Nemzetgyűlési napló, 1944. I. kötet • 1944. december 21. - 1945. szeptember 13.

Ülésnapok - 1944-7

Âz ideiglenes nemzetgyűlés 7. ülése 1945 szeptember 12-én, szerdán. 127 történhetik meg, ha ebben a szavazásban az ország minden demokratikus eleme résztvehet, illetve, ha nemcsak hogy részt vehet, hanem részt is kell vennie. Csak abban az eset­ben mondhatjuk el, hogy a nép szabad akarata teljes mértékben megnyilvánult, ha a szava­zati jogát, igenis, mindenki gyakorolta. (Zaj és ellentmondások a kommunista párton. — Egy hang a kommunista párton; Kényszer!) Tessék csak az igazoló bizottság körüli hibá­kat nézni: a társadalom vészes közönye idézte elő a hibákat. Ott is azt mondhattuk volna: igenis, tessék a társadalomnak résztvenni benne, miért nem vett részt? Most is ugyanazt mondjuk és a célt most is csak akkor érhetjük el, ha mindenkinek részt kell venni a szava­zásban. (Mozgás a kommunista párton.) Ezért» tehát, igenis, javaslom a szavazás kötelezővé tételét. '. A4, i (2) bekezdésére vonatkozólag legyen szabad megjegyeznem, hogy a szeptember el­sejei cenzúra semmi körülmények között nem, vonatkoahatik a már említettekre, mert ezrek és ezrek várják annak beteljesülését, hogy résztvehessenek azokban a jogokban, amelyek őket száz százalékban maradéktalanul meg­illetik^ Nagyon jól tudjuk, mindnyájunknak élénk emlékezetében él még, hogy ártatlan em­berek százezreit hurcolták el embertelen körül­mények közepette az átkos emlékű csendőrség és más hatósági közegek segédlete mellett. Ezt nem szabad elfelejtenünk és éppen erre való tekintettel, nekünk, akik a legdemokratikusabb választójogi törvényt akarjuk megalkotni, nem szabad éppen azoktól elvonnunk e jogot, akiket éppen a fasizmus fosztott meg minden joguktól. Nekünk tehát nincs jogunk ahhoz, hogy nekik ne adjuk meg azt a jogot, amely peld'ig őket (maradéktalanul megilleti. (Marosán György (szd): De szelektálni is kell őket H Nagyon természetes, 'hogy mindazok a kizáró okok rájuk is vonatkoznak, amelyek általában megvannak. , Igen, de gondoljunk arra a szelektálásra is, ami odakint történt, ahol az emberek száz­ezreit szelektálták, küldték a gázkamrákba és a hamvasztókba, gondoljunk erre a szelektá­lásra is. (Zaj. — Felkiáltások a szociáldemo­krata párt oldalán: Nem ezekről beszélünk! Katonatisztekről, tábornokokról!) Senki sem akarja kizárni a hadifoglyokat, senki sem akarja, hogy a kizáró okok alá vonják őket. Az adottságok megvannak az 5. §-ban, ezek éppenúgy vonatkoznak a hadifoglyokra, a de­portáltakra és a többiekre is. (Marosán György (szd): Nehogy a deportáltak zsebébe bepakol­ják a fasisztákaít! — Za%) Nem bün|ttetheitjük meg (tehát ezeket mások bűneiért azért, mert mi nem voltunk abban a helyzetben» hogy idejekorán hazaszállíthassuk őket. Ne vonjuk el tőlük a lehetőséget, bogy résztvehessenek a demokratikus jogok gyakorlásában. Gondol­junk arra, hogyha ezek majd hazajönnek, szemrehányó tekintettel fogják ezt tőlünk szá­monkérni, hiszen joggal vádolhatnak bennün­ket a késedelemért. Adjuk meg tehát a lehető­séget, hogy igenis, minden további nélkül ezt a jogukat gyakorolhassák. (Marosán György (szd): Jó lesz, ha számon kérnek bennünket, hogy miért csináltunk demokráciát 1 Ez lesz a legszebb!) Hiszen nagyon jól tudjuk, hogy min­denkit űz4najt. a vágy hazafelé, s alig várjak, hogy