Képviselőházi napló, 1935. VIII. kötet • 1936. május 19. - 1936. június 6.

Ülésnapok - 1935-137

318 Az országgyűlés képviselőházának 1 erre vonatkozólag nem hallottunk semmit. (Lázár Andor igazságügyminiszter: A büntető perrendünk novelláris intézkedéseinek sorára tartozik ez is.) Ha a miniszter úr ebben az irányban megnyugtat minket, ezt örömmel tu­domásul veszem és itt, a nagy nyilvánosság előtt leszögezem. Remélem, hogy ez minél ha­marább megtörténik. Nem bánom, akármilyen keretbe rakják is .bele, ez teljesen mindegy, de valahol legyen valami olyan rendelkezés, amely ezt^ a súlyos abúzust megszünteti. (Drozdy Győző: Ügyes taktika volt! — Jiircsek Béla: Ha rendesen beszél, nem zavarja .senki!) Kö­szönöm a kioktatást, nincs rá szükségem, mert én mindig_ rendesen beszélek, csak a képviselő úr nem mindig fogja fel rendesen: a dolgot. Ma, mint mondottam, nemcsak politikai üldözésre, hanem a gazdasági életből való ki­taszításra is kihasználják az ilyen módon ter­helt előéletet. Az állam büntet, a megtorlás után azonban legyen gondja arra, hogy vissza­adja az egyént az életnek és a társadalomnak. Lehetővé kell tenni mindenki számára, mint mondottam, ihogy végre hazajöhessen. Itt az emigrációra gondolok és ha vannak még ilyen büntetőjogi permaradványok, azoknak a perek­nek a megszüntetésére. Nem győzöm eléggé hangsúlyozni, hogy én nem egyéni és nem pártérdekből beszélek, hanem egyetemes ma­gyar érdeket tartok szem előtt, amikor hozzá szeretnék járulni a belső megnyugvás kialaku­lásához. Zavaros időket élünk, zavaros a belső politika és zavaros a külpolitika. Maga a kül­ügyminiszter úr mondotta és más külföldi pro­minens külpolitikusok és diplomaták mondták, hogy ma nincs olyan teremtett lélek a világon, aki meg tudná mondani, hogy a következő 24 óra mit hoz. Ilyen atmoszférában még áldoza­tok árán is hozzá kellene járulni ahhoz, hogy egy ilyen belső megnyugvás lehetséges legyen. Es tessék elhinni, ha nem is robajjal dörömböl a kapukon ez a kérdés, — hiszen régi^ kérdés, nem lehet mindennap felhozni — de él a lel­kekben a vágy, a tudat, a gondolat és akarat, hogy ezt az aktát egyszer végre lezárják. Le­zárják, mégpedig olyan törvényes intézkedés­sel vagy rendelkezéssel, amely azután a foly­tatást lehetetlenné teszi. Itt kell még egy dologra felhívnom a mi­niszter úr figyelmét. À pénzügyi (bizottsági tárgyalás alkalmából Györki Imre és Buchin­ger Manó képviselőtársaim szóvátették az 1930:111. te. 98. §-ának értelmezését^ és kérték az igazságügyminiszter úr vizsgálatát abban a tekintetben, vájjon helyesen alkalmazzák-e ezt a törvényhelyet. Arról van szó t. L, hogy bi­zonyos kommunista bűncselekmények ' miatt őrizetbe vett egyéneket nem a polgári igazságj szolgáltatás, illetőleg közigazgatási szervek elé állítják, hanem átadják őket a katonai bíró­ságnak. Nem kell magyaráznom a jogászoknak, hogy a kettő között ami a differencia. Azt azon­ban otnegállapítoim, hogy ez lék a magyar jog­rendszeren, az én felfogásom szerint, mert há­borún kívül polgári egyéneket katonai bíróság elé állítani nem dehet. ÍKéthly Anna: Nőket is odaállítanak!) Serai nőket» sem férfiakat, ez tel­jesen mindegy. De lehetetlenség, hogy amikor nincs háború és nincsi statárium, amikor semmi­féle ilyen rendelkezés nincs, ho'gy akkor pol­gári egyéneket katonai bíróság elé állítsanak. Ez rendkívül hátrányos az illetőkre nézve, hi­szen méltóztatnak