Képviselőházi napló, 1939. X. kötet • 1941. április 24. - 1941. július 25.

Ülésnapok - 1939-201

Az országgyűlés képviselőházának £01 tölti-e be hivatását. Azt hiszem, ez megnyug­tathatja a t. Házat. Miután mindezeket elmondottam, kérem a javaslat elfogadását. (Helyeslés és taps a jobboldalon. — Szögi Géza: A szegedi jogi karról nem szólt.) Képviselő úr nem volt itt! Elnök: Szólásjoga többé senkinek nincs. A tanácskozást befejezettnek nyilvánítom. Következik a határozathozatal. Kérdem a t. Házat, méltóztatnak-e az imént tárgyalt tör­vényjavaslatot általánosságban elfogadni? (Igen!) A Ház a törvényjavaslatot általános­ságban elfogadja s azt részletes tárgyalás céljából átteszi a közoktatásügyi bizottsághoz. T. Ház! A tegnapi ülésről készült gyors­írói feljegyzésekből kitűnőleg ifj. Tatár Imre képviselő úr interpellációja alatt vitéz Lip­csey Márton képviselő úr ifj. Tatár Imre képviselő úr személyét sértő közbeszólást tett, amit nem hallottam, vitéz Lipcsey kép­viselő urat ezért a sértő közbeszólásáért utó­lag rendreutasítom. Napirend szerint következik a szellemi együttműködés tárgyában Szófiában az 1941. évi február hó 18. napján kelt magyar-bolgár egyezmény becikkelyezéséről szóló törvény­javaslat tárgyalása. (írom. 521. szám.) Makkai János előadó urat illeti a szó. Makkai János előadó: T. Képviselőház! A kultúrpolitikának egyik fontos feladata a mai időkben a nemzetek közötti kulturális kapcsolatok felvétele, megalapozása és ezek­nek a kulturális kapcsolatoknak továbbfej­lesztése. (Zaj.) . . Elnök: Csendet kérek a Ház minden oldalán. Makkai János előadó: Különös fontosság­gal bír ez Magyarországon a magyar kultú­rát illetőleg, amikor nyelvi nehézségek, to­vábbá egyéb régi okok miatt a magyar kul­túra megfelelő produkcióit, a magyar irodal­mat és a magyar tudományt nemzetközi té­ren világszerte nem ismerték meg úgy 7 ahogy azt meg kellett volna ismerni. Az utóbbi tíz esztendő alatt a különböző kormányok felismerve annak fontosságát, hogy Magyarország kulturális viszonyait a külfölddel megismertessük, továbbá, hogy a külföldi nagy kultúrállamokból megfelelő tanulságokat meríthessünk, a tanárok és ta­nulók cseréjét elősegíthessük, továbbá, hogy kulturális intézményeket létesíthessünk, — mindezekből a célokból sorozatosan a külföldi nagy államokkal kulturális megegyezéseket, nemzetközi egyezményeket kötöttünk. így 1935-ben Olaszországgal, 1936-ban Németor­szággal, amelybe beleolvadt az előbb kötött magyar—osztrák kulturális egyezmény, 1936­ban Lengyelországgal, 1937-ben Észtországgal és Finnországgal, 1939-ben Japánnal kötöt­tünk és most 1941-ben Bulgáriával kötünk ilyen kulturális nemzetközi egyezményt. Ennek a legutóbbi, magyar—bolgár kul­turális egyezménynek a feladata többek kö­zött abban rejlik, hogy a két közös szárma­zású nép ifjúsága egymáshoz közelebb kerül­jön; de közös feladataink vauinak az őstörté­netkutatás, a népvándorlás-tudomány és a magyarság-tudomány körében, ezenkívül Ma­gyarország kulturális pozícióját nemcsak az­zal biztosítjuk, hogy a nyugati nagy nemze­tekkel kötünk kulturális kapcsolatokat, ha­nem azzal is, hogy a Közel-Kelet számára Magyarországot ilyen kulturális gócponttá tesszük. -ii A törvényjavaslat részletesen, felsorolja, ülése 194-1 június 26-án, csütörtökön. 