Rendeletek tára, 1887

Rendeletek - 100. A m. kir. ministeriumnak 2049/M. E. számú rendelete, melylyel az irodalmi és művészeti művek szerzői jogának kölcsönös oltalmát illetőleg a magyar királyi kormány és a birodalmi tanácsban képviselt királyságok és országok kormánya között létrejött egyezménynek megkötése közhirré tétetik.

1514 MAGYARORSZÁGI RENDELETEK TÁRA. 1887. III. Czikk. Artikel III. Ezen egyezmény határoz­mányai azon irodalmi vagy művészeti müvekre is alkal­mazandók, a melyek ennek hatálybalépte előtt már lé­teztek. Mindazonáltal az ezen egyezmény hatálybalépte előtt készített azon példányok, a melyeknek elöállitása eddig nem tiltatott, ezentúl is ter­jeszthetők. Szintén használ­hatók még négy évig a jelen egyezmény hatályba léptétől számítva az ezen hatályba­lépéskor meglevő többszörö­zés! készülékek: mint töm­öntvények, fametszetek és mindennemű metszett lapok, valamint könyomatú kövek, ha ezek elöállitása eddig nem volt tiltva. Az ilyen példányok terjesz­tése és a megjelölt készü­lékek további használata azonban csak az esetben engedtetik meg, ha az érde­Die Bestimmungen dieses Übereinkommens sollen auch auf Werke der Literatur oder Kunst Anwendung finden, welche bereits vor dem In­krafttreten desselben vorhan­den waren. Jedoch können die vor dem Inkrafttreten dieses Über­einkommens angefertigten Exemplare, deren Herstellung bisher nicht verboten war, auf ferner verbreitet werden. Desgleichen können die beim Inkrafttreten dieses Überein kommens vorhandenen Vor­richtungen zur Vervielfälti­gung, wie Stereotypen, Holz­stöcke und gestochene Platten aller Art, sowie lithografische Steine, wenn deren Herstel­lung bisher nicht verboten war, während eines Zeitrau­mes von vier Jahren von die­sem Inkrafttreten noch be­nützt werden. Die Verbreitung solcher Exemplare und die fernere Benützung der bezeichneten Vorrichtungen ist aber nur dann gestattet, wenn in Folge

Next

/
Thumbnails
Contents