Képviselőházi napló, 1935. XXI. kötet • 1938. december 7. - 1939. február 23.

Ülésnapok - 1935-362

Az országgyűlés képviselőházának 362. ülése 1939 január 18-án, szerdán. 317 nék felvilágosítást kapni a miniszterelnök úr­tól, — amely felvilágosítást, sajnos, úgylátszik, tőle nem fogom megkapni — hogy vájjon mik lehettek azok az okok, amelyek őt ennek a lap­nak betiltásai a késztették, mert bizonyára nem az ő katolikus világnézete és belső katolikus meggyőződése volt az. Bizonyára az ő szíve ellen való volt egy ilyen erősen intranzigens katolikus lapnak a betiltása, illetve megjelené­sének lehetetlenné tétele, bizonyára erőszakot kellett vennie magán, hogy ezt a betiltást foga­natosítsa, bizonyára fontos okoknak kellett itt fennforogniok és erős nyomásnak volt a mi­nisztereink úr kitéve, amely elől emberileg nem tudott kitérni. Azonban úgy is mint törvényhozónak, úgy is mint katolikus embernek, jogom van megkérdezni és jogom van felvilágosítást kö­vetelni a miniszterelnök úrtól, hogy mik le­hettek azok a nyomások, azok a kényszerítő okok, amelyek őt ilyen, az ő hirdetett elveivel és meg vagyok győződve, hogy belső meggyő­ződésével ellenkező lépésre kényszerítették. (Gr. Festetics Domonkos közbeszól. — Br. Berg Miksa: Ne beszélj! Csak zsidónak adtál bérbe, Dózsi! Nem zsidó bérlőd van? — Egy hang a jobboldalon: Örökölte! — Fábián Béla: Zsidó bérlőt is lehet örökölni? — vitéz Patacsi Dénes: A hitbizománnyal együtt örökölte! — Br. Berg Miksa: Ezt az örökséget nem kellett volna átvenni! Nekem nincs zsidó bérlőm! — Gr. Festetics Domonkos: Annyit törődök a zsi­dókkal, mint a képviselő úr! — Br. Berg Miksa: Most letagadod? A maceszt is attól kaptad! — Gr. Festetics Domonkos: Te tilta­kozol? Többet tárgyalsz zsidókkal, mint én öt év alatt! — Br. Berg Miksa: Hol? — Gr. Fes­tetics Domonkos: Lent a szigetvári kerü­letben!) Elnök: Kérem Festetics képviselő urat, maradjon csendben! (Gr. Festetics Domonkos: Nézzen maga köré! Ott is talál! — Derültség a, jobboldalon. — Br. Berg Miksa: Nézz magad köré! Ott is találsz!) Csendet kérek, képviselő urak! (Gr. Festetics Domonkos: Nézz hátra! — Br. Berg Miksa: Miért? Apponyi Gyuri nem zsidó! De van a Nep.-ben és a Mém.-ben elég! — Rassay Károly: Elhozzuk a pedigréket! Nyugodt lehet, elhozzuk! — Gr. Festetics Do­monkos: Nyugodtan hozhatja!) Gr. Apponyi György: Bár rendkívül érde­kes kérdés, hogy Festetics Domonkos képvi­selőtársunknak zsidó-e a bérlője vagy nem., de nem tartozik a pillanatnyilag szőnyegen fekvő kérdéshez. Legyen szabad tehát talán visszatérnem interpellációm tárgyára. A Korunk Szava betiltásával kapcsolatban még azt bátorkodom megjegyezni, hogy ez a betiltás egyéb szempontból is érthetetlen előt­tem. Ha olyan okokra hivatkoznának, vagy hivatkoznék a miniszterelnök úr e lap betiltá­sánál, hogy itt bizonyos politikai — mondjuk: külpolitikai — motívumok játszottak közre, akkor Magyarországon, hála Istennek, kifelé még hivatkozhatnék a miniszterelnök úr arra, hogy sajtószabadság van; mert hogy a sajtó­szabadságot hogyan kezelik itt bent, az marad­jon a mi egymásközötti belügyünk. (Rupert Rezső: Belső titkunk!) Legyen szabad rámutatnom arra, hogy a Korunk Szavának betiltásával párhuzamosan egyszersmind megvonták a postai szállítás jo­gát egy külföldön megjelenő ugyancsak ka­tolikus, Jézus-társasági