Országgyűlési napló, 1947. II. kötet • 1947. december 3. - 1948. február 13.

Ülésnapok - 1947-31

303 Azországgyűlés -31. ülése 1917. gyalása. Kérem a jegyző urat, hogy szívesked­jék a szakaszt felolvasni. FARKAS GYÖRGY 'jegyző (felolvassa a törvényjavaslat 2. §-át.) ELNÖK: Az előadó «rat illeti a szó. FARAGÓ LÁSZLÓ (szd) előadó: T. Or­szággyűlés! Lévay Zoltán. Székely Imre Kál­mán és Matheovies Ferenc képviselő urak a 2. § (1) bekezdése helyébe a következő módosí­tás ajánlják (olvassa): »A népbírósági rende­let 5. §-a (a népbírósági novella 2. §-a) akként módosíttatik, hogy a Btk. 92. ^-ának alkalma­zása korlátozás alá nem esik.« Ezzel szemben a javaslat a Btk. 92. §-ának alkalmazását csak a nem háborús vagy nem népellenes bűncse­lekményekkel kapcsolatban teszi lehetővé. Tisz­telettel kérem az eredeti szöveg fenntartását és a módosítás elvetését. ELNÖK: Kíván még valaki szólni? (Nem!) Akkor a vitát bezárom, a tanácskozást befeje­zettnek nyilvánítom. Következik a határozat­hozatal. Kérdem a t. Országgyűlést, méltóz­tatik-e a 2. §-t a bizottság szövegezésében el­fogadni szemben a Lévay Zoltán. Székely Kál­mán és Matheovies Ferenc képviselő urak ál­tal előterjesztett módosítással? (Igen! Nem!) Akik elfogadják, szíveskedjenek felállni. (Megtörténik) Többség! Kimondom a határo­zatot, hogy az országgyűlés a 2. %-t a bizott­ság szövegezésébeíi fogadta el. (10.30) Következik a törvényjavaslat 3. §-ának tárgyalása. Kérem a- jegyző urat. szívesked­jék a 3. §-t felolvasni. FARKAS GYÖRGY jegyző (felolvassa a 3. §-t.) ELNÖK: Szólásra következik a szakaszhoz feliratkozott szónokok közül? Senki sincs fel­iratkozva, a vitát bezárom. Az előadó urat illeti a szó. FARAGÓ LÁSZLÓ (szd) előadó: T. Ház! Matheovies és Székely Imre Kálmán képviselő urak a 3. § negyedik mondata helyébe a követ­kező módosítást ajánlják (olvassa): r »A' ter­helt ellen távollétében hozott büntetést meg­állapító ítélet ellen a kirendelt védő perorvos­lattal élhet. Az^ ítélet jogerőre emelkedése ese­tén a főbüntetést megállapító rész kivételével végrehajtható.« A különbség, amire előadói beszédemben t is bátor, voltam rámutatni, az, hogy a törvényjavaslat a terhelt távollétében a fellebbezési jogot, illetőles: a semmisségi pa­nasz jogát megvonja. Tisztelettel kérem az eredeti szöveg elfogadását. ELNÖK: A tanácskozást befejezettnek nyilvánítom. Következik a határozathozatal. Kérdem a t. Országgyűlést, méltóztatnak-e a 3. §-t a bizottság szövegezésében szemben a Székely Imre Kálmán és Matheovies Ferenc képviselő urak által előterjesztett módosítás­sal elfogadni? (Igen!) Ha igen, kimondom a határozatot, hogy az országgyűlés a 3. §-t a bizottság szövegezésében fogadta el. Következik a törvényjavaslat 4. §-ának tárgyalása. Kérem a jegyző urat. szívesked­jék a 4. §-t felolvasni. FARKAS GYÖRGY jegyző (felolvassa a 4—5. §-okat, anielyeket a Ház hozzászólás nél­kül elfogad. Felolvassa a 6. §-t.) ELNÖK: Szólni senki sem kíván, a vitát bezárom. Az előauó űr kíván szólni. FARAGÓ LÁSZLÓ (szd) előadó: T. Or­szággyűlés! Ehhez a szakaszhoz kétrendbeli évi december hó 13-án, szombaton. 