Képviselőházi napló, 1931. VII. kötet • 1932. május 06. - 1932. május 13.

Ülésnapok - 1931-79

18 Az országgyűlés képviselőházam jobbfelol. — Lakatos Gyula: Ez nem a több­ség politikája! Tessék Walkó miniszter úr leg­utóbbi nyilatkozatát tanulmányozni! — Ras­say Károly: Akkor ellentót van köztük! — Fábián Béla: A többség vezére mondta ezt! — Lakatos Gyula: Tessék elolvasni a külügy­miniszter úr nyilatkozatát! — Zaj.) Elnök: Csendet kérek, képviselő urak! La­katos Gyula képviselő urat kérem, maradjon csendben. (Lakatos Gyula: Tessék Walkó kül­ügyminiszter úr nyilatkozatát elolvasni. — Zaj.) Csendet kérek, képviselő urak. (Ulain Ferenc: Szóval Walkó és Bethlen nincsenek egy véleményen!) Csendet kérek. Ulain kép­viselő úr is maradjon csendben. Őrgr. Pallavicini György: Azt hiszem, hogy helyes úton járok, amikor a Tardieu­terv megjelenését ezen pszichológiai indokból bírálom el és hogy igazam van abban is, hogy ez hajnalhasadása annak a belátásnak, amely végeredményben a mi boldogulásunkra fog vezetni. (Lakatos Gyula: Ez a mi nézetünk is! — Zaj. -— Ulain Ferenc: Szóval a francia orientáció! — Felkiáltások a baloldalon: Ezt nem értjük! Akkor miért ünnepelték Beth­lent! — Elnök csenget. — Zaj. — Halljuk! Halljuk!) Akár többséget fog kapni az igen t. francia miniszterelnök úr, akár nem, azt hiszem, hogy egyetlen felelős francia államférfiú sem fogja ezt a tervet elejteni azért, hogy kellő jóakara­tot és megértést találjon azoknál az államok­nál, amelyeknek érdekében ő dolgozni akar. (Úgy van! Ügy van! a baloldalon. — Rassay Károly: A mi érdekünk az, hogy ezt mutassuk meg!) 1916 novemberében még a Wilson-féle jegyzék előtt megjelent az egyik svájci lapban egy cikk a békekötésekről, amelyet lefordítva bátor va­gyok felolvasni, mint alátámasztását annak, hogy igen sokan látták akkor is, hogy mi lesz a következménye egy erőszakos békének^ (Ol­vassa): «Ügy hiszem, hogy egy jövendő háború lehetőségének veszedelmét könnyebben védhet­nők ki, ha már ma egyezkednénk, mintha meg­várjuk az esetleges győzelmet, amely a. békét diktálná. Az antant államférfiai, ennek ellen­kezőjét állítják. Tény, hogy vitatható a pro­bléma — lehet, hogy legmélyebb meggyőződé­sem ellenére is tévedek, de ha az ellentábor ok­fejtése sem csalhatatlan, akkor ez elegendő fel­fogásom igazolására. Mindkét oldalról csak többé-kevésbbé megalapozott feltevésekről van szó, de igazi államférfiúhoz nem méltó, hogy Európa sorsát feltevések kockájára tegye, de vitán felül áll az, hogy nincs döntő érv annak a tételnek az elfogadására, amely szerint az antant győzelme az emberiség új aranykorának kezdetét jelentené, csak álmodozók, vagy kuruzs­lók azok, akik egy végleges megoldást Ígérnek, és akik állítani merik, hogy formuláik alapján a jog uralma fogja, felváltani az erőszak ural­mát (Felkiáltások a baloldalon: Igaza volt!), de nem szabad egy államférfiúnak kitenni annyi millió ember életét a halálnak egy elméletéért, mely végül is csak nagyon kérdéses feltevés». Ezt a tanulmányt Andrássy Gyula gróf írta 1916-ban, mint mondom, a Wilson-féle jegy­zék előtt és ez az az ember, akit elzártak a ma­gyar külpolitikai vezetésétől. (Rassay Károly: örök szégyen! — Lázár Miklós: Sókorópátkai Szabó lett helyette tag! — Fábián Béla: De­hogy Szabó! — Ulain Ferenc: Mozer Ernő és Pékár Gyula! — Zaj. — Halljuk! Halljuk! — Klein Ferenc: Mózer Ernő! Hahaha! — Zaj.) 79. ülése május 6-án, pénteken. Visszatérve a Tardieu-tervre, amelyet Bethlen képviselő úr itt hangoztatott, nemcsak azért tartom veszedelmesnek ezt a kijelentését, mert látszólag ő diktál ma is a politikai élet­ben, — remélem, hogy tévedek ebben — Já­nossy Gábor: Ügy van! Ügy van! — Zaj.)