Képviselőházi napló, 1931. VI. kötet • 1932. április 20. - 1932. május 04.

Ülésnapok - 1931-74

282 Az országgyűlés képviselőházának nyolc képviselővel az élén, hosry gyalog feljön­nek ide az ország házába, ahol .a miniszterelnök várja a küldöttséeet. Alig tett ez a küldöttség néhány lépést, máris feltartóztatták. További néhány lépés után, miután egvszer már egy szuronysövényt meg tudott úszni, jött " ismét egy sűrűbb szuronysövény, amelyen már nem tudott keresztüljutni. A rendőrfelügyelő — neim tudom ki volt, nem akarok általánosítani^ — mintha egy kis méregpukkancs lett volna, úgy ugrott