Képviselőházi napló, 1931. XXIII. kötet • 1934. május 17. - 1934. június 26.

Ülésnapok - 1931-289

Az országgyűlés képviselőházának 289. mire sem kötelezi. Nem terjesztették törvény­javaslat alakjában a Képviselőház elé és nem terjesztették a minisztertanács elé sem. Merem állítani, hogy a rendes bíróság előtt Ruttkay Udó elveszti a perét. (Farkas Gyula: En meg az ellenkezőt mondom! — Zaj. — Elnök csen­get.) Az ellenkezőjére semmi adata és semmi alapja nincs képviselőtársamnak. (Farkas Gyula: A képviselő úrnál ugyanez az eset. — Mojzes János: Udónak be kellett volna perelnie Bethlent! — Halljuk! Halljuk! balfelől.) Elnök: Csendet kérek! Bródy Ernő: Itt tehát semmiféle magyará­zata nincs a választott bíróság kikötésének. A magyar államnak már csak példaadás szem­pontjából sem szabad elmennie egy választott bírósághoz. En tisztelem a választott bíróság intézményét, de — engedelmet kérek — itt nem forognak fenn olyan okok, amelyek miatt en­nek a kérdésnek... Elnök: A képviselő úr személyes megtámad­tatás visszautasítása címén kért szót. Méltóz­tassék megjelölni azt a személyes támadást, amely a képviselő urat megbántotta. Bródy Ernő: Mondottam, hogy ő azzal kezdte beszédét, hogy rám hivatkozott. Elnök: Méltóztassék ezzel foglalkozni, nem pedig az ügy érdemével. (Derültség jobb felől.) Bródy Ernő: Ne tessék a jogalapot kivonni alólam! (Derültség balfelől. — Elnök csenget.) Röviden végzek. Ezek a kérdések ma is fennállanak. Az állami számvitel, az állami költségvetés, az állami zárszámadás és az ál­lami igazságszolgáltatás szempontjából mind­ezek a kérdések ma is nyitva vannak, fennál­lanak (Ügy van! Ügy van! balfelől.) és nem kaptunk rájuk megfelelő választ. En ugyanis a mai körülmények között egymillió pengőnek ilyen módon való odadobását könnyelműségnek és pazarlásnak tartom. (Ügy van! balfelől.) En tisztelhetem a választott bíróság ítéletét... Elnök: Ismételten kérem a képviselő urat, szíveskedjék felszólalása alapjához ragasz­kodni, különben megvonom a szót. Bródy Ernő: En azt találom furcsának, hogy a kincstár képviselője lemondott arról, hogy a jogalapot maga is kifogásolja. A jogalap maga nem is került szóba, csak a számszerűség kér­dése. Hát én kérdem, hogyan lehetséges az, hogy a m. kir. kincstár egy ilyen jogról rövi­den és minden indokolás nélkül lemond? Ezek azok a kérdések amelyek ennél az ügy­nél felötlenek, nyitva maradnak és amelyekre nézve idáig semmiféle megnyugtató választ nem kaptunk. (Hassay Károly: Félreértett sza­vaim helyreigazítása címén kérek szót!) Elnök: Rasay Károly képviselő úr a ház­szabályok 143. §-ának b) pontja alapján, félre­értett szavainak helyreigazítása címén kért szót. A szót megadom! Rassay Károly: T. Ház! (Zaj. — Halljuk! Halljuk!) Nem foglalkozom a kérdés meritu­mával, mert teljesen képtelenség jogi szem­pontból eldönteni az ügyet, amelynek aktái nem fekszenek előttünk. Én csak félreértett szavaim helyreigazítása címén kértem szót, mert Ulain t. képviselőtársam az én egyik meg­jegyzésemre utalt, amikor azt mondotta: úgy­látszik, én ebben az ügyben összeférhetlenséget látok fennforogni és felhívott engem arra, hogy ebben az esetben tegyek összeférhetlen­ségi bejelentést. Én t. Ház, soha sem mondottam, hogy Ulain képviselő úr eljárásában összeférhetlen­ülése, 19BÍ. június hó 6-án, szerdán. 