Nemzetgyűlési napló, 1945. II. kötet • 1946. május 10. - 1946. augusztus 9.

Ülésnapok - 1945-48

853 A nemzetgyűlés, 48. ülése 1946. közgyűlésnek összehívását, megakadályozza az új igazgatóság megválasztását, megakadá­lyozza a magyar gyógyszerészeti ir>ar ilyen formában való megindítását. Szükségesnek tartottam elmondani éppen ezt az Alkaloida-üigyet azért* mert ennek kap­ósán vissza akarom utasítani dr. Némethy Jenő képviselő úr minősíthetetlen támadását pártunk ellen. A mi pártunkban egyetlenegy.. képviselő sem akad, aki a törvényhozás tógáját, amikor kilép a képviselőház kapuján, beadja a képviselőház ruhatárába. (Úgy van! a szociál­demokratapárton. — Közbeszólás. a> szociálde­mokratapártból; Fekete üzletek és fekete «lelki­ismeret!) Az elmondottak alapján pártoim nevében a maigyíar kormányhoz fordulok és azt kérdezem, mit szándékozik tenni az ilymódon elhurcolt gyárak és kilopott szabadalmak visszahozása tárgyában és mit szándékozik tenni e háborúi» főbünösök hazahozatala és a magyar bíróság elé való • állításai tárgyában. (Élénk taps a kßmmunistH- és szocléHemokra apánkon. — Orbán László (kp): Es mi lesz a cinkosaikkal?) Elnök: Az interpellációt a nemzetgyűlés kiadja az ösiszkormánynak. Következik Schiffer Pál képviselő úr-inter­pellációja a kormányhoz a külföldön maradt volt magyar diplomaták tmagyaroírszágellenas tevékenységéről. Kérem a jegyző urat, szíveskedj ék az inter­pellációt felolvasni. Vörös "Vince jegyző (olvassa): »Van-e tudo­mása a kormánynak arról, hogy a külföldön maradt volt régi diplomaták külföldi kapcso­lataik felhasználásával ési bizonyos fel nem de­rített anyagi alap segítségével a demokratikus Magyarországra káros propagandát fejtenek ki? Mit szándékozik tenni a. kormány ennek a káros tevékenységneík megakadályozására 1« Elnök: Az interpelláló képviselő urat illeti a szó. Schiffer Pál (sad): T. Nemzetgyűlés! Ez az iratcsomó, amely kezemben van, szomorú bizo­nyíték arra, hogy vannak még emberek, akik Magyarország mai gazdasági és politikai hely­zetét nem tartják elég. tragikusnak, akik min­den tevékenységüket, képességüket é» rosszaka­ratukat még ma is összpontosítják, hogy orszá­gunk tragédiáját tovább fokozzák. A szomorú ebben az, hogy ezek az emberek magyarnak hiszik és vallják magukat. A fegyverszüneti egyezmény megkötése után minden becsületes magyar ember arra tö­rekedett, hogy a vesztett háború.minden követ­kezményét iparkodjék enyhíteni, arra töreke­dett, hogy a békeszerződéssel tisztességes élet­feltételeket biztosítson Magyarország számára. Nem jelentett mentséget és felelőtlenséget . senki számára — hiszem, hogy a koalícióban levő egyetlen párt számára sem — az a •körül­mény, hoigy a vesztett háborúért és jelenlegi helyzetünkért, az eddigi huszonhat esztendő po­litikája felelőis. Ezt is figyelmen kívül hagyva, a felelősséget ilyenformán nem áthárítva dol­goztunk és kell dolgoznunk azért, hogy a, béke­szerződések tárgyalása alkalmával jó, a lehető legjobb megítélésben részesüljünk. Lehetett el­lentét a pártok között, lehetett ellentét szemé­lyek között e kérdés megfogalmazásában, a jövendő munka keresztülvitelében, rosszindu­latot és rossz szándékot azonban — hiszem és tudom — egyikünk sem tételezett fel a másik­ról, vi augusztus hó 7-én, szerdán. 