Képviselőházi napló, 1935. XII. kötet • 1937. március 3. - 1937. május 5.
Ülésnapok - 1935-195
Az Országgyűlés képviselőházának 195. ülése 1937 március 5-én, pénteken. 83 tatni és nem kívántam egészen azokba a részletekbe menni, amelyek talán inkább egy általános költségvetési vitára tartoznának. Kérem, méltóztassanak a belügyminiszter úr által benyújtott jelentést tudomásul venni. (Elénk éljenzés és taps jobb/elől és a középen. — A szónokot számosan üdvözlik.) Elnök: A tanácskozást befejezettnek nyilvánítom. Következik a határozathozatal. Kérdem a t. Házat, méltóztatnak-e az imént tárgyalt belügyminiszteri jelentést tudomásul venni? (Igen. — Nem!) A Ház a belügyminiszteri jelentést tudomásul vette és alkotmányos eljárás céljából a felsőházhoz teszi át. T. Ház! Napirendünk második és harmadik pontja alatt szereplő két belügyminiszteri jelentés tartalmilag összetartozó lévén, javaslom a házszabályok 138. §-ának (2) bekezdése értelmében, hogy azok együttesen tárgyaltassanak. (Helyeslés.) Méltóztatnak ehhez hozzájárulni? (Igen!) Ha igen, ily értelemben mondom ki a határozatot. Az imént hozott határozatunk értelmében következük a hajóstársaságok részére kivándorlók szállítására adott és meghosszabbított engedélynek az »Italia« génuai hajóstársaságra történt átrudaázása tárgyában kelt két belügyminiszteri jelentés együttes tárgyalása. (írom. 380. sz.) Molnár Imre előadó urat illeti a szó./ Molnár Imre előadó: T. Képviselőház! Az 1909: II. te. a kivándorlást állami felügyelet alá^ helyezi. Ez a törvénycikk szabályozza a kivándorlókat szállítók kötelezettségeit, a szállító vállalkozóik és a kivándorlók közötti jogviszonyt s ez a törvényes rendelkezés létesítette az Országos Kivándorlási Tanácsot, amely ezekben a kérdésekben, de általában, minden kivándorlási ügyben, a belügy minisztérium véleményező szerve. Az említett törvénycikk 6. §-a a kivándorlókat tengerentúlra szállító vállalkozók .hatékonyabb ellenőrízhetése céljából kimondja, hogy annak, aki kivándorlók szállításával akar foglalkozni, erre engedéllyel kell 'bírnia. Az engedélyt a belügyminiszter adja meg és az országgyűlésnek azt bejelenteni köteles. E rendelkezések alapján Magyarországon ezidőszerint magyar kivándorlóknak tengerentúlra való szállítására összesen 13 külföldi hajósvállalatnak van engedélye, és pedig négy angol, négy francia, két német, egy amerikai és két olasz társaságnak. A kát olasz vállalat, névszerint a »Cosulich Soeietá Triestina dl Na*' vigazione« és az »Italia«. Ez a két utóibibi vállalat egybeolvadt először »Italia Flotté Riunite« név alatt, amely nevet később az »Italia Soeietá Anoinima di Navigazione« névire változtatta. Az említett két vállalat a legutóbbi statisztika szerint összesen 108 kivándorlót szállított ki az évi 874 főnyi kivándorló közül. Erre a változásra vonatkozik a belügyminiszter úrnak két jelentése, amelyet ma a t. Háznak bemutat. Az egyesülésre az engedélyt a belügyminiszter úr 179-305/1936. B. M. szám alatt adta meg, míg a névváltoztatási 107.435/1931. B. M. számú rendeletével engedélyezte, amikor is rendelkezett a tekintetben, hogy az említett két társaság részére engedélyezett összes tengerentúli kivándorlási vonalakon az újnevű