493 ség forogna fenn, aki mint ügyvéd szerepelt, vagy működött ebben az ügyben. Ezt kénytelen vagyok megállapítani. Sem a választott bíró­sági tagság elfogadása, sem pedig az ügyvédi képviselet elvállalása a magyar állam ellen in­dított perben a fennállott jogszabályok szerint nem esik az összeférhetlenség fogalma alá, ennélfogva nem is vagyok abban a helyzetben, hogy összeférhetlenségi bejelentést tegyek. Más a kérdés de lege ferenda és a törvény­hozás bizonyos magasabb tekintélye szempont­jából való megítélés kérdésében. Nem vitatko­zom, csak utalok arra, hogy a törvényhozás ha­sonló eseteket, illetőleg a maga helyes felfogá­sát már kifejezésre juttatta. Amikor az 1930. évi XVIII. tcikket tárgyaltuk, akkor az össze­íérhetlenségre vonatkozólag törvénybe iktat­tuk, hogy összeférhetlenségi helyzetbe kerül a székesfőváros törvényhatósági bizottságának az a tagja, aki a székesfőváros érdekeit közvet­lenül vagy közvetve érintő vagyoni természetű ügyben ügyvédként, megbízottként vagy kép­viselőként a székesfővárossal szemben jár el. (Ulain Ferenc: Én egyik sem voltam! — Östör József: Az 1929 : XXX. tcikkben is benne van! — Zaj.) Elnök: Méltóztassanak már lehetővé tenni, hogy ezt az öntözési ügyet befejezzük. Ne mél­tóztassanak folyton közbeszólni! (Zaj.) Rassay Károly: Nagyon helyesen, a tör­vény azt a felfogást juttatta kifejezésre, hogy a fővárossal szemben a törvényhatósági bizott­sági tag ügyvédként, megbizottként, képviselő­ként nem járhat el. (Ulain Ferenc: Én válasz­tott bíró voltam!) A magam részéről tehát nem látom semmiféle indokát annak^ hogy hasonló felfogás ne érvényesüljön a képviselő és az állam közötti relációban is. Elnök: Most pedig áttérünk az interpellá­ciók meghallgatására. Sorrend szerint következik Hegymegi Kiss Pál képviselő úr interpellációja a debreceni egyetemi építkezések tárgyában a kultuszmi­niszter úrhoz. Kérem a jegyző urat, szíveskedjék az inter­pelláció szövetgét felolvasni. Patacsi Dénes jegyző (olvassa): »Interpel­láció a kultuszminiszter úrhoz: Szíveskedjék miniszter úr tájékoztatást nyújtani, hogy mi történt azokkal a debreceni iparosokkal, akik a központi egyetem építésé­nél munkát vállaltak, azonban az építkezés el­húzódása miatt vállalkozásukban rendkívül sok kárt szenvedtek. Hegymegi Kiss Pál s. k.« Elnök: Az interpelláló képviselő urat illeti a szó! Hegymegi Kiss Pál: T. Ház! Ezt az inter­pellációmat a múlt szerdai napon elhalasztot­tam, mert nem volt módomban a kultuszmi­niszter urat itt tisztelni, én pedig rögtön vá­laszt szerettem volna kapni. A kérdés lényege az, hogy a debreceni egye­temi építkezések alkalmával munkálatokat ad­tak vállalatba a debreceni iparosoknak, az épí­tés azonban a kultuszkormány részéről olyan sokáig húzódott, hogy ezek az iparosok mind tönkrementek ebben a munkavállalásban. A munka hosszú ideig tartván, magas kamatokat kellett fizetniök azokért a hitelekért, amelyeket igénybevettek. Felesleges mind elsorolnom, kezdve az Oti.-járulékokon végig, hogy mit je­lent az, amikor egy esztendő helyett 4—5 esz­tendeig kellett ezt a munkálatot végezni és csak akkor juthattak hozzá nagynehezen a pénzükhöz. Azt akartam kérdezni a miniszter úrtól,

Next

/
Thumbnails
Contents