hazakerüljenek. (Ellentmondások a komr munista párt oldalán. — Farkas Mihály (kp) : IdŐ!) De vannak olyan akadályok is, amelyek miatt nem jöhetnek haza. Gondoljunk ezekre is, t. Nemzetgyűlés. (Felkiáltások a kommu­nista párton; Idő! Idő! — Marosán György (szd): Van, aki visszafelé megy haza!) Kérem, hogy mindezekre a kategóriákra, a hadifoglyokra, a politikai vagy faji okok miatt elhurcoltakra igenis vonatkoztassuk a (3) bekezdést. Es ahol a korhatár leszállításáról beszélünk: ha ezek fiatal koruk ellenére el tudták viselni azt a tengernyi sok szenvedést, akkor jutalmazzuk meg őket is azzal, hogy 18 éves korukban éretteknek nyilvánítsuk Őket arra, hogy szavazati jogukat gyakorollhatják. (Zaj a szociáldemokrata párton.), Erre a három kategóriára vonatkozó javas­lataimat bátor voltam előterjeszteni és kérem, hogy akkor, amikor pártom nevében általános­ságban elfogadom a javaslatot, ezeket a módo­sításokat a javaslat törvényerőre való emelé­sénél tekintetbe venni méltóztassanak. Elnök: Kéthly Anna képviselőnőt illeti a szó. Kéthly Anna (azd): T. N«mzetg1yűlés! (Taps a szQciáldemokratapári és a kis­gazdapárt oldai'ánj A képviselő úr alttal előterjesztett indítványok első részére Jus­tus Pál már előzőleg megadta a vála^zl A kötelező szavazásra vonatkozó indítvány egészen új. A magunk részéről nem fogadhat­juk el. Semmiesetre sem járulhatunk hozzá, hogy ez a fasiszta ízű szavazás a törvénybe belekerüíjün. (Zaj. •— Szjakasits' György (szd): Demokratikus erőszak! — Marosán György (szd) gúnyosan; Parancsolni fogjuk nekik, hogy szavfaizzanalki!) A idlemokráoLa felieilossiegvai'lialast és köte leisségteljjesítésltí jeleint. (Úgy van! a\ szociál­demokrata párt oldalán.) A felelősségvállalás­nak és a kötelességteljesítésnek a legelső és a legfontosabb eleme az, hogy az, aki ezt a de­mokratikus jogát megszerezte, azzal élni akar­jon is. (Szakasits György (szd) : Erkölcsi köte­lessége!) Igenis, erkölcsi kötelessége, hogy ezek kel a demokratikus jogokkal éljen. Akinek eh­hez arra van szüksége, ho<ry a itörvíeny köte­lező ereje késztesse a szavazásra, annak nem sok köze lehet a demokráciához. (Taps a kom­munista és szociáldemokrata párton, valamint a szakszervezeti képviselők oldalán. — Szeder Ferenc (szd): A kutyát bottal kell kergetni!) Az a meggyőződésem, hogy aki ezzel a széleskörű választójoggal nem kíván élni, az tulajdonképpen a demokráciát szabotálja (Ügy van! Ügy vau! a kommunista pár­ton.) lési ha erre hajlandó, akkor érde­künk, hogy ne is szavazzon, ne is vegyen részt a szavazásban. Jobb, ha nem vesz részt ebben az alkotmányos aktusban és távolmarad. Meg vagyok győződve arról, hogy a demokra­tikus pártok tömegei ezzel a joggal élni fog­nak, mert a demokratikus paritok nevelomun­bája rávezette már a hozzájuk tartozó töme­geket arra, hogy ez a jog nem arra való, hogy egyszerűen papiroson maradjon. Nem félek tehát attól, hogy egyeitlenegy olyan szavazó is távolmarad, aki valamelyik demokratikus párt szavazattömegét növelné akkor, ha szavazna. Aki pedig távolmarad ilyenmódon, az után én nem sírnék, és nem volnlék hajlandó neki azt az előnyt biztosítani a többiek rovására, hogy köMezzeim «J szavazásna. (Taps a\ szociáldemo­krata és a kommunista, párton, valamint a szakszervezetek oldalán.) Elnök: A szó Auer Pál képviselő urat illeti.

Next

/
Thumbnails
Contents