Képviselőházi napló, 1931. XI. kötet • 1932. augusztus 12. - 1931. november 29.

Ülésnapok - 1931-127

Az országgyűlés képviselőházának 127. Elnök: Az interpelláló képviselő úr a vi­szonválasz jogával kíván élni. Esztergályos János: T. Képviselőház! A belügyminiszter úrnak ezt a válaszát sem én, sem az érdekelt hadikölcsönjegyzők tudomá­sul nem veszik, (vitéz Keresztes-Fischer Fe­renc belügyminiszter: Azoknak nevében ne tessék beszélni! — Propper Sándor: Kérdezzük meg őket! — Zaj. *- Elnök csenget.) Annyi joggal, amennyi joggal ön elutasít engem ez­zel a kérdéssel, (Pakots József: Sokkal keve­sebb joggal, mert az államnak megvan a köte­lezettsége! — Szűcs István: De a felelőssége is!) beszélek az ő nevükben. A miniszter úr vá­laszát tehát nem veszem tudomásul és meg vagyok győződve, hogy a hadikölcsönjegyzők módját fogják ejteni annak, hogy a kormányt és 'í miniszter urat rákényszerítsék, hogy jo­gos igényeiket kielégítse, (vitéz Keresztes­Fischer Ferenc belügyminiszter: Nana!) Min­denesetre gondoskodni fogunk idebenn, hogy ezt a kérdést ilyen cinikus rövidséggel elin­tézni a jövőben ne lehessen. Elnök: Kérdem a t. Házat, méltóztatnak-e a belügyminiszter úr válaszát tudomásul ven­ni, igen vagy nem? (Igen! — Propper Sándor: Inkább nem!) A Ház a választ tudomásul vette. Következik Kéthly Anna képviselőtársunk interpellációja a belügyminiszterhez. Kérem az interpelláció szövegének felolvasását. Herczegh Béla jegyző (olvassa); «Interpel­láció a belügyminiszter úrhoz. 1. Van-e tudomása a belügyminiszter úr­nak azokról a felháborító eseményekről, ame­lyek a főváros területén végrehajtott úgyneve­zett «erkölcsrazziák» folyamán egyes rendőr­személyzeti tagok törvénytelen eljárása követ­keztében történtek? 2. Hajlandó-e a belügyminiszter úr a tör­vénysértőket az eddigi enyhe fegyelmi bünte­tések helyett példaadóan szigorú módon, a rendőrség kötelékéből való elbocsátással meg­büntetni 1 ?» Elnök: Interpelláló képviselőtársunkat illeti a szó. Kéthly Anna: T. Képviselőház! A belügy­miniszter úrnak bizonyára tudomása van ar­ról, hogy Budapest VIII. kerületének lakói már régen összegyűjtött kérvények révén is, megbízottaik, képviselőik révén is kérték, hogy utcáikon teremtsenek rendet és azokat a sze­rencsétlen nőket, akik a legszánandóbb ke­nyérkeresetet végzik, ezekről az utcákról tele­pítsék ki. Azok, akik evvel a kenyérkeresettel kalácsot tudnak maguknak szerezni, a társa­dalmi megbecsülésnek sokkal magasabb fokán állanak, semhogy a VIII. kerület utcáira vol­nának kényszerülve kimenni. Tehát esak ezek­ről a szerencsétlenekről van szó. A VIII. ke­rület lakóinak ezt a kérését azonban hosszú időn keresztül hiába hangoztattuk az illetékes fórumok előtt. Ehelyett állandóan úgynevezett erkölcsrazziákat tartanak ebben a kerületben, amelyeket én egészen nyugodtan erkölcstelen razziáknak nevezhetek, a végrehajtási módja miatt. Ezeket a szerencsétlen nőket állandóan ül­dözik és zaklatják, amiben az a legrettenete­sebb, hogy az üldözés közben az erkölosrazziát végrehajtó közegek egészen könnyedén átlé­pik a határokat és nap-nap után jönnek fel hozzánk panaszra munkáslányok és jó polgári családból származó nők, akik gardedám nél­kül merészkednek ki ezekre . &z utcákra,.----? ülése 1932 november 16-án, szerdán. 