854 Ezt a imunkát, ezt a küzdelmet, amelyet a lehető legnehezebb feltételek mellett kellett vé­geznünk, rendkívüli felelősséggel és sokoldalú kritikai szempontok érvényesítésével végeztük, mert tudjuk, nem lényegtelen és nem érdekte­len számunkra az, hogy Parisban ta béketár­gyalások asztalánál az ott ítélkező vagy az, ott tárgyaló felek milyen véleménnyel vannak a mai Magyarországról. Önök tudják, azt is, hogy a kormány min­dent megtett és a pártok is megtettek jóhisze­műen mindent, hogy a Magyarországgal kap­csolatban kialakítandó jó vélemény tekinteté­ben á lehető legtöbb eredményt érjék el. Hang­súlyozom, kritika férhet hozzá, mint ahogy al­kalmazunk m kritikát a kormány tevékenysé­gével kapcsolatban, kritika férhet egyes pártok magatartásához is, a jóhiszeműséget, és a fel­adat átérzését azonban soha egyetlenegy féllel kapcsolatban sem szabad kétségbevonni. Ezeket kellett előrebocsátanom, hogy meg­értsük azt az akciót, amely, külföldön folyik Magyarországgal szemben. Napról-napra olyan közlemények látnak napvilágot egyes külföldi sajtótermékekben és olyan véleményt alakít ki ez a sajtóhang Magyarországról, amilyenhez hasonlót sem a nyilasokkal, sem a dunaparti kísérőkkel, sem a szellemi vagy fizikai terror kifej tőivel, sem a fasiszta brigantikkal szem­ben nem alkalmazott a külföldi sajtó sohasem. Es ennek a hangnak kezdeményezője, elindí­tója sorozatosan és a legtöbb esetben magyar kézre, mialgyar személyre vezethető vissza. Mi hosszú hónapok óta figyelemmel kísér­jük ezt az akciót, és meg kellett államtanunk, hogy számos külföldi újsággal szemben, ame­lyek tárgyilagosan — nem akarom azt mon­dani, hogy jóindulattal, de tárgyilagosan — figyelik a mi hősi erőfeszítéseinket, amelyeket itt Magyarországon kifejtünk, vannak olyan lapok, amelyek tendenciózusan, a valóiságot soha figyelembe nem véve folytatnak .sajtóhad­járatot Magyarország ellen. További megfigyeléseink eredményeképpen azt a tragikus megállapítást tettük, hogy eze­ket a híreket nem külső ellenségek, nem ve­lünk érdekellentétben lévő országok képviselői, hanem magukat magyaroknak nevezők helye­zik el összeköttetéseik vagy éppen magyar pénz segítségével. Tárgyilagos áttekintést kívánok nyújtani és megállapítom ezzel kapcsolatban, hogy Magyarországról még legjobban az an­gol közvélemény van informálva. Hogy ebben milyen szerepük van a szociáldemokratapárti kiküldötteknek és annak az angol munkáspárti, majd pedig parlamenti küldöttségnek, amely ' Magyarországon tartózkodott, ez talán mind­egy. Ennek ellenére jelennek meg Angliában cikkek, amelyek a következőket tartalmazzák: (oivussa): »Á. legnagyobb kórházakat teljes személyzetükkel és berendezésükkel Oroszor­szágba helyezték át. A templomok förtelmes orgiák színhelyei, ahová 8—70 év közötti nőket tömegekben hajtanak fel és az apáknak, vala­mint a férjeknek is jelen kell lenniök e jelene­teknél« (Mozgás. — Orbán, László (klp) : Kük­től kapták az információkat? — Egy hang a kisgazdapárt oldalán; Fel kall akasztani, aki ezt mondja! — Mairosán György (szd): Dús fantáziájú hazaárulók! — Tovább olvassa:) »Aki vonakodik, vagy ellenáll, lelövik. A papság leírhatatlan nyomorban él; a nők 70 százaléka nemibeteg.« Ezt írták ez év áprilisában, de ugyanez a forrás azt a megállapítást is teszi, hogy (olvassa:) »a kisgazdapárt legbátrabb és 54*

Next

/
Thumbnails
Contents