Képviselőházi napló, 1931. XX. kötet • 1934. február 21. - 1933. március 20.

Ülésnapok - 1931-245

Az országgyűlés képviselőházának 24 gálja, válaszát a legnagyobb mértékben kö-. szonettel tudomásul veszem. Sajnálattal látom azonban ugyanakkor, igen t. pénzügyminisz­ter úr, hogy a kisemberekkel és a kisemberek érdekeivel szemben nem méltóztatik ennyire megértő magaviseletet tanúsítani, mint ami­nőt bizonyos cégekkel szemben most méltózta­tott mutatni. Ugyanis, sajnos, az igen t. pénzügyminiszter úr megelőzött egy pár do­logban,^ mert én sem a motoralkatrészek, se az egyéb alkatrészek vámolása körül előfor­dult csalásokat ez alkalommmal nem tettem szóvá, mert tekintettel az anyag nagyságára, ezt külön akartam hozni. Ugyancsak nem hoz­tam fel a kismotorok kérdését sem, amelyet az igen t. pénzügyminiszter úr megemlített, amelyek elvámolásánál — amint igen helye­sen méltóztatott említeni — döntő fontosságú a fordulatszám is. Látszik, hogy az igen t. miniszter úr in­formációja ebben a kérdésben teljesen ugyan­azon a nyomon halad, amely zsákutcába vezet, illetőleg homokba juttatja az ügyet. Ugyanis, igen t. miniszter úr, az ilyen kis motoroknál — tudvalevőleg vannak három- és hatlóerős kis motorok, amelyeket apró gépek hajtására használnak — tényleg elő van írva a vámtétel­ben, hogy 500 fordulatszámon alul vannak-e vagy pedig 500 (fordulatszámon felül. A Cor­miek-motorokról, amelyekről a vizsgálat so­rán a csalásokkal kapcsolatosan szó volt, két­ségtelenül bebizonyítható, hogy fordulatszá­muk 550. Aki egy kicsit is ért a motorhoz és az autó­hoz, az nagyon jól tudja, hogy a szíjtárcsa át­tétele végett annak a gazdának, aki veszi, pon­tosan kell tudnia, hogy milyen fordulatszám­mal dolgozik a motor; másrészt pedig ez azért is roppant fontos, mert csak egy bizonyos for­dulatszám mellett lehet megkapni az előírt ló­erőt, a Cormick-gyár, amely Amerikában van, a világ minden nyelvén kiadta prospektusát — itt van az angol, itt van a német, itt van az amerikai kiadás — s ezek mindenütt 550 for­dulatszámot mondanak. Csodálatos módon, szabálytalanul és egészen érthetetlen módon, ez a cég a vámigazgatóságtól kérte, hogy ezt a motort megvizsgáltathassa a technológián. Azt hallom, — szinte nem tudom elhinni — hogy a klimatikus viszonyok használtak ennek a motornak: ugyanis itt csak 500-at fordul, míg külföldön mindenütt a világon 550-et fordul. (Eckhardt Tibor: Ezért kell hat év a vizsgálat­hoz!) Még egy körülményre kell rámutatnom, igen t. miniszter úr. Autós ember lévén, ha egy lia táron, vámhatáron átmegyek az autómmal, a z első, amit megnéznek, hogy milyen a típus száma, milyen a motor száma és milyen a súlya. Sőt, ennek minden mo­toron rajta kell lenni, ráerősített fix cé­dulán. A Cormick-motoron rajta is van a súlya és rajta van, igen t. miniszter úr, a fordulat­száma. Amikor tehát az 550-es fordulatszám­jelzés rajta van, egészen érthetetlen és nem-is tudom megérteni, hogy milyen behatás folytán, egyszerre 50-nel, 10%-kai alacsonyabb fordulat­számot mutat itt Pesten ezeknek a cégeknek. Egyet azonban nem értek. Ha ennek a gépnek klimatikai elváltozása folytán 50-nel, vagyis 10%-kai kevesebb fordulatot mutat ki ez a gép, mi szükség volt akkor hamisítani a cédulát, mert hiszen a cégek úgy rendelték meg a gé­pet, hogy az 500-as fordulatszámú legyen, és az elvámolás után levették az 500-as fordulatszám­jelzést és visszaszerelték az 550-es fordulat- 1 . ütése 1934 februárt 28-án, szerdán. 