Képviselőházi napló, 1939. V. kötet • 1940. február 27. - 1940. május 21.
Ülésnapok - 1939-100
300 As országgyűlés képviselőházának 100. ülése 19 W április 24-én, szerdán. annak oka az, 'hogy erre a közleményre és a másikra a magyar cenzúra hidegvérrel ráütötte azt, hogy: »Nem engedélyezem, nem sokszorosítható.« Amik ezekben vannak, azokat nem a fotókópiákból olvasom, nehogy azt gondolják, hogy valami montázs történt és ezek nem jelentek volna meg a magyarországi lapokban — nem a magyar, hanem a magyarországi lapokban. Itt van eredetiben a Magyar Nemzet közleménye (olvassa): »Churchill: A Skagerrakban és a Kattegatban tartózkodó hajókat el Fogjuk süllyeszteni.« Mit tesz Isten! Nem sülylyesztették el, a cenzúra azonban ezt minden további nélkül hagyta. (Matolcsy Mátyás: Az első oldalon! — Zaj. — Elnök csenget.) Itt van a Magyar Nemzet másik lappéldánya (olvassa): »Az angol miniszterelnök szerint az ellenség lemaradt a vonatról.« Erre vonatkozóan Rajniss igen t. képviselőtársam roppant szellemesen megírta az Uj Magyarsájgban, hogy alighanem Chamberlain tévedett, mert Hitler fel sem akart szállni a vonatra, ő a repülőgépre várt. Ugyancsak a Magyar Nemzet írja (olvassa): »Stockholm szerint a szövetségesek visszafoglalták Bergent és Trondhjernet.« Ez sem igaz. A Kis Újság írja (olvassa): »Eddig négy szövetséges és tizennyolc német hajó süllyedt el.« Ez sem igaz. (Gr. Apponyi György: Sokkal több!) A 8 Órai Újsága írja (olvassa): r »Angol búvárhajók elsüllyesztettek ércszállító hajókat.« Nem süllyesztettek el. A Pest írja (olvassa): »Narviknál partraszálltak az angolok és a franciák.« Nem szálltak partra. (Rassay Károly: Nem szálltak?) | A. Mai Nan írja (olvassa): »Az angolok partraszálltak és ^birtokukba vették Trondhjemet, Bergent és Tromsöt.« Nem vették birtokukba. Ezt a Reuter ismerte el, uraim, a következő napon és itt négyhasábos címek jelentek meg mindennek az ellenkezőjéről és ezt a cenzúra nyugodtan hagyta. A cáfolatokat pedig öt sorban a lap 12. oldalán közölték. A cenzúra az eredeti közleményeket, az angolbarát, a judeodemokrata közleményeket mind hagyta, de amikor akadt egy magyar lap, amelyik ezt szóvá óhajtotta tenni, amelyik ezt klisíroztatta, lehuzatta és közölni akarta, erre azt mondta a magyar cenzúra, hogy »nem engedélyezem, nem sokszorosítható«. (Egy hang a szélsőbaloldalon: Csak azért, mert igazat akart írni! — Horváth Zoltán: Képviselőtársam, ez denunciálás!) Dtenunciálás a hamis hír! Kikérem magamnak! (Zaj. — Elnök csenget.) Restelje magát a képviselő úr. ha ilyet mond. (Felkiáltások a baloldalról: Hazaáruló!) Kapok ezért elégtételt vagy nem kapok elégtételt 1 ? (Zaj. — Elnök csenget.) Mégis csak hallatlan! Kapok ezért elégtételt, vagy nem kapok? (Nagy zaj.) Elnök: A képviselő urak ne szóljanak közbe. Hubay képviselő urat kérem, várja be az elnök intézkedéseit. (Zaj.) Csendet kérek! (Wirk Károly közbeszól.) Wirh képviselő urat rendreutasítom. Horváth képviselő urat kérem, hogy képviselőtársait ne sértegesse és ne inszinuáljon! Hubay képviselő urat kérem arra, hogy indulatait mérsékelje. Azokat a képviselő urakat, akik a baloldalon ülnek, kérem, méltóztassék az elnöki intézkedéseket türelemmel bevárni. (Rajniss Ferenci: Éljen az elnök!) Csendet kérek, Rajniss képviselő úr! (Derültség.) Hubay