Országgyűlési napló, 1985. IV. kötet • 1989. május 30. - 1989. október 31.
Ülésnapok - 1985-54
4547 Az Országgyűlés 54. ülése, 1989. június 29-én, csütörtökön 4548 a térségben lakó nagyszámú lakosság körében. Ezért a most végrehajtásra kerülő szovjet csapatcsökkentések során ez a repülőezred ez évben véglegesen kivonásra kerül hazánk területéről. A jövőben a tököli repülőtéren helikopterek és bizonyos szállítórepülők működnek tovább. Debrecen város lakosságának ma felelősen azt tudom válaszolni, hogy érdekeiket figyelembe véve az itt állomásozó szovjet repülőalakulat repülését még további radikális korlátozásokkal irányozzuk elő. Ez azt jelenti, hogy a város irányába a repülőtérről föl- és leszállás csak abban az esetben történhet, ha olyan együttműködési gyakorlat van, amikor ettől el kell térni. Általában nem a város irányába szállnak föl és le, hanem a Hortobágy irányába. Ez radikális korlátozást eredményez ennek a repülőegységnek. Tudjuk, hogy a korlátozások nem jelentik a gond teljes megoldását. Végleges megoldás akkor lehetséges, ha a Bécsben folyó tárgyalások kölcsönös kompromisszumok eredményeként további csapatkivonásokat eredményeznek. Ismerve a tárgyalások eddigi menetét, bízhatunk abban, hogy ez rövid időn belül bekövetkezhet. A repülőerőktovábbi csökkentése esetén azt javasoljuk a szovjet vezetésnek, hogy elsőként ennek a repülőezrednek a kivonására kerüljön sor. A magyar katonai vezetés ezt követően helyt adva Debrecen város lakossága kérésének, a továbbiakban nagy sebességű katonai repülőegységet nem kíván telepíteni Debrecenbe. így lehetővé válik a repülőtér polgári célú, elsősorban kisgépes felhasználása is. A repülőtér már ma is biztosítja a légi mentőszolgálat gépeinek, a MALÉV veszélyhelyzet miatt kitérő repülőgépeinek a fogadását. Ezen túlmenően tisztelettel megragadom az alkalmat, tájékoztatom az Országgyűlést, hogy a belső légiforgalom érdekében megindítottuk azt a tevékenységet, hogy ahol lehetséges, mindenekelőtt füves repülőterek, ahol pedig a katonai repülőterek ezt lehetővé teszik — mint például Mezőkövesd, a Ladányi József képviselő elvtársunk egyik interpellációja alapján — felülbíráljuk, hogy ez a polgári lakosság rendelkezésére álljon. Úgy gondolom, hogy ez az idegenforgalmat és mást elősegítheti. Az ilyen jellegű problémák nemcsak Debrecen város lakossága részéről merülnek fel, hanem majd mindenhol, ahol korszerű repülőgépek találhatók. De rögtön hozzáfűzöm, hogy nemcsak hazánkban van így. Európa sok-sok országában, sűrűn lakott országaiban mindenhol így van. Hazánk biztonságának érdekei nem nélkülözik a korszerű légierő fenntartását. Úgy gondolom, ezt nem vonhatja senki kétségbe! Megértve ugyanakkor a lakosság részéről felmerülő jogos panaszokat, tájékoztatom a tisztelt országgyűlést, hogy az elmúlt időszakban számos korlátozó intézkedést léptettünk életbe. Valamennyi magyar és a szovjet katonai vezetéssel egyetértésben a szovjet repülőegységeknél a repülési napok számát minimálisra csökkentettük az egész országban. Ez azt jelenti, hogy szombaton, vasárnap, ünnepnapokon a repüléseket beszüntettük. A hét további két napján a nagysebességű gépek repülését megtiltottuk. így hetente négy csendes napot biztosítunk mindenhol. A repülési napokon csak reggel 6-tól este 23 óráig engedélyeztem a repülések idejét. Ugyancsak a délutáni órákban, amikor az óvodás gyerekek alszanak, tilos repülést végrehajtani. A repülési zónákat a lakosság érdekeinek megfelelően módosíttattam. Elkerülik a tízezernél nagyobb lakosságú településeket. A repülések magasságát lényegesen megnöveltük, a hangsebesség feletti repülések légterét a városoktól, nagyobb településektől távolabbra helyeztük át. Tettük mindezt annak érdekében, hogy hangrobbanások ne zavarják a lakosságot. Ezideig ezeket a jelentős intézkedéseket tudtuk foganatosítani a zajártalom csökkentésére, természetesen figyelve a repülés elemi biztonságára is. Tájékoztatom a tisztelt Házat, hogy a végleges megoldás irányába is elindultunk. Különösen sok gondot okozott itt közvetlen Budapest közelében, a Tökölön települt szovjet repülőegység által okozott zaj az ebben a térségben lakó nagyszámú lakosság körében. Ezért a most végrehajtásra kerülő szovjet csapatcsökkentések során ez a repülőezred ez évben véglegesen kivonásra kerül hazánk területéről. A jövőben a tököli repülőtéren helikopterek és bizonyos szállítórepülők működnek tovább. Debrecen város lakosságának ma felelősen azt tudom válaszolni, hogy érdekeiket figyelembe véve az itt állomásozó szovjet repülőalakulat repülését még további radikális korlátozásokkal irányozzuk elő. Ez azt jelenti, hogy a város irányába a repülőtérről föl- és leszállás csak abban az esetben történhet, ha olyan együttműködési gyakorlat van, amikor ettől el kell térni. Általában nem a város irányába szállnak föl és le, hanem a Hortobágy irányába. Ez radikális korlátozást eredményez ennek a repülőegységnek. Tudjuk, hogy a korlátozások nem jelentik a gond teljes megoldását. Végleges megoldás akkor lehetséges, ha a Bécsben folyó tárgyalások kölcsönös kompromisszumok eredményeként további csapatkivonásokat eredményeznek. Ismerve a tárgyalások eddigi menetét, bízhatunk abban, hogy ez rövid időn belül bekövetkezhet. A repülőerőktovábbi csökkentése esetén azt javasoljuk a szovjet vezetésnek, hogy elsőként ennek a repülőezrednek a kivonására kerüljön sor. A magyar katonai vezetés ezt követően helyt adva Debrecen város lakossága kérésének, a továbbiakban nagy sebességű katonai repülőegységet nem kíván telepíteni Debrecenbe. így lehetővé válik a repülőtér polgári célú, elsősorban kisgépes felhasználása is. A repülőtér már ma is biztosítja a légi mentőszolgálat gépeinek, a MALÉV veszélyhelyzet miatt kitérő repülőgépeinek a fogadását. Ezen túlmenően tisztelettel megragadom az alkalmat, tájékoztatom az Országgyűlést, hogy a belső légiforgalom érdekében megindítottuk azt a tevékenységet, hogy ahol lehetséges, mindenekelőtt füves repülőterek, ahol pedig a katonai repülőterek ezt lehetővé teszik — mint például Mezőkövesd, a Ladányi József képviselő elvtársunk egyik interpellációja alapján — felülbíráljuk, hogy ez a polgári lakosság rendelkezésére álljon. Úgy gondolom, hogy ez az idegenforgalmat és mást elősegítheti. Tisztelettel kérem dr. Szilágyi Gábor képviselőtársamat és az Országgyűlést, hogy az interpellációra a kormány nevében adott válaszomat szíveskedjen elfogadni.