Képviselőházi napló, 1931. XIII. kötet • 1933. január 20. - 1931. március 02.

Ülésnapok - 1931-147

Az országgyűlés képviselőházának 147. kedelmet fel kell szabadítani a miaiga tevékeny­ségének nagyszerű nívójára és nem kell en­gedni, hogy rajta és mindig csak rajta tipor­janak. (Az elnöki székiét Bessenyey Zénó foglalja el.) Akkor majd előáll ennek az országnak ipara és kereskedelme a maga céhbeli nemes-leveléyel, ipari és kereskedelmi jogosítványával és íesz értéktermelés, lesz újra fellendülés, lesz újra' piackeresés és a közönség kiszolgálásában meg­lesz a tisztesség. T. Ha«! A másik mű, amelyre rá akarok mutatni, Hantos Elemér könyve, .amelyben a maga fejtegetései mellett egyúttal kitűnő for­rásokra mutat rá külföldön és nálunk, hogy úgy kell kézbevenmi a talpraállítást, hogy kifelé megegyezést létesítünk azokkal a kereskedelmi empóriumokkal, amelyeknek közös érdekük az, hogy velünk legyenek a jövőben és amelyek •áruinkra rá vannak szorulva, valamint mi, az ő áruikra, mi, .akik látjuk és tudjuk, hogy mit •jelentett az áruknak idevaló háramlása például a^ múltban, amikor még a textiláru ideáramlá­sának nem voltak meg ezek a mesterséges aka­dályai.^ Akkor mi történt? Olcsó volt a ruház­kodás és e mellett olcsó volt az élelmezés. Most nézze meg a miniszter úr, hogy né­zünk ki. A nagy védvámokkal kedvezménye­zett egypár ilyen gyár alapítás felségesen virul, nagyszerűen működik az osztalékokban is, hát még a titkos tartalékokban és a szindikátusi jövedelemekben. Ellenben az a kicsi kereskedő, aki ki van neki szolgáltatva, nézzük csak meg, hogyan lézeng. Nem bír talpraállani és mi ma­gunk, a fogyasztók, kénytelenek vagyunk megvenni iparpártolás címén a drága árut, a drága ruházati cikkeket. Nem engedik meg, hogy azok a szomszédos államok, amelyekkel békés időkben olyan nagyszerű, barátságos kereskedelmi összeköttetést tartottunk fenn, idejöjjenek. ígérik és mondják ezek az álla­mok: megvesszük a magyar gabonát, de enged­jétek be ti is a mi ipari, textiláruinkat. Hát miért ne lehetne a kiegyenlítődést ezen a vo­nalon keresni? Az embernek önkéntelenül az ötlik agyába, hogy nincs-e itt a kormány és ezen kitüntetettek között valami titkos meg­állapodás. Nézze meg a mélyen t. miniszter úr, ho­gyan tette tönkre a magyar mezőgazdaságot az, hogy privilégiumokat adtak a Futurának. Nézze meg, hogy működnek ezek a privilegi­zált szövetkezetek, amelyek nem a tisztessé­ges verseny keretében mozognak, hiszen ez a verseny, amelyet ezek folytattak, az elnyomás rendszere. (Meskó Zoltán: A Futurára nem le­het ezt mondani! Mióta megvan a Futura, drá­gábban veszik a többi kereskedők is a gabo­nát!) Kérem, én nem tudom, hogy ez milyen szocializmus keretébe tartozik. (Meskó Zoltán: A nemzeti szocializmus a szövetkezetek alap­ián áll!) Legyen meggyőződve a képviselő úr, hogy ott, ahol egészséges áramlat van... (Meskó Zoltán: Németországban nézze meg!) Hol nézzem meg? Németországban? En nem akarok ebben a témában vitába szállni higyje el azonban nekem, visszasírjuk még azokat az állapotokat, amikor a német szabadkereskede­lem az egész Európának vezérfonalul szolgált és Kossuth Lajos jusson eszébe, aki Zollverein című munkájában milyen nagyszerűen megírta a kereskedelmi szabadságnak ezeket a törvé­nyeit és nézze meg, hogy azokban az időkben, amikor éppen a német államok politikailag KÉPVISELŐHÁZI NAPLÓ XIII. ülése 1933 február 9-én, csütörtökön. 