meg a miniszter urat. (Dr. Lakos László: N em kívánok élni vele.) Miniszter úr nem kíván élni a viszonválasz lehetőségével. Dr. Surján László (KDNP) - a külügyminiszterhez - "A Magyar Köztársaság és a Szlovák Köztársaság között aláírt szerződés értelmezéséről" címm el ELNÖK (dr. Kóródi Mária) : Dr. Surján László képviselőtársunk, Kereszténydemokrata Néppárt, kérdést kíván feltenni a külügyminiszternek "A Magyar Köztársaság és a Szlovák Köztársaság között aláírt szerződés értelmezéséről" címmel. Dr. Surján László képvi selő urat illeti a szó. DR. SURJÁN LÁSZLÓ (KDNP) : Köszönöm a szót, elnök asszony. Tisztelt Államtitkár Úr! Amint elterjedt a híre, hogy az előzetesen megmerevedni látszó szlovák álláspontban elmozdulás történt, és a hosszan tartó miniszterelnöki tárgyalás az alapszerződés aláírásához vezethet, sokakban meglepetés, aggodalom és kétely fogalmazódott meg, s ezek némelyike előtört az elmúlt órákban, illetve tegnap itt a parlamentben is. A problémát tetézte, hogy kevesen ismerték a csütörtök éjjel kialakult szöv eget. Ezt a hibát a külügyi bizottság tagjainak péntek este postázott szövegtervezet némileg oldotta, mégis elsősorban a tegnapi napirend előtti megszólalások hangnemét - megítélésem szerint - többnyire a tájékozatlanság vezette. Félreértés ne legyen, nem az ellenzéki hozzászólásokra gondolok. (14.50) Ma, hogy a felesleges érzelmi viharokat elkerüljem, nem minősítek, csak kérdezek. A magyar küldöttség szereplésének megítéléséhez ismerni kellene a csütörtöki tárgyalásra előkészített anyagot. A tisztánlátás é rdekében megkérdezem: megfelele a valóságnak az az információ, hogy a garanciális elemek a miniszterelnökök tárgyalása során puhultak fel jelentősen? A másik kérdésem: megfelelőnek tartjae államtitkár úr a szerződés megfogalmazásait; nem viselie magán a z a kapkodás jeleit? Várom válaszát. (Taps a jobb oldalon.) ELNÖK (dr. Kóródi Mária) : Köszönöm szépen. A kérdésre SzentIványi István államtitkár úr válaszol. Megadom a szót. DR. SZENTIVÁNYI ISTVÁN külügyminisztériumi államtitkár : Tisztelt Elnök Asszony! Tisztelt Ház! Tisztelt Képviselő Úr! Ami az első kérdését illeti, határozottan állíthatom, hogy nem puhultak fel a szerződés garanciális elemei. A szerződés három típusú garanciát tartalmaz: egyfelől előirányozza egy vegyesbizottság felállítását; másfelől előirányozza a külügyminiszter és a miniszterelnök évenkénti találkozóját; harmadrészt pedig lehetővé teszi, hogy az érintett felek az EBEÉ, illetve az Európa Tanács ellenőrző mechanizmusaihoz fordulhassanak. Ebben a tekintetben tehát lényeges változás az eredeti álláspontunkhoz képest nem történt; minimális elmozdulás valóban volt, de ez a kompromisszum folyamatában alakult ki. Ami a szerződés szövegét illeti - és itt nyilvánvalóan a vitatott, 1201eshez fűzött megjegyzésre utal Surján László képviselőtár sam , tehát ami ezt a kiegészítést illeti, a mi részünkről elfogadhatónak és védhetőnek, vállalhatónak tartjuk. Ez ugyanis azt mondja a 15. cikkely 4. címében: "Az Európa Tanács parlamenti közgyűlése 1201es számú ajánlása, tiszteletben tartva az