301 hogy milyen intézmények fognak megvalósulni ezzel a Szófiában 1941 február hó 18. napján kelt megegyezéssel kapcsolatban. A megegyezés részleteiből megemlítem, hogy a budapesti és a szófiai egyetemeken nyelvi, irodalmi és törté­nelmi tanfolyamokat, illetőleg tudományos inté­zeteket fogunk létesíteni. Ugyanezt a célt fogják szolgálni a különböző hivatalos kiadványok és a tudományos intézmények közleményeinek cseréje. Az egyezmény meg fogja könnyíteni a bolgár főiskolai hallgatók magyarországi fő­iskolai tanulmányait. Csere-ösztöndíjakat léte­sítünk. Általában az egész nemzetközi egyez­mény ugyanazon módszer szerint készült, mint az általam előbb felsorolt nemzetközi egyez­mények­Ti sztelettel kérem, méltóztassék az európai jólétért és az^ új viláig rendjéért küzdő rokon bolgár nép iránti szimpátia érzetével ezt a tör­vényjavaslatot elfogadni. (Éljenzés és taps a jobboldalon és a középen.) Elnök: Szólásra következik 1 ? Nagy Ferenc jegyző: Mosonyi Kálmán! Elnök: Mosonyi Kálmán képviselő urat il­leti a szó. Mosonyi Kálmán: T. Képviselőház! Én is az előadó úr szavaival kezdem felszólalásomat. A bolgár nép iránti szimpátiából ezt a javas­latot Örömmel üdvözlöm és fogadom el pártom nevében. Erre a javaslatra már régen igen nagy szükség volt, nagy szükség volt azért, hogy — mint az előadó úr említette — Magyar­ország tényleg szellemi, kulturális gócpontja legyen a tőle délre fekvő, a Balkán-félszigeten lévő államoknak. Ezt a bolgár-magyar szellemi együttmű­ködésről szóló javaslatot annál nagyobb öröm­mel kell üdvözölnünk, mert hiszen a bolgár nép történelme a magyar nép történelmével hasonlatos, a bolgár nép eredete a magyar nép eredetével egyezik. A bolgárok — mint méltóztatnak tudni — 680-ban jöttek a mai te­rületre. A bolgár egy finn-ugor törzs volt, amely elfoglalta azt a területet. Sajnos, nem sokáig tudott rajta önállóan uralkodni. A bol­gár nép — éppúgy, mint a magyar nép, de valamivel korábban — felvette a kereszténysé­get Boris khán uralkodása alatt és a keresz­ténység felvétele után tényleg balkáni nagy­hatalommá fejlődött. Ez a nagyhatalmi mivolta egészen a XI. század elejéig tartott, amikor azután, sajnos, hanyatlásnak indult és volt egy olyan időpont is, amikor a magyar királyok felvették a címeik közé a bolgár ki­rály címét, így például IV. Béla királyunk, aki Bulgáriát magyar fennhatóság alá helyezte. A bolgár nép éppúgy szenvedett a török . megszállástól, mint a magyar nép. Hosszabb ideig, 454 évig volt török megszállás alatt és végül a berlini kongresszus volt az, amely azután Bulgáriát minden irányban f eszabadí­totta, önálló, szuverén állammá tette. Azóta valamennyien nagyon jól ismerjük Bulgária történetét: Bulgária megerősödött és ma a tengely mellett Magyarországgal együtt ha­lad a kapitalizmus ellen. Ez a hasonlóság, a történelmi hasonlóság és a rokonság teszi szükségessé azt, hogy eze­ket a kulturális kapcsolatokat felvegyük. Annál is inkább szükséges ez, mert eddig Magyar­országon a Balkán-félszigeten lévő országo­kat a magyar kulturális politika, de a magyar kereskedelmi és ipari politika is igen nagy mértékben elhanyagolta. Én beszereztem egye­temeink tanrendjét és meglepetéssel láttam, hogy-például, a. gazdaságtudományi egyetem-

Next

/
Thumbnails
Contents