141 elkülönültek voltak, a Zollgebiet kapcsolta őket össze és ott fel virulás, nagyszerű virágzás állt elő. Most is, ha a vámsorompók megnyitásá­val legalább a Duna körül felépült államok gazdasági egymásrautaltságát figyelembe ven­nők, és minden erőnkkel odaállnánk a r ma­gyar kapitoliumra, úgy amint Pethő Sándor azt bölcsen mondta, és hirdetnénk, hogy a mienk legyen a kezdeményezés a gazdasági egészség helyreállításában, akkor követné ezt a politikai egészség. Az embernek minduntalan eszébe jut Clemenceau mondása, aki e gazda­sági össze-visszaság láttára későn bár, de fel­jajdult és azt mondta: ez a béke nem egyéb, mint a háború folytatása nemtelen eszközökkel. A világ népeinek egymásrauszítása és a gazdasági meggondolatlanság természetesen szomorú és irtózatos eredményeket termelhet ki. Engem e pillanatban nem érdekel az a belső háborúság, amely az egyes nemzetek világában mutatkozik. Nem illik bele e törvényjavaslat keretébe annak taglalása, hogy lehet az, ^hogy a szomszédban a délszláv állam megalapítóját internálják, hogyan lehet az, hogy polgárhá­borúnak szörnyűséges szimptomái mutatkoz­nak? Higyjék meg, hogy ha a gazdasági egy­másra törésnek nem vetnek véget Európa böl­csei, akkor megint egymásra uszítják az em­bereket és anyák újra feljajdulhatnak, hogy az ágyúk számára szülnek gyermeket. Ezt a gazdasági békülékenységet, ezt a gazdasági emelkedettséget kell a mélyen t, kor­mány figyelmébe ajánlanom és azt kell monda­nom, hogy azokat az akadályokat, amelyek fennállanak, le kell építeni, mégpedig először idebenn. Ha ebből a szempontból az első nyíló virágnak tekintem ezt a javaslatot idebenn, kérném a t. kormányt, hogy ültessen belőle egy egész kertet, próbálja meg közelebbhozni az egyedeket abban az atmoszférában, ahol har­mónia uralkodik. A napokban résztvettem egy előadáson, ahol a kormánypártnak egy igen kiemelkedő egyénisége nagyon választékos közönség előtt a harmóniának nagyszerű kul­túrájáról, a zenei atmoszférák nagyszerű vilá­gáról beszélt. Kornis képviselőtársunk nagyon választékos közönség előtt igen magasrendű beszédben méltatta a lelki harmóniáknak azt a kiépítését, amelynek minden eszközét meg kell ragadni s én azt mondom, a lelkek magyar harmóniáját, a lelkek magyar békülékenységé­nek atmoszféráját kezdje éppen a kerekedelem­ügyi miniszter úr ott, hogy adjon polgárjogot a kereskedelmi szabadság tisztességes katonái­nak. Kezdje el ott, ihogy példát mutató nagyszerű erősséggel járjon el úgy, amint a magyar pub­licisták azt nap-nap után írják. Mert egészen más az, amit ott künn nagyszerű írótollak nyo­mán, gazdasági tudások nyomán a közönség körében elhintődik, mint az a szellem, ami itt benn, a törvényhozás házában uralkodik, ahol mindenki a kereskedelem barátjának vallja magát, de odakinn nem tesz semmit sem a ke­reskedelem érdekében. En azt mondanám, hogy ha egy ilyen javaslattal jön ide a kormány, akkor legyen bátorsága e javaslat nyomán a további intézkedések megtételére is. Me álljon meg a félúton, ne csak flotta-tüntetést rendez­zen a kereskedelem mellett, hanem üzenjen ha­dat, valóságos komoly hadat a kereskedelem lerombolóinak. Nem elég tűrni a kereskedel­met, a kereskedelmet fel kell emelni és dédel­getni kell. Merem mondani, hogy különösen Budapest kereskedelmét kell felemelni. (Hall­juk! half elöl.) mert higgye el a mélyen t. mi­22

Next

/
Thumbnails
Contents