Képviselőházi napló, 1939. XII. kötet • 1941. november 26. - 1941. december 22.

Ülésnapok - 1939-232

Az, országgyűlés képviselőházának 282. Gyula: A magyar nép nyomorúságához! > — Zaj.) Nem hiszem, hogy máskép gondolkoznék ebben az alapvető kérdésben akár a t. kor­mány, akár a kormánypárt túlnyomó többsége. (Zaj a szélsőbaloldalon.) A proletárdiktatúra ellen is harcoltam. (Folytonos zaj.) Elnök: Csendet kérek! Bajcsy-Zsilinszky Endre: Ha volt bizonyos kacérkodás — korábban — a diktatúra és a te­kintélyállam irányában, Teleki Pál bölcs kormányzata ennek idejében útját állta. Vele együtt én is, mások is, sokan tisztában vol­tunk és vagyunk azzal, hogy el lehetne kép­zelni, meg lehetne valósítani sok tekintetben tökéletesebb, modernebb magyar nemzeti ön­kormányzatot, mint aminő a mai. Biztosra ve­szem, hogy el is fog érkezni egy komoly és szerves alkotmányreform ideje. Da a mai idők nem nyújtanak elegendő lelki nyugalmat és elmélyülést, szellemi gátlástalanságot egy va­lóban nagyszabású, szerves, hagyománnyal és korral megfelelően összehangolt alkotmáuyre­form kiérlelésére. Örülnünk kell, hogy fenn­tarthatjuk azt az alkotmányosságot, amellyel rendelkezünk, és főleg fenntarthatjuk alkotmá­nyunk történelmi voltának tudatát. És ez a legfontosabb. Elég, ha megrögződünk abban a tudatban, hogy csak a politikailag lehetsége­sebb nemzeteknek adatott meg a világtörténe­lemben az a kivételes jogalkotó szuverenitás, hogy a magunk lelkéből és szükségleteiből ön­állóan fejleszthessék ki államéletük formáit. Európában, de az egész földkerekén csak keve­sedmagunkkal vagyunk mi magyarok, akik valódi történelmi alkotmánnyal dicsekedhetünk. Ha a Gondviselés által a magyar fajtába, nemzetünk lelkébe oltott e roppant jelentő­ségű tehetség évezredes érvényű legnagyobb kollektív alkotásáról, a magyar Corpus juris, főleg a magyar közjog megszakíthatatlan folytonosságáról valaha is, bármi viszonyok között lemondanánk, ez egyenlő volna nemze­tünk szellemi öngyilkosságával. Hiszem, hogy lényegében így gondolkozik a t. túloldal is és a magyar kormány is. Józa­nul nem is lehet tagadni: nem mindennapi vi­lágpolitikai jelenség az, hogy Magyarország a tekintély uralmak ma körülöttünk hullámzó tengerében mostanáig megmaradt alkotmá­nyos, sőt parlamentáris szigetnek. És nem le­het eléggé nagyra becsülni a magyar jövő szempontjából azt a tényt. — örök dicsőség ezért Teleki Pál emlékének, és őszinte köszö­net, elismerés részünkről^ a miniszterelnök úr­nak — hogy a szabad bírálat szellemében és formái között beszélhetünk itt ebben az or­szággyűlésben ma is. (Bencs Zoltán: Helyes, úgy van!) és szavunkra hangfogót inkább a magunk jobb lelkiismerete rak, mintsem va-' laminő kormányzati önkény. (Taps a balolda­lon.) Nem hiszem, hogv a magyar kormány al­kotmányos gondolkodásába, eddig tapasztalt őszinte parlamentáris felfogásába és gyakor­latába akárcsak a legkisebb bizonytalanságot is oltották volna bele Imrédy t. képviselő^úr sajátságos szirénhangjai. Azok a megállapítá­sok, amelyeket a miniszterelnök űrtól^ ma hal­lottunk, ennek az ellenkezőjét bizonyítiák. He kormánytól, időtől, kortól és mától-holnaptól függetlenül le kell rögzítenem a magam és pártom álláspontját a magyar alkotmány ellen való lázadásnak ama vakmerő kísérlete ellen, amely Imrédy képviselő úr beszédében jelent­kezik. (Zaj a szélsőbaloldalon. — Tnczc Antal: Csukassa be! Ha lázadó, be kell csukni! — Derültség.) ülése 19 Ul december 5-én, pénteken. 