345 mert munkába nem szoktak gardedámmal menni — nap-nap után jönnek fel azzal a pa­nasisizal, hogy a munkából hazajövet összefog­dossák őket, beviszik az őrszobába vagy a ke­rületi kapitányságra, nem engedik meg nekik a közegek, hogy az úton magukat igazolhas­sák, csak a kapitányságon, ahol az igazoltatás csak éjfél felé, vagy reggel felé történik meg. Annak a lakásiára akinél nincs személyazonos­sági igazolvány, — mert akárkivel megtörtén­hetik, hogy teljes felszerelést különféle sze­mélyazonossági iratokból nem hord imagával — rendőrt vagy detektívet küldenek ki, aki a házmesternél vagy a ház lakóinál érdeklődik az illető után. Hogy ez milyen módon törté­nik meg, erre nézve én itt a Képviselőház előtt csak egyetlenegy esetet hozok fel igazoláskép­pen. Nemrégiben egy tizennyolc esztendős fiatal magántisztviselőnőt kísértek be a Népszinház­utcáról a VIII. kerületi kapitányságra, ahon­nét éjfél felé elküldtek a házba, ahol lakik, egy detektívet, hogy felvilágosítást szerezzen. A detekiv azt mondotta a házmesternek erről a fiatal leányról, hogy egy szállodai razzián fogták el. En utána érdeklődtem a dolognak és kiderült, hogy azon a napon sem általános sem szállodai razzia abban a kerületben nem volt; ennek a hatósági közegnek tehát a pri­vát mulatsága volt az, hogy azt a szerencsét­len kisleányt azon a meghurcoláson kívül, amely azzal történt, hogy bekísérték a kapi­tányságra, még a ház lakói előtt jjja pellengérre állítsa. Ezeket addig is, amíg igazoltatják, össze­zárva tartják azokkal a szerencsétlen nőkkel, akik — 'mint említettem — azt a legszánandóbb kenyérkeresetet folytatják. Mentsen fel engem a miniszter úr attól, hogy arra nézve példákat hozzak^ fel neki, hogy azután az ilyen össze: zárásnál azok, akik ezt a környezetet közelről sohasem látták, ott mit hallanak és tanulnak a rendőrség jóvoltából. Ezek a szerencsétlen leányok, fiatal nők, akik ilyen ártatlanul kerülnek ebbe a meghur­coltatásba, a legritkább esetben tesznek felje­lentést, ami érthető is. Feljelentés legtöbbször csak akkor történik, ha az ilyenformán meg­hurcol tnak 'megfelelő összeköttetése van, hogy a maga igazát ezeknek az összeköttetéseknek felhasználása révén bizonyítani tudja, máskü­lönben nem akarja a -maga számára a rendőr­ségi újabb vizsgálaton keresztül jelentkező új meghurcoltatást vállalni, hiszen az esküt tett rendőr vallomása áll szemben a szegény, meg­félemlített, meghurcolt nő vallomásával és ilyenkor, az ilyen ügyek elintézésénél, termé­szetesen a dolgokat letagadó rendőr vallomása az irányadó. Ezért ezek ia szerencsétlen kis­leányok inkább lenyelik ennek a meghurcolta­tásnak emlékét, viselik azt a gyógyíthatatlan se­bet, a meghurcoltatásnak azt az emlékét, amely­nek lelki fájdalmáról és lelki eredményéről legjobban azok az orvosok tudnának beszélni, akikhez később azután elmennek a lelki pana­szaikkal. En azonban most egy legutóbb történt esemény kapcsán mégis kénytelen vagyok er­ről a kérdésről itt a Képviselőház előtt is be­szélni, mert ennek az esetnek körülményei olyan borzalmasak, hogy végre kellene, hogy ez az eset felrázza az illetékeseket, hogy ezen a területen rendet teremtsenek. Az eset rettenetességet fokozza körül­mény, hogy itt gyermekekről, egy tizenhatéves fiúról és egy tizenkétéves leányról van szó,

Next

/
Thumbnails
Contents