139 számjelzést. (Zaj a baloldalon.) Ismételten hangsúlyozom, a legnagyobb mértékben meg vagyok nyugodva, ha az igen t. pénzügyminisz­ter úr az általam bemutatott jelentés alapján kivizsgáltatja a dolgot. Kérem is ezt. Direkt kinyomtattam az egész dolgot, mert nem lehe­tett egy rövid szövegbe belesüríteni, és alkal­mat akarok adni az igen t. vámcsalóknak is, nehogy azt mondják, hogy itt a mentelmi jog védelmével élek vissza, hogy tessék engem fele­lősségre vonni, tessék a magyar bíróság elé állítani, ha itt a tényeknek meg nem felelő és a valósággal ellenkező dolgokat állítottam. (Eekhardt Tibor: Hat évig vizsgálni egy ilyen ügyet! — Hegymegi Kiss Pál: Még meg se lehet büntetni!) Hatévi vizsgálat után ne méltóztas­sék megváratni, amíg ennek a dolognak a bün­tetőjogi része elévül. Ha meg méltóztatik nézni akármilyen prospektust, világosak ezek a dol­gok. A miniszter úr azt mondotta, hogy volt egy bizonyos idő, volt egy Spannung, különö­sen a cseh kereskedelmi szerződés életbelépése előtt, amely alatt a cégek tényleg visszaélhet­tek a rendezetlen helyzettel. Én már tudom, ki informálta a miniszter urat. Ez sem felel meg a valóságnak. Elsősorban az történt, hogy a hajtószíj­tárcsát, a nagykerekeket levették és levették a kapaszkodót. Ha azonban meg méltóztatik néz­ni egy ilyen vázat és ha van köztünk gazda­ember, az nagyon jól tudja, hogy ha egy trak­tort kivisznek a szántóföldre kapaszkodó nél­kül, olyan, mintha a halat szárazföldre teszik. Nem tud megmozdulni, mert annak a traktor­nak járnia kell, és a kapaszkodó igenis szer­ves alkatrésze a gépnek. De mást is mondok. Egy bizonyos cég szakvéleményt is kért, nem kisebb embertől, mint éppen a Köztelek egyik szerkesztőjétől, nem kisebb embertől, mint Szabó Gusztáv műegyetemi tanártól. En meg­nyugszom Szabó Gusztáv műegyetemi tanár véleményében. Méltóztassék megkérdezni, váj­jon a kapaszkodó alkatrésze-e a traktornak, igen, vagy nem. Ha az igen t. tanár urnák az lesz a véleménye, hogy nem, akkor bár cso­dálkozom rajta, de megnyugszom. Ki kell je­lentenem, igen t. miniszter úr, hogyha így vá­molnák el a dolgokat, és ha ez jogcímet adhat arra, hogy azokat alacsonyabb súlykategória szerint vámolják el, akkor ismét félrevezették a miniszter urat. Mert a vámtörvény megint precízen előírja, hogyan kell elvámolni az »egyéb alkatrészeket.« Különbséget kell^ tenni a motornál a motoralkatrész és az egyéb al­katrész között, ami tehát nem motoralkatrész. Ha a kapaszkodót nem mint motoralkatrészt vámolják el, hanem mint egyéb alkatrészt, még mindig nem esik a 30 aranykoronás vám­tétel alá. Ezzel tehát csak azt akarom igazolni, hogy itt is tudatosan becsapták a magyar kincstárt. Ezek a szempontok tehát, amelyeket az igen t. pénzügyminiszter úr, — meg vagyok róla győződve — a lehető legnagyobb jóhisze­műséggel hozott ide, nem nyugtathatnak meg engem, és meg vagyok győződve arról is, hogy a pénzügyminiszter úr ilyen rövid idő alatt ezt a kéridlést természetesen nem is ismerheti úgy, amint én, aki evvel a kérdéssel hossiziabb időn át foglalkoztam. Kérem azonban az igen t. miniszter urat, vegyen magának fáradságot és vizsgáitassa ki ezt az ügyet már csak azért is, mert ezért a többmiillió pengőért falvaknak kell elvérezniök nehéz árverések útján. (Úgy van! a baloldalon.) Amikor én alz igen t. pénzügyminiszter úrhoz 21*

Next

/
Thumbnails
Contents