Képviselőházi napló, 1939. XVI. kötet • 1942. november 20. - 1943. április 12.

Ülésnapok - 1939-316

326 Az oxszâggyûlès képviselőházának 3Ï6. aki a m ép újjászületését hirdető egyik szintén kárpátaljai apostol volt és Dobrjanszky Adol­fot, ,akit pánszlávnak tüntettek fel, ha csak ezt a három embert veszem külpolitikai szem­pontból és nem magyar szempontból, mert kül­politikai vonatkozásban ezt a hármat tartom a legnagyobbnak, akkor ki kell jelentenem, hogy mindezeknek munkáiban, így Dobrjanszky mukáiban a pánszlávizmus a régi osztrák­magyar monarchia keretén belül volt meg­fogalmazva és sohasem annak határain túl. Ezt kijelentem, ezt vallom és azt hiszem, mind­azok, akik foglalkoztak a szláv kérdéssel, a szlávizmussal, kezdve Rákóczitól, aki bizo­nyos szempontból szintén ilyemi törekvéseket mutatott. így tehát territoriális politikai szempont­ból sohasem kellett félteni Kárpátalját a pán­szlávizmustól. Ki kell ellenben jelentenem azt, hogy Kárpátalján, amikor az utolsó választá­sokat megtartották, amelyen 16 párt indult el és^ vett részt a választáson», ktultúrsaempontból két csoportra tömörültek, egy ukrán mentali­tású csoport és egy másik csoport, amelyet az ukránok nagyorosz csoportnak neveztek. Ez a .csoport annakidején magába foglalta: az összes vezetőket, • vezéreket, kezdve Kurtják Jánostól, az első ruszin képviselőtől. Leteszek a Ház asztalára egy magyar lapot. Ebben van egy memorandum, — valamennyit le tudom tenni a Ház asztalára —, amely arról szól, hogy 1924. június 8-án, amikor az első nemzeti tanács megalakult, megjelentek az összes ve­zetők az akkori ungvári iskolaügyi referens­nél és azt mondották, hogy az iskolában — szó­rói-szóra olvasom — annak az orosz nyelvnek bevezetését kérik, amely az új államalakulá­sig megvolt, vagyis, amely a magyar állam által, is engedélyezve volt. Ez volt az az irány, amelyet, úgy látszik, félreértettek, — mert nem tudtam tegnap megérteni, hogy népdalokat költöttem- e, vagy hogyan értették azt a kam­csatkai dolgot r—, mert mi az úgynevezett uk­ránokkal és csehekkel 20 évig a legélesebb küz­delemben, voltunk, amikor az úgynevezett orosz frontot megalapítottuk, még pedig — hangsúlyoznom kell — a magyar pártok támo­gatásával. Erre az »Uj Közlöny« egyik érdekes sza­mát hozom fel 1937-ből, okt. 12. — amikor Vo : záry képviselő úr is ^bekerült a tartományi gyűlésbe, — amely azt írja, hogy f Eenozikés Kurtyák pártja segített a kormányzótanács tagjának megválasztásánál a magyar pártinak és így két ellenzéki magyar jutott be a ta­nácsba. Azt hiszem, és a történelmi igazság azt bizonyítja, hogy az úgynevezett^ nyely­irányzíil, amelyről ma annyit _ beszélnek és amelyet nem akartam itt előhozni, mert az tel­jesen belügye a kárpátaljai népnek, egy kár­pátaljai nyelvet jelent, amely dialektikus; fel­tétlenül szláv, akár kisorosz, akár nagyorosz­dialektus, hogy milyen, az azon a kérdésen múlik, hogy a terminológiát, amely már Ba­esinszky András püspök idején, 1771-ben meg­volt, melyik szomszéd szláv nyelvtől vették. Itt beszélhetek az úgynevezett ukranizmusról. vagy pedig az úgynevezett nagyoroszizmusról. Ennek az úgynevezett nagyoroszizmusnak kö­vetőinél mindig — itt Budapesten is voltak — kivétel nélkül az volt az elképzelés, hogy az ukrán propagandával, amely mindig nagyon veszélyes volt és amely a legutóbbi időben