Képviselőházi napló, 1931. XVII. kötet • 1933. június 06. - 1933. július 13.

Ülésnapok - 1931-198

276 Az országgyűlés képviselőházának eredményben egy nemzeti kultúrának a hó­dító erejét semmi sem tudja úgy biztosítani. mint az igazi állam-szervező és állam vezető politikai tehetségnek., a művészi tehetségnek és katonai tehetségnek nagyvonalúsága és érvényesülése. Nagy örömmel olvastam, hogy De Vienne budapesti francia követ úr egy ma­gyar írói társaságban azt mondotta, hogy, ha nem csalódom, talán harminc esztendős diplomatapályán még. nem talált nemzetet, népet, országot, ahol a francia szellemet úgy megértették volna, mint Magyarországon. Ezt én örömmel hallottam és örömmel könyveltem el és ebben annak idegen oldal­ról való megállapítását látom, hogy nem áll az a Szekfű-féle történetírással az ifjúságba belecsepegtetett tévhit és hibás gondolat, hogy a magyarság a germán-keresztény kultúrkö­zösséghez tartozik. Nem áll! A magyarság az európai kultúrközösséghez tartozik és a maga európai hivatását csak akkor tudja itt fenntartani, akkor van új értelme a magyar­ságnak, akkor érdemes itt egy magyar álla­mot fenntartani, ha ez a kultúra önálló, füg­getlen, ha a maga függetlenségében és a maga külön magyar varázsában hódító erő­vel bír a körülöttünk fekvő országokra, he­lyesebben mondva népekre. Az a magyar irodalom például, amely olyan gyönyörű vi­rágokat hajt ma Erdélyben, megteszi a maga hódító útját azon a földön, az idegen fajú népekkel szemben is. Ennek a kulturális hó­dító erőnek a fejlesztése szerintem egyik alapja az igazi revíziós politikának is. Ha a magyarság hivatásának azt a fogal­mazását nézem, amelyet H. G. Wellstől felol­vastam, itt két fő feladatot látok. Az egyik az, 'hogy a magyarság a keleti és a nyugati auto­kráciákkal szemben ma ugyanúgy áll, mint 1848-ban, most is ugyanúgy áll határainkon egy keleti autokrácia, ha nem is közvetlenül keleti határainkon — a mai Oroszország — és egy nyugati autokrácia, a mai hitleri Németország. Ezek közé a germán és szláv birodalmi túlerők közé és eközé az autokratikus, mondhatnám, lelkileg • apolitikus beállítottságú két autokrá­cia közé beágyazott népeknek az önállóságáért harcol a magyarság és ez az ő egyik dunai hivatása és az önálló magyar államnak is ősi és örökre igaz értelme. A másik feladat pedig, amelyet nagyon szépen fejezett ki H. G. Wells, a demokráciáért és az emberi haladásért való hősi magyar küzdelem. T. Ház! A demokráciának, az önkormány­zatnak, a parlamentarizmusnak ősi gyökerei vannak a magyarságban. Mi csak visszakanya­rodunk a régi árpádi időkhöz, amikor a régi rendi világban mi voltunk egyedül azok a kon­tinensen, akik szembeszállva a nyugati oligar­chikus államszervezettel, a feudalizmussal, egy nemesi demokráciát tudtunk megvalósítani. 1848—1849-ben pedig a magyarság az európai haladás élén masírozott, ez adott a magyar nemzetnek olyan nagy presztízst és ez adott olyan nagy belső erőt is a küzdelemhez. Ha mi itt újból le akarjuk rakni a magyar történelmi állam alapjait, ha el akarunk indulni egy reintegrációs politika felé, akkor nekünk eb­ben a kettős irányban kell elindulnunk. Vilá­gosan és élesen meg kell mondanunk, hogy ér­dekeink szemben állanak nemcsak — ahogy Bethlen Istyán gróf mondotta — a keleti szláv imperializmussal, hanem azzal a nyugati né­met imperializmussal is, amellyel a németfajú Ausztria most a maga