Rendeletek tára, 1887

Rendeletek - 100. A m. kir. ministeriumnak 2049/M. E. számú rendelete, melylyel az irodalmi és művészeti művek szerzői jogának kölcsönös oltalmát illetőleg a magyar királyi kormány és a birodalmi tanácsban képviselt királyságok és országok kormánya között létrejött egyezménynek megkötése közhirré tétetik.

MAGYARORSZÁGI RENDELETEK TÁRA. 1887. 1515 kelt félnek a jelen egyez­mény hatálybaléptétől számí­tandó három hónap alatt előterjesztett kérelme folytán az illető kormány által a megjelölt példányok és ké­szülékek leltároztattak és különös bélyeggel elláttattak. Jelen egyezmény hatályba­lépte előtt jogosan előadott szinmüvekj zeneművek és zenés szinművek ezentúl is előadhatók. IV. Czikk. A jelen egyezménynek a két törvényhozás helyben­hagyása után mindkét állam területén egyidejűleg kell hatályba lépni; a hatályba lépés időpontját a két kor­mány egyetértve fogja meg­határozni. eines von der betheiligten Partei binnen drei Monaten von dem Inkrafttreten dieses Übereinkommens gestellten Ansuchens durch die betref­fende Regierung ein Inventar der bezeichneten Exemplare und Vorrichtungen aufge­nommen und dieselben mit einem besonderen Stempel versehen worden sind. Die vor dem Inkrafttreten des gegenwärtigen Überein­kommens rechtmässig zur Auffährung gebrachten dra­matischen Werke, musikali­schen Gompositionen und dramatisch-musikalischen Werke können auch ferner aufgeführt, werden. Artikel IV. Das gegenwärtige Über­einkommen soll nach dessen Genehmigung durch die bei­derseitigen Gesetzgebungen gleichzeitig in beiden Staats­gebieten in Wirksamkeit tre­ten. Der Zeitpunkt des Inkraft­tretens wird von den beider­seitigen Regierungen einver­ständlich festgesetzt.

Next

/
Thumbnails
Contents