bebizonyította, hogy valóban atnnak a frontnak volt igaza, amely az ukránizmus ellen küzdött iîîêse 1Ô4È november 27-én, pénteken. mindig. Érthető volt, hogy ebben az irány­zatba vettünk azokat a terminus technikuso­kat, amelyeket mindig, talán száz éven keresz­tül is használt a magyar tudományos élet­Ebből a szempontból tehát volt egy (egy­séges úgynevezett orosz kultúr front — ma nem is tudom, hogyan nevezzük — magyar­orosz, kárpát-orosz, ruszin, rutén, van már hétféle elnevezése, de mindenesetre, ez egy front, egy kultúrfront, amely mögött vala­mennyien felsorakoztunk. Szeretném látni, nyilatkozzanak azok a kárpátaljai képviselő urak, akik aláírták akkor az összes memoran­dumokat ebben az irányban, hogy nem értet­tek-e egyet akkor és nem értenek-e egyet ma is azzal a kulturprogrammal, amely Szabó Eumén és a Duehnovics társaság zászlajára volt felírva. Midőn befejezem beszédemet az idő rövid­sége miatt, azt mondom, hogy fel kell ven­nünk valamennyiünknek a honvéd mentét, az uniformist. Valamennyien frontszolgálaton va­gyunk és katonák vagyunk. Legyen ez az uni­formis egységes és egyformasága szimbóluma ama egységnek, amely az uniformishoz kötött lelkiséget mutatja, az örök magyar békének a magyarok között éppen úgy, mint a magyar nemzet és nemzetiségeink között. A mente alatt egy nyelv, egy érzelem, egy gondolat uralkodik. Legyen a front harctéri, legyen belső front, legyen valaki katolikus, keleti vagy református lelkiségű, legyen bármilyen nyelven beszélő, az uniformis alatt a szív kell, hogy egy vezérért, egy hazáért, a közös haza védelméért, az állam egységének varázsáért dobogjon. Háborús kormány, háborús parla­menttel és háborús költségvetéssel a kezében, ezért az egységért kell, hogy küzdjön és mi ezt érezve valamennyien elszántan, bátran, mindenkinek szemébe bátran nézve, mene­telésben vagyunk fegyelemmel, Önmegtagadás­sal és bizalommal az új Európában és az új feltámadásban. Legyen ez a feltámadásba vetett hitünk egységesítő és a feltámadáshoz fűzött remé­nyünk buzdító, bátorító és szenvedélyeinket levezető, hiszen itt nem szolga vagy rab nép támad fel és ez a feltámadás nem mások ha­lálának felidézője, hanem ez a feltámadás egy szajbád és mindig európai érdeket szolgáló nép e'rieje és az európai újjárendezésnek és ki­bontakozásnak egyik kulcsa. A magyar fel­támadásba vetett bizalmunk nom egy pilla­natnyi felbuzdulás, hanem kitartó és követ­kezetes önbizalom, amelyet a magyar fiatal­ság, fiatalos lelkű seregek és öregek szinte ha­lálmegvetéssel egy új ezeréves egységgé ková­csolnak össze. Hiszem, hogy a magyar böl­cseség, a magyar provideaicializmus most is győzni fog az esetleges magyar nehézségek vagy talán szerencsétlenségek felett és hiszem, hogy ezen; az ősi földön új élet lesz, amely új éleCaz új Európába való teljes beilleszkedést fogja szimbolizálni. Ennek alapján hiszem és vallom a szentistváni Magyarországot és an­nak létjogosultságát az új Európában. Val­lom a szentistváni gondolat erejét és ebből kifolyólag a magyar nemzet és nernzetiségei­nek egyenjogúságát és a magyar nép vezető szerepét, vallom az una eademque nobilitas alapján a vármegyék centripetális erejét, mint a nemzeti autonómia megoldásának alap­ját, vallom Kárpátalja politikai beolvadását az egységes magyar politikai tengerbe es val-

Next

/
Thumbnails
Contents