hősi szabadságharcát 198. ülése 1933 június 13-án, kedden. vívja. Ebben a küzdelemben a magyar nem­zetnek ott kellene állnia szívvel-lélekkel, min­den erejével Ausztria mellett. T. Ház! Az Anschluss csak egy nemzet szá­mára jelenthet halált és ez a magyar nemzet. Nevetséges dolog és szerintem nem méltó az ezeréves magyar történelemhez, nem méltó a magyar nép politikai érettségéhez és politikai zsenijéhez — amely ha talán ma be is van ham­vazva és félre van lökve, azért még abban a falusi magyar parasztemberben is él — az a tétovázás, az a hezitálás, az a túlzott — hogy úgy mondjam — megalázkodás a német biro­dalom túlerejével szemben, amely például Kánya t. külügyminiszter úrnak minden sza­vából, minden nyilatkozatából kicsendül. (Gr. Somssich Antal: Németimádás!) Méltóztassanak megengedni, hogy ezek után a magam és pártom nevében a restaurá­ció kérdéséről, továbbá az osztrák-magyar kér­désről is szóljak. Azt hiszem, ha tisztán közjogi alapra is helyezkedünk, a restauráció, a legitimizmus kérdését csak akkor tudjuk helyes világításba, a magyar fejlődós világításába beállítani, ha a magyar történelmet és a maa'yar jogfejlődést a maga egységében fogjuk fel. A magyar jog­fejlődés az utóbbi századokban nagyon elfer­dült; az ősi magyar jognak egy elferdülését jelenti például az örökös királyság is. 1526 után I. Ferdinánd udvara megpróbálta a magyar jogászi és államszervező gondolkodáson, a ma­gyar közjogon és a magyar politikai gondol­kodás alaptörvényein és szellemén keresztül megfúrni a magyar önállóságot és az akkori német birodalmi beolvasztó törekvések ellcr megnyilvánult magyar ellenállást, mert ájül­tom itt is, szemben a Szekfü-féle történetírás­sal, hogy igenis, már ebben az időben is jelent­keztek, ha nem is olyan élesen, ezek a némát birodalmi beolvasztó törekvések. A császári udvar megbízott ebben az időben egj bécsi, jog­tanárt, bizonyos Bodenariust, hogy Werbőczy Tripartitumát szedje széjjel, Werbőczy Tripa**­titumáról bizonyítsa be, hogy az hamisítás .s hogy az nem felel meg az akkori kor szellemé­nek és szellemi színvonalának. Ez a Bodeua­rius vállalkozott arra, nem ismervén még a magyar jogot a maga monumentalitásában, hogy megírja a Quadripartitumot és ezt akar­tak azután a Werbőczy-féle Tripartitum he­lyébe tenni. Bodenarius elkezdte tanulmá­nyozni a magyar közjogot és Werbőczy ra­gyogó, zseniális, monumentális alkotását és rá­jött arra, hogy a magyar közjog olyan hatal­mas nagy munka és az akkori kor struktúrá­jába és politikájába belevágó olyan mély oo­litikai belátásból és politikai zseniből fakad, hogy ő nem tudja kivégezni ezt a Werbőczy­féle közjogot. A Werbőczy-féle közjogot he­lyettesíteni hivatott Quadripartitumot utólag meg kellett hamisítani, mert Bodenarius vég­eredményben majdnem szórói-szóra kénytelen volt magát azonosítani a Werbőczy-féle tör­vénykönyvvel. (Hóman Bálint vallás és köz­oktatásügyi miniszter: Egy képviselőtársunk, ezt már kimutatta! Blés József!) Bár többen vol­nának ezen a véleményen a túloldalról. Való­ban Blés József t. képviselő úrtól tudom ma­I gam is ezt a dolgot. r Mindebből azt akarom kihozni, hogy az egész magyar közjogot egész eredeti szellemé ben és egységében kell tekinteni akkor, h a a jövőt illetőleg a helyes magyar közjogi és tör­ténelmi szelleminek megfelelő álláspontjára akarunk helyezkedni a restauráció kérdésében

Next

/
Thumbnails
Contents