tudni, — megint hivatkozom arra. mogy méltóztatnak jobban tudni, mint én, 7. ülése 1936 május 28-án, csütörtökön. aJki nem vagyok jogász — hogy a védelem elő­készítése másfajta s hogy az elbánás szem­pontjából, az időtartam tekintetében milyen óriási itt az eltérés. Fel kell ez ellen szólal­nom az á'ltalános jogi szempontokon kívül azért is, mert ez borzasztó igazságtalanság és kegyetlenség, hiszen nem mindenki kommu­nista, akit Schweinitzer úr -annak iminősít. Mél­tóztatnak tudni tapasztalatból, hirlapi közle­ményekből, hogy az ilyen hajánál fogva elő­ráncigált bolsevista tömegcselekmények rend­szerint összeomlanak a harmadik, ötödik vagy tizedik napon és alig marad belőlük valami. Ha azonban katonai bíróság elé kerülnek ezek alapján, túlnyomórészt ártatlanul, akkor egy­két-három év sok idő kell ennek lebonyolítá­sához, de ihogy hamar nem; jutnak szóhoz és levegőhöz, az egészen bizonyos. Az 1930:111. te. 98. §-a más deliktumokra szól, ezelknél sokkal súlyosabb deliktumokra. T. Ház! Voltak ennek az országnak esemé­nyei, korszakai, amelyek a magyar életnek és álmagyar — mondjuk talán ki — jogszolgálta­tásnak is a dicsőségére iválnak. Nem utolsó és igazán dicsekedhet vele a magyar tmult, hogy volt idő, amikor Jókai Mór Frankéi Leót vé­delmezte, mint ahogyan valamikor Zola védel­mezte Dreyfust a francia hatóságok üldözé­sétől. Ez nagyon szép fejezete volt a magyar életnek, valamint az is, amikor még^imunkás­imozgalom és a szocializmus fellépésének kez­deti korszakában hazaárulási 'bűncselekménye­ket konstruáltalk az ilyen egyszerű munkás­{mozgalmi ügyekből és polgári védők, akikre emlékszem, HentalHer Lajos, Sima, Visontai vé­delmezték ezeket az ártatlanul megvádolt em­bereket. Ezek nagyon szép fejezetei a magyar életnek és a magyar igazságszolgáltatásnak, de nem mondható ugyanez arra, az esetre, ame­lyet én itt bátor voltam felhozni, kérve a mi­niszter urat» hogy legyen kegyes ezen a bajon segíteni. Még csak egyet említek meg, — sajnos nem tudom tovább folytatni — hogy külföldre is el­ment ennek a /híre és tudomásom szerint a mi­niszterelnök úr igen jelentékeny külföldi szel­lemi vezető emberektől kapott errenézve vala­milyen megkeresést. Henry Pontoppidan, Selma Lagerlöf, keresztény jobboldali írónő, Thomas Mann, Martin Andersen Nexö, Karin Michae­lis, Romain Rolland és többen... . ( Elnök: Méltóztassék befejezni. Propper Sándor: .. .keresték: meg a minisz­terelnök urat, hogy ebben a kérdésben legyen szíves rendet teremteni és hogy a polgári de­liktumokkal vádolt egyéneket ne állítsák ka­tonai bíróság elé. Erre kérem én az igazság­ügyi kormányzatot, méltóztassék r ezt megvizs­gálni és igazságot tenni. Egyébként a költség­vetést magát nem fogadom eí. Elnök: Szólásra következik 1 ? Vásárhelyi Sándor jegyző: Vary Albert! Váry Albert: T. Ház! Propper Sándor kép­viselőtársam kifogásolta a kivételes hatalom bizonyos xe n: delkezéseinek, a kivételes törvé­nyek rendelkezéseinek ma is érvénybenlétét. Meg kell állapítanom, hogy a kivételes törvé­nyeknek nagyon csekély része van érvényben és — mint méltóztatnak tudni — a kormány ezt igazán egészen kivételesen alkalmazza, úgy­hogy komoly ellenvetést csak azért, mert ér­vényben vannak, de alig alkalmaztatnak, tenni nem lehet. Fenntartásuk indokolt, .minthogy ped-ig alig alkalmaztatnak, kifogásolni a gya­korlatban alig lehet. (Propper Sándor; A saj-

Next

/
Thumbnails
Contents