Képviselőházi napló, 1939. V. kötet • 1940. február 27. - 1940. május 21.

Ülésnapok - 1939-100

316 Az országgyűlés képviselőházának ii tekintetében, valamint az árvizmentesítő tár­sulatok gátjaiban bekövetkezett károk helyre­állítása tekintetében ugyancsak folyamatban vannak az intézkedések és az ehhez szükséges összegek is rendelkezésre fognak állni. Azt hiszem, ez az, amit a képviselő úr kíván és ez az, amit az egész ország óhajt, mert ebben nem lehet közöttünk pártkülönbség. (Ügy van! Ügy van!) Ezt országos ügynek tekintem^ az egész ország azt kívánja, hogy az újjáépítés minél gyorsabban megtörténjék s ennek pénz­ügyi akadálya nem lesz. A szükséges összeget a 60 milliós árvízkölcsön felvétele nélkül elő tu­dom teremteni. (Nagy taps.) Kérem a válasz tudomásul vételét. (Élénk helyeslés és taps a Ház minden oldalán.) Elnök: Felteszem a kérdést, méltóztatnak-e a pénzügyminiszter úrnak a miniszterelnök úr nevében adott válaszát tudomásul venni? (Igen!) A Ház a választ tudomásul veszi. ' Következik Kóródi Tibor képviselő úr in­terpellációja a külügyminiszter úrhoz. Kérem a-jegyző urat, szíveskedjék annak szövegét fel­olvasni. Boczonádi Szabó Imre jegyző (olvassa)'. »In­terpelláció a külügyminiszter úrhoz a I/II­lustrationban megjelent különös térkép tár­gyában: 1. Van-e tudomása a külügyminiszter úrnak arról, ihogy a L'Illustration múlt hó 16-án meg­jelent száma egy térképet közölt, melyen Európa újjárajzolt határai között Magyaror­szág a bécsi döntés előtti határok közt volt fel­tüntetve 1 ? 2. Van-e tudomása arról, hogy a térkép által a magyar közvélemény: soraiban keltett indokolt nyugtalanság levezetésére a budapesti francia követség és a párizsi tájékoztató mi­nisztérium nyilatkozata egyáltalában nem volt alkalmas 1 3. Hajlandó-e a külügyminiszter úr e fény­képen szereplő térkép létrejöttének körülmé­nyeiről és a magyar kormány esetleges tilta­kozásának hatásairól és eredményeiről nyilat­kozni? Kóródi Tibor s. k.« Elnök: Az interpelláló képviselő urat illeti a szó. Kóródy Tibor: T. Ház! Nem hiszem, hogy van a magyar képviselőháznak olyan tagja, aki az Illustration már hírhedtté vált térképének ügyét ne ismerné, de azt sem hiszem, hogy van a képviselőházinak olyan tagja, aki ne a legnagyobb felháborodással utasítaná el magá­tól azokat a tendenciákat, amelyek az Illustra­tion térképének ügyében megnyilvánultak. Nem lelhet fölényes kézlegyintéssel és optimista elné­zéssel tovasiklani ezek mellett a jelenségek mellett, mert még jól emlékezetünkben élhet az a fölényes kijelentés, amellyel annakidején a magyar közvélemény 1912/13-ban a hasonlóan cirkulált térképet fogadta, amelyeknek azután oly szomorú következményei voltak a világ­háború végeztével. (Ügy van! Ügy van! a szélsőbaloldalon.) Jól visszaemlékszünk, akkor is talán éppen Párizsból keltezték és indították útra azokat a nyugati államokban és Amerikában cirkulált Masaryk-féle térképeket, amelyekkel kapcso­latban azután az akkori optimisták optimiz­musát megcsúfoló módon rövid néhány esz­tendő alatt ráébredtünk, hogy amit lehetetlen­nek hittünk, az mégis lehetségessé vált és ezek a térképek az első viharmadarai voltak annak a nagy földrengésnek, amelyet Trianonnak ne­vezünk a történelemiben. Aki ismeri Pozzi hatalmas munkáját. )Ö^ ülése 1940 április 2U-én } szerdán. amelyben az ország feldarabolásának