304 módosítást nyújtottak be. Az egyik módosítás szerint, amelyet Lévay képviselő úr terjesz­tett elő- az egész 6. § törlendő és amennyiben • a törlésre vonatkozó indítványukat a Ház nem fogadja el, úgy a (3) bekezdés utolsó mondataként felveendő (olvassa): »Ezen sza­kaszban foglald rendelkezések nem érinthetik az ipari, mezőgazdasági és szellemi munkás­ságnak akár törvényben biztosított, akár ter­mészetjogból folyó gazdasági célzatú sztrájk­jogát és a munka szabadságát biztosító érdek­védelmi megnyilatkozásait.« Ugyanekkor Székely Imre Kálmán és Ma­theovies Ferenc képviselő urak is, módosítást nyújtottak be- ahol is a (4) bekezdés után utolsó mondatként felveendőnek tartják a kö- y vetkező szöveget (olvassa): »E rendelkezések azonban nein érintik a dolgozóknak bérköve telesére irányuló sztrájkjogát.« Az indítványoktól függetlenül legyen sza­bad rámutatnom arra, hogy -ez a szakasz nem pusztán az ipari üzemekre, hanem a mezőgaz­dasági üzemekre is vonatkozik, úgyhogy üzem alatt nemcsak ipari üzemet, .hanem mezőgazda­sági üzemet is kell érteni, aminek azért van fontossága, mert a földreform, utórezgéseként és a háború következtében meglazult jog- és vagyonbiztonság, továbbá a munkafegyelem hiánya miatt még mindig fennállanak a ter-, mêlés rendjét és biztonságát zavaró állapotok, amelyek főként a már kiosztott földek újra­osztásában egyes viszonylag intenzíven beren­dezett gazdaságok, gazdasági épületek, tenyész­állatok és-termőgyümölcsösök oktalan .pusztí­tásában, illetve gondozatlanságában, valamint a mezei tolvajlások nagymérvű elszaporodásá­nak .tényében nyilvánulnak meg. Úgyhogy, ha nem is irányadó mérték a bíróságok -részére, de mindenesetre a képviselőház tájékoztatásául szolgáljon, hogy a szakasz tendenciája a mező­gazdasági üzemekre is "kiterjed. Egyébként tisztelettel kérem a szakasznak eredeti szöve­gében való elfogadását," a módosítások, illetve a törlési indítvány elvetését. ELNÖK: A tanácskozást befejezettnek nyil­vánítom. Következik a határozathozatal. Kér­dem a t Országgyűlést, méltóztatnák-e a 6. §-t a bizottság szövegezésében,'szemben a Lé­vay Zoltán, Székely Imre Kálmán és Matheo­vies Ferenc képviselő urak által előterjesztett módosítással elfogadni? (Igen! Nem!) Akik elfogadják, szíveskedjenek feláilani. (Megtör­ténik.) Többség. Kimondom a határozatot, hogy az ; országgyűlés a 6. §-t a bizottság szö­vegezésében fogadta el. Következik a 7. § tárgyalása. Kérem a jegyző urat, szíveskedjék azt felolvasni. r FARKAS GYÖRGY jegyző: Székely Imre Kálmán ! _ ELNÖK : SzQlásra**kö vetkezik a szakaszhoz feliratkozott szónokok közül? , FARKAS GYÖRGY jegyző: Székely Imre Kálmán! "' SZÉKELY IMRE KÁLMÁN (dn): T. Or­szággyűlés! A 7. § szerint bűntettet követ el és két évig terjedhető börtönnel büntetendő, aki mint hivatali elöljáró vagy munkáltató, vagy az igazolási eljárás során joghátránnyal sújtott személy az, igazolás tárgyában hozott jogerős határozatnak nem tesz eleget. ), Módosító indítványom azt célozza, hogy ez a cselekmény ne bűntettként minősíttessék, amelyet két évig terjedhető börtönnel sújt a törvény, hanem mindössze vétségként, s ennek

Next

/
Thumbnails
Contents