Kálmán: Még csak egy esetet akarok ezzel kapcsolatban a t. Ház tudomására hozni a cenzúra működésére vonatkozólag. Megjelent egy lengyel okmányokkal telt német Fehér Könyv, Hivatalos okmányok facsimilében, hivatalos okmányok, nem a német propaganda termékei: Lukasiewicz párizsi lengyel követ jelentései, Garzinszky kattowici vajda jelentése, a lengyel vezérkar második osztályának jelentései. Ezeket akarja közölni egy magyar lap és erre a magyar cenzúra megint ráüti a bélyegzőt, hogy nem engedélyezem, nem sokszorosítható. (Gál Csaba: Angolbarát az is biztosan!) Elnök: Gál Csaba képviselő urat rendreutasítom. (Meskó Zoltán: Csak magyar barátok lehetnek a parlamentben!) Hubay Kálmán: Ugyanakkor bejön ide egy angol propagandairat, azt hiszem, minden képviselőtársam megkapta, mert legalább a nyilaskeresztes párt minden képviselője megkapta. A címe: »A háború kezdetének belső története.« Ezt a cenzúra minden további nélkül átengedte, pedig a határon cenzúra van. (Gróf Festetics Domonkos közbeszól.) Tisztelt Festetics képviselő úr, ez többezer példányban jött ide, fel kellett tehát tűnni, hogy mi van benne. (Zaj. Elnök csenget.) Itt van például nálam az Illustration-nak a cikke. (Felmutatja.) Ezt átolvassák, átfeketítik, és nem engedélyezik, hogy ezt Magyarországon olvassák. Ezt az angol röpiratot azonban minden további nélkül beengedik. Nem tudom, hogy a t. Ház tagjai vették-e maguknak azt a fáradságot (Gróf Festetics Domonkos: Hitvány egy röpirat!), hogy elolvassák, mi van ebben? En csak egy mondatot olvasok belőle. (Gróf Festetics Domonkos: Csupa hazugság !)^ A 44. oldalon a következő mondat olvasható. Érdekes ez nagvon, tessék egy pillanatra csendben lenni. (Közbeszólások a balközépen,) Azt mondják önök. hogy Ribbentrop iratait is beengedik. Kérem, Ribbentrop nem írt olyat, mint ami ennek a röpiratnak a 44. oldalán van. Ez ugyanis a következőket mondja: »1938-ban nem volt keleti front, amely okot adott volna a tétovázásra és számíthatott volna úgy a magyar, mint a lengyel f segítségre Csehszlovákia feldarabolására irányult gyalázatos tervei keresztülvitelénél.« Mi Csehszlovákia feldarabolásával egymillió magyart kaptunk vissza. Hát ez a német kormánynak »gyalázatos« terve volt? Gyalázatos terv volt az, 'hogy egymillió magyar visszajöjjön? (Nagy zaj. — Gál Csaba: Le a hazaárulókkal!) Elnök: Gál Csaba képviselő urat másodszor rendreutasítom. Hubay Kálmán: Isten látja a lelkemet, nem akartam ezzel az interpellációval vihari felidézni. Isten látja a lelkemet, tisztelettel meghajlom a túlsó oldal, a kormánypárt tárgyilagos, korrekt magatartása előtt, de csodálkozom, hogy van a magyar parlamentiben egy szektor, ahol nincs egyetemes magyar' szándék és megkontreminálják az egyetemes magyar véleményt. (Ügy van! Úgy van! a szélsobaloldalon- — Zajos ellenmondások a baloldalon. — Rassay Károly: Micsoda?!) T. Ház! Gyalázatos tervekről beszélnek akkor, amikor Hitler felosztotta Csehszlovákiát. Nekünk ez szent, terv volt! Részünkre ez a történelmi igények részbeni érvényesülése volt. Én csodálom, hogy az urakban a zsidóbarátság nagyobb, mint a magyar barátsáig! ({Tarts a szélsőbaloldalon. — Nagy zaj balfelől.) Elnök: Az interpelláció kiadatik a miniszterelnök úrnak. Az interpellációk sorrendje most megváltozik.