társaság a kivándorlási üzemet folytathassa. Megjegyezvén még, hogy a kivándorlási vállalatok ügyintézését, valamint könyveit a belügyminiszter úr kiküldötte útján a helyszínen megvizsgáltatta és a legutóbbi vizsgálat a társaság ügymenetét rendben lévőnek és az engedélyokiratban foglaltakkal megegyezőnek találta, bejelentvén továbbá azt, hogy ezt az említett két jelentést a Ház közigazgatási bizottsága letárgyalta és tudomásul vette, tisztelettel javaslom a t. Képviselőháznak a közigazgatási bizottság nevében is, hogy, a Ház a jelentéseket a sajátmaga részéről is tudomásul venni méltóztassék. Elnök: Kíván valaki a jelentésekhez hozzászólni? (Nem!) Ha szólni senki sem kíván, a vitát bezárom s a tanácskozást befejezettnek nyilvánítom. Következik a határozathozatal. A két jelentésről külön-külön fogunk szavazni. Felteszem a kérdést, méltóztatnak-e előbb a belügyminiszter úrnak a »Cosulich« hajóstársaság részére kivándorlók szállítására adott s az »Italia« hajóstársaságra átruházott engedélyre vonatkozó jelentését tudomásul venni? (Igen!) A Ház a jelentést tudomásul veszi. Most kérdem, méltóztatnak-e a belügyminiszter úrnak az »Itália Flotté Eiunite« hajóstársaság részére kivándorlók szállítására adott s az »Italia« hajóstársaságra átruházott engedélyre vonatkozó jelentését is tudomásul venni? (Igen!) A Ház ezt a jelentést is tudomásul veszi s mindkét jelentést hasonló eljárás céljából a felsőházhoz teszi át. Napirend szerint következik az Állandó Nemzetközi Bíróságnak a hágai nemzetközi magánjogi egyezményeket értelmező hatáskörét megállapító jegyzőkönyv becikkelyezése tárgyában kelt törvényjasavlat tárgyalása, (írom. 343., 351. sz.) Vojnits Miklós báró előadó urat illeti a szó. (Halljuk! Halljuk!) Br. Vojnits Miklós előadó: T. Ház! A hágai nemzetközi magánjogi értekezlet hatodik ülésszaka olyan jegyzőkönyvet fogadott él, amely szerint a résztvevő államok megállapítják a Cour Permanente de Justice Internationale, vagyis a hágai Állandó Nemzetközi Bíróság hatáskörét illetően közöttünk támadható jogviták eldöntésére, amelyhez csatlakoztak vagy amelyeket megerősítettek. Miután Magyarország az 1909 : XIV. te, az 1911: XXI— XXII—XXIII. te., az 1912 : LIL te. és az 1926. évi XIX—XX. tcikkel több hágai nemzetközi magánjogi egyezményt inartikulált, és az állandó nemzetközi bíróság szabályzatát és annak módosítását is nemcsak elfogadta, hanem be is cikkelyezte az 1926:1. és az 1936:VI. tcikkel, a javaslatot elfogadásra ajánlani bátorkodom. (Helyeslés jobbfelől.) Elnök: Kíván valaki a javaslathoz szólni? (Nem!) Ha szólni senki nem kíván, a vitát bezárom s a tanácskozást befejezettnek nyilvánítom. Következik a határozathozatal. Felteszem a kérdést, méltóztatnak-e az imént tárgyalt törvényjavaslatot általánosságban, a részletes tárgyalás alapjául elfogadni? (Igen!) A Ház a törvényjavaslatot általánosságban, a részletes tárgyalás alapjául elfogadja. Következik a részletes tárgyalás. Kérem a jegyző urat, szíveskedjék a törvényjavaslat címét felolvasni. Veres Zoltán jegyző (olvassa a törvényjavaslat címét és 1—2. §-ait, amelyeket a Ház hozzászólás nélkül elfogad). Elnök: Ezzel a Ház a törvényjavaslatot részleteiben is letárgyalta. Harmadszori otva-