463. Elnök: Kérem, ne méltóztassék ilyen tréfás módon kezelni ezeket a komoly kérdéseket! Bajcsy-Zsilinszky Endre: T. Ház! Itt van ez az ősi törvénykönyv, Werbőczi István Hár­maskönyve, a magyar történelem legdicsősé­gesebb 6C0 esztendejének jogalkotó műve, vi­lágraszólóan első rendszerbe foglalása a római jog szétpotlása után jelentkezett nagyszabásúi új keresztény, középkori jogalkotásnak. (Az elnöki széket Törs Tibor foglalja el.) Mit gondolnak Imrédy képviselő úr és az ő hívei? (Sütő Gyula: Jót gondolnak.) A XVI. század elején Mátyás király birodalmának ösz­szeomlása után a magyar nemzet nem volt hajlandó elárulni a maga ősi szellemiségét, a maga politikai géniuszát és a magyar szellem négy évszázadon, keresztül különböző igákba törve, a tények erejétől verve és ostorozva nem volt hajlandó megtagadni a Werbóczi Hármaskönyvében rendszerbe foglalt magyar politikai, jogászi, állampolitikai és nemzetpoli­tikai gondolkodást és egységet és a már vilá­gosan kialakult magyar Szent Korona tanát. Ezt most Bocskai, Bethlen Gábor, I. Rákóczi György, II. Rákóczi Ferenc és Kossuth La­jos szabadságharcai után fogja megtagadni? Nincs a világtörténelemben példa arra, (Egy hang a szélsőbaloldalon: Eckhardt!)hogy'egy nemzet, egy állam életében akkora szerepét, olyan mindenekfelett való döntő jelentőséget kapott volna maga a pnszta jog, a lélekbe és idegekbe edződött szokásjog és az írott tör­vény, mint nemzetünk és a magyar állam tör­ténetében. Legfeljebb a római jog dicsősége nagyobb kontinensünkön, amely sok évszázadon keresztül egész Európában elevenen élt és ha­tott akkor is, amikor a római birodalom már régen a múlté volt, A mi esatünk mégis más, mert a római bi­rodalom a köizépkorban csak silány kópiákban támadott fel ós élt tovább, de a magyar corpus jurishoz, a magyar alkotmányhoz való rendít­hetetlen hűsége a mindenkori politikai magyar nemzetnek, hozzásegített bennünket a törté­nelmi folytonosságában soha meg nem szakadt magyar állam valóságos helyreállításához. Volt idő, egész évszázadok szinte, amikor a magyar politikai és jogalkotó szellemnek szinte e=ak ez a csodálatos műve, Werbőczi hármaskönyve és benne a magyar szellem ereje maradt meg a magyar államból. (Eay hang a szélsőbaloldalon: Az örök jobbáqyságl — Incze Antal: Erre felelíen!) Nem felelek, képviselő úr. mert én nem tartom, hogy Werbőczitől kö­vetelnem kell azt, hogy olvasta lé°yep, mond­juk Marxnak Kapital-ját, nam követelhetem egy XVI. századbeli nagy josrásztól, hogy mai módon gondolkozzék a szociális kérdésről. Ez a közbeszólás tehát teljesen helytelen és télie­sen jogosulatlan. (Zaj. — Elnök csenget.) Én hamarabb kezdtem a maeyar parasztság jó­voltáért és szabadsáeráéH dolgozni, mint a kép­viselő úr. (Zai a szélsőbaloldalon.) Elnök: Csendet kérek, képviselő urakig Ne méltóztassanak személyeskedni. Incze kénví­salŐ urat kérem, ne szóljon közbe. (Mester Mik­lós: Hiszen jól indult, csak^ rossz útra került!) Mester kénviselő urat is kérem, ne méltóztas­sék a tanáesknzást zavarni. Bajcsy-Zsilinszky Endre: A brutális, nálunk hatalmasabb tények ereje hol a török, hol a német túlsűyés elnyomás, hol a kettő együtt, ; átmenetileg megcsonkíthatta, vagy eltörölhette ; a magyar állam szuverenitását, de ezekkel-az, átmeneti tényekkel szemben szuverénül jnaga-

Next

/
Thumbnails
Contents