+ ha­nem azért is, mert egy teljesen lehetetlen ter­vezetet dobott a közvélemény elé (Ügy van! Ügy van! a baloldalon.). Mert ha ez a tervezet megalkotható volna (Ulain Ferenc: Ki van zárva!), és Magyarország gazdasági fellendülé­sére vezetne (Rassay Károly: Blöff és blöff mindig), akkor talán nagyon jó volna. De mi­ért nem alkotható megt Egészen egyszerűen a francia ellenállás miatt. (Ulain Ferenc: Tiszta dolog! Franciaország ugyanis sohasem fogja megengedni, hogy Olaszország, vagy bármily nagyhatalomnak itt a Duna medencéjében döntő szava legyen. (Rassay Károly: Abszurd terv! — Ulain Ferenc: Tiszta dolog!) De ha vizsgáljuk azt, hogy vájjon keres­kedelempolitikailag mi hasznunk lehet ebből (Zaj. — Halljuk! Halljuk!) és hol látjuk a szavakon és a beszédeken kívül azt a nagy barátságot, amely minket Olaszországhoz fűz, (Zaj. — HálljuJi! Halljuk!) nagyon jól mél­tóztatnak tudni, hogy az úgynevezett Brocchi­féle egyezmény szerint két millió métermázsa búzára kaptunk preferenciát anélkül, hogy garanciát kaptunk volna arra, hogy tényleg át is veszik, de azzal a kikötéssel, hogy ne­künk ezért bizonyos olasz árut kell behozni. Amennyire én tudom, ez a két millió méter­mázsa búza soha a maga egészében nem ment ki, de ugyanakkor állataink és állati termé­keink kivitele teljesen lehetetlenné vált, mert a vámokat folyton emelték (Zaj. — Halljuk! Halljuk!), úgyhogy a helyzet ma sokkal rosz­szabb, mint márfél évvel ezelőtt volt. Mi történt most? Egyezkedési tárgyalások folynak és mint agrár részről, — azt hiszem jól informált részről, — értesültem, ismét egy még szerencsétlenebb - megegyezést voltunk kénytelenek elfogadni, mert lemondtunk a két­millió métermázsa búzára szóló preferenciális szerződés kihasználásáról és ezért ; engedmé­nyeket kaptunk állatkivitelünk emelése te­kintetében. Dacára azoknak az engedmények­nek, amelyeket meg kellett tenniik, kivitelünk folytonosan csökkent és az árak még romlot­tak. Ennek effektusa, hatása egyáltalában nem érezhető a mi külkereskedelmi mérlegünk­ben azért, mert hiszen mi nem vagyunk r képe­sek a kikötött olasz iparcikkeket megvásárolni. így áll tulajdonképpen ez a kérdés Olaszor­szággal szemben. (Ulain Ferenc: A jóbaráttal szemben!) Egy másik része Bethlen képviselő úr be­szédének, amelyre rá akarok térni és csak egé­szen röviden kívánok rámutatni, mert hiszen Ulain igen t. barátom is rámutatott erre, hogy most egyszerre :az irredenta és a revízió lovára ült a volt miniszterelnök, tíz éven keresztül pe­dig elnyomta az összes revíziós mozgalmakat, az egyesületeket (bezárta, a gyűléseket megtil­totta, (Berki Gyula: Frázis!) Győrben Wolff Károly t. barátom nem beszélhetett, Miskolcon Eckhardt Tibor t. barátom nem beszélhetett. (Zaj. — Elnök csenget. — Halljuk! Halljuk!) Az is csodálatos, hogy amikor a kiváló angol uj­ságfejedelem, Lord Rothermere megkezdte ak­cióját, akkor a kormány ia leghidegebben visel­kedett vele szemben. (Fábián Béla: Külön szürke ruhát vett! — Ulain Ferenc: Azután meg utána futkosott! — Mojzes János: A ked-

Next

/
Thumbnails
Contents