Országgyűlési napló, 1947. IV. kötet • 1948. március 15. - 1948. december 10.

Ülésnapok - 1947-76

ö45 Az országgyűlés 76. ülése 1948. kódunk. Mindent el kell követnünk aziránt is, hogy a német imperializmus fel ne támadhas­son- mindent el kell követnünk a német impe­rializmus feltámadásának megelőzésére. É$ itt olyan feladattal állunk szemben, ame­lyet az események, a háború utáni fejlődés már közvetlenül napirendre tűztek.. A nyugati hatalmak által megszállott Nyugat-Németor­szágban elmulasztották azokat az intézkedése­ket, amelyek a német imperializmus feltáma­dása, megaka dály ózhat ják. Nyugat-Németországban nem vitték keresz­tül a német katonai erő teljes leszereléséi A náci elemeket a közéletből nem távolították el radikálisan. A német demokratikus erőknek nem engedélyezték azt a mozgási szabadságot, amelynek birtokában egy új demokratikus, bé­keszerető Németországot felépíthetnének. (BIT­CHINGER Manó (d): Sajnos ez így van!) És, ami a legfőbb, érintetlenül hagyták a német szén- és acélipari mágnások gazdasági hatal­mát, azt a monopoltőkét, amely a múltban a német imperializmus forrása volt és ameddig ez a gazdasági hatalmát megtartja, a német imperializmust a jövőben is mindig ós mindig újra és újra, létre fogja hozni. (Taps a dolgo­zók vártja soraiban.) Mindehhez járultak a londoni konferencia legutóbbi határozatai, amelyekben a nyugati (hatalmak németországi politikájukat körvona­lazták. Ezek a. határozatok már egyenesen arra irányulnak, hogy a Ruhr-vidéki nehéziparral Németország hadiipari erejét az Egyesült Ál­lamok és Nagybritannia katonai céljainak szol­gálatában helyreállítsák. És ugyanakkor a nyu­gatnémet kormány megalakulásának előkészíté­sével Németország kettószakítása mellett fog­lalnak állást. Ezzel hatalmas ütőkártyát adnak a német soviniszták kezébe, akik a siker remé­nyével fogják megkísérelni, hogy a német egy­ség helyreállításáért folyó mozgalom irányítá­sát kezükbe vegyék. Jól emlékezhetünk arra, hogy a Hitler-fasiszták mennyi hasznot húz­tak abból az elkeseredésből, amelyet a német népből a vers-aillesd béke elnyomó rendelkezései kiváltottak. Ez a helyzet tette szükségessé, t. Ország­gyűlés, a varsói konferencia összeülését, ame­lyen a Szovjetunió ós a népi demokratikus ál­lamok felhívták a világ figyelmét a német im­perializmus újjáéledésének veszélyére és kidol­gozták .azokat a javaslatokat, amelyeknek meg­valósítása alkalmas a német támadó szellem újjászületésének megakadályozására és egy de­mokratikus békeszerető Németország megte­remtésére. A varsói konferencián megnyilvá­nult a Szovjetunió és a népi demokráciák el f ö­kélt szándéka, hogy minden rendelkezésükre álló eszközt felhasználnak a német imperializ­mus feltámadásának megakadályozására'. És a varsói konferencia egyúttal megnyilvánította 0 Szovjetunió ós a népi demokráciák együtt­működésének értelmét és céljait is. Ez a cél a béke fenntartása, a béke mindennemű veszé­lyeztetésének csirájában való elfojtása. A varsói konferencia, t. Országgyűlés, egy­ben az új magyar-lengyel barátsági szerződés első gyakorlati megnyilvánuláísa volt. A szerződós első cikke szerint a szerződő felek a legteljesebb mértékben részt vesznek minden olyan nemzetközi tevékenységben, amely a nemzetközi béke és a nemzetközi biz­tonság fenntartására irányul. A varsói konfe­rencia javaslatai a nemzetközi béke és a nem­évi július hó 8-án, csütörtökön. 646 zetközi biztonság fenntartásaira irányulnak. Ezek a javaslatok tehát a magyar "lengyel ba­rátsági szerződés értelmét és célját is megvi­lágLották. A magyar-lengyel barátsági szerződést szi­lárdan megalapozza a két ország azonos társa­dalmi rendszere, hagyományos barátsága, ér­dekközössége a, német imperializmus veszélyé­vel szemben és a nemzetközi béke fenntartásá­hoz fűződő érdeke. A szerződósben a két orszátg egymásnak közös, biztosítókot nyújt független­sége és területi sérthetetlensége tekintetében.' A szerződés tehát minden tekintetben megfelel Lengyelország érdekei mellett Magyarország érdekeinek is. Kérem ezért a t. Országgyűlést, hogy a tör­vényjavaslatot elfogadni méltóztassék. (Elénk helyeslés és taps a kormánypártokon.) ELNÖK: Szólásra következik a kijelölt szónokok, közüli HEGYESI JÁNOS jegyző: Kállai Gyula! KÁLLAI GYULA (d): T. Országgyűlés! A mai napon az országgyűlés nyilván egy­hangú lelkesedéssel megszavazza a Varsóban 1948. évi június hó 18. napján aláírt magyar— lengyel barátsági, együttműködési éls kölcsö­nös segélynyújtási szerződés becikkelyezéséről szóló törvényjavaslatot. A magam és az or­szággyűlés legnagyobb pártja, a Magyar Dol­gozók Pártja nevében hadd jelentsem ki mind' járit felszólalásom elején: örömmel látjuk ezt a törvényjavaslatot az országgyűlés plénuma előtt ós örömmel tesszük magunkévá, mégis legyen szabad ezzel a barátsági, együttműkö­dési és kölcsönös segélynyújtási szerződéssel kapcsolatban néhány kérdésre röviden kitér­nem. Az egyik az, amire az előadó úr és a (külügyminiszter úr is történelmi adatok fel­sorolásával már utalt: a két nép történelmé­nek forradalmi és szabadságharcos jellege. A iengyel és a magyar nép forradalmi és sza­badságharcos hagyományainak szükségszerű következménye, hogy a kéjt nép történelmének nemcsak közös vonásai, hanem közösen meg­vívott harcai vannak, aminthogy a két nép­nek közös hősei is vannak. Ez a két forra­dalmi és szabadságharcos nép, a magyar is és a lengyel is korán megtanulta, hogy a népi felszabadulásért, a nemzeti függetlensé­gért és a szabadságért harcoló más népek hasontó forradalmi törekvéseitől függetlenül, ezek előtt elzárkózva, vagy ezekkel szembehe­lyezkedve teljesen elhibázott lépés, szinte halá­los ítélet a forradalom vagy a szabadságharc. A magyar ós a lengyel forradalmárok és szabadságharcosok megértették, hogy népük felszabadításáért s országuk függetlenségéért és szabadságáért nem fel tétlenül a hazai föl­dön kell hareolniok. Minden front a nemzeti szabadságharc frontja, ahol a népek békéjének ós szabadságának támadóival szembe szállunk, bárhol: legyen is ez a front, határainkon kívül vagy belül. Ezt az elemi, de sokak által még ma sem értett igazságot ismerték fel a két nép sza­badságeszméktől fűtött legjobb fiai, viszon­tagságos történelmük során. Hogy csak a leg­kézenfekvőbb és egyben a legszebb történlemi példára hivatkozzam: Bem, Dembinszky és velük együtt sok ezer lengyel szabadsághar­cos száz évvel ezelőtt a lengyel szabadságság­harc letört zászlaját emelte magasba a ma­41*

Next

/
Thumbnails
Contents