előzmé­nyeivel foglalkozik, az megfelelő mértékben tudja méltányolni ezeknek a térképeknek a je­lentőségét, különösen akkor, amikor ez a tér­kép nem egy túlzó soviniszta egyesület «magán­elképzelését jelenti, hanem ezt a térképet a francia miniszter hivatalos dolgozószobájában aa őt meglátogató amerikai delegátus jelen­létében fotografálták le. Jól emlékszik min­denki arra, hogy az 1912/13-as térképeket an­nakidején tévedéseknek minősítették, azonban ezeknek a térképeknek a tévedései hajszálpon­tosan megegyeztek azzal a hazánkat ért tra­gikus történelmi tévedéssel, amelyet Trianon­ban követtek el. Az Illustration térképének valóságába ve­tett hitünket különösen megerősítik azok a körülmények, amelyek a francia cáfolatok for­májában kerültek nyilvánosságra. Amikor a nemzeti szocialista sajtó elsőnek mutatott rá erre a térképre egész Európában, másnap hir­telen megjelent a francia tájékoztató miniszté­rium első számú magyarázata, amely még nem tartalmazott mást, mint azt az állítást, hogy ez a térkép inszinuáció, a nyilaslapok hamisító kékceruzájának szüleménye. Amikor azután egymásután átvették a nemzeti szocialista sajtóorgánumnak, a Magyarságnak és a Pesti Újságnak (cikkeit az összes külföldi lapok és Németország és Olaszország sajtója éppenúgy leközölte ezt az Illustrationban megjelent tér­képet, mint a Pesti Újság tette annakidején és^ ugyanolyan klisékben közölte le ezt a tér­képet, amely Magyarországon megjelent* egy­szerre komikumba fulladt ez a védekezés, mert nem volt senki, aki elhitte volna, hogy Fiala Ferenc ceruzája hamisította meg a Völkischer Beobachter-nek és a Popolo d'ltalia-nak szá­maiban megjelenő kliséket is. Amikor azután az első számú magyarázattal ilyen módon hop­pon maradtak és a komikumba fulladt az egész, előkerítették gyorsan a második számú magya­rázatot, amely most már nem Fiala Ferenc kék ceruzáját, hanem a L'Illustration fotográ­fusának hanyagul retusáló ecsetét szerette volna bűnbaknak beállítani. (Zaj és' felkiáltá­sok half elől: Komédia!) Ez, a ma már világbotránnyá dagadt ügy — azt hiszem — mindnyájunk előtt világosan áll, mert nemcsak a magyar közvélemény, ha­nem Európának egyetlen közvéleménye sem tudta elfogadni a francia hivatalos köröknek ezeket a cáfolásokra törekvő igyekezeteit, már csak azért sem, mert ez az első és ez à máso­dik számú cáfolat egymásnak is ellent mond, de a cáfolatok külön-külön mérlegelve sem fo­gadhatók el. Ha az olasz sajtót nézzük, ma már, amikor az Illustrationból azóta egy úgy­nevezett második kiadást is készítettek és az Illustration térképét más 'beállításban' fotogra­fálták le, az olasz sajtó teljesen tisztában van ennek a térképnek jelentőségével és olyan érte­lemben foglalkozik vele, amilyet ez a térkép megérdemel. Különösképpen világosan láthatjuk ennek az egész térképügynek hátterét, ha — miként Hubay képviselőtársam, pártunk elnöke, az előbb mondott beszédében kifejtette — figye­lembe vesszük, hogy Ottónak az amerikai la­pokban tett nyilatkozatában szereplő Közép­Európa — újjárendezési • terve valószínűleg megfelel azoknak a térképeknek, mert hiszen • a 'határvonalai ezeknek a térképeknek ugyan­1 úgy vannak felvázolva Közép-Európával káp­! tcsolatban, mint ahogyan az Illustration »ha­i nyagul retusáló« fényképésze itt tévedett. Ennek a tévedésnek az árát egyszer már

Next

/
Thumbnails
Contents