páter kiadásában meg : jelenő laptól. (Rupert Rezső: A Völkischer KÉPVISELŐHÁZI NAPLÓ XJEJ, Beobachter gyaláz bennünket, mégis beenge­dik! — Rassay Károly: Ez pedig nem írt ma­gyar bandákról egy szót sem!) Ezekre szerettem volna a miniszterelnök úrtól felvilágosítást kapni (Rupert Rezső: A Völkischer Beobachter a magyarokról, mint terrorista, bandákról beszél!) és csak azt akar­tam még megjegyezni, hogy ha a kormány szükségesnek tartja a külföldi vallásos lapok­nak az országba való bejutását megakadá­lyozni, akkor legalább is az egyenlő elbánás elvét sürgetjük: tiltsuk be a katolikus egyhá­zat állandóan gyalázó, a pápa Öszentségét ál­landóan kifigurázó, Krisztus Urunkat ál­landóan gyáva zsidó kölyöknek tituláló szennysajtónak az országba való bejövetelét is, Azt hisszük, a legminimálisabb követelés, amií mi egy magát keresztény nemzeti alapon álló­nak valló kormánytól és egy magát hívő ka­tolikusnak nevező miniszterelnöktől követe lünk, (Rupert Rezső: Magyar terroristákról írnak!) az, hogy ha már bizonyos rendszabá­lyokat léptet életbe a katolikus sajtóval szem­ben, akkor legalább ugyanazokat a rendszabá­lyokat léptesse életbe a kimondottan istente­len, kimondottan Krisztus-tagadó, (vitéz Me­esér András: Ez mind nem áll!) a keresztény egyházakat általában és elsősorban a katolikus Anyaszentegyházat és a pápa Öszentségét ál­landóan támadó (vitéz Meesér András: Csak politikai téren!) lapokkal szemben. Azt hi­szem, ennél messzebbre nem mehetünk az en­gedékenységben és szerénységben, de ezt igenis követelhetjük. Követelhetjük annyival is inkább, mert erre törvényes alap is van Ma­gyarországon, mert a magyar törvények igenis védelmet nyújtanak a vallásfelekezeteknek és büntetéssel sújtják azokat, akik az egyes val­lásfelekezetek és áltálában az Isten-hit ellen izgatnak. Ezt tehát joggal követelhetjük, ami­kor a katolikus sajtóval szemben ilyen méltat­lan és indokolatlan intézkedéseket látunk. Beszédidőm lejárt. {Felkiáltások jobbfelöl: Megadjuk! Meghosszabbítjuk!') Minthogy a miniszterelnök úr nincs jelen, a többi mon­danivalóm pedig személyesen szólt volna a miniszterelnök úrhoz, azokat most nem. mon­dom el. A választ — remélem — valamikor majd megkapom. Elnök: Az interpelláció kiadatik a minisz­terelnök úrnak. • Következik Cseh-Szombathy László képvi­selő úr interpellációja a belügyminiszter úr­hoz. Kérem a jegyző urat, szíveskedjék az in­terpelláció szövegét felolvasni. Porubszky Géza jegyző (olvassa): »Van-e tudomása a belügyminiszter úrnak arról, hogy Ács községben (Komárom megye) 1938 decem­ber hó 20-án megejtett képviselőtestületi tagok választása alkalmával a kormánypárt hivata­los listáját rózsaszínű papírra nyomtatták ki, hogy a törvény által előírt titkosságot ezen az úton játsszák ki? Hajlandó-e a miniszter úr vizsgálatot el­rendelni annak megállapítása végett, hogy a község vezetőségét mennyiben terheli felelős­ség ezért a meg nem engedett és kellően el nem ítélhető eljárásért és hajlandó-e a vétke­sekkel szemben a legszigorúbb megtorló in­tézkedések folyamatba tételére? Hajlandó-e a miniszter úr hasonló esetek megakadályozására és a titkosságnak a kép­viselőtestületi tagok választása alkalmával történő biztosítása érdekében a szavazás mód­ját a legapróbb részletekig rendelet útján sza­bályozni?« 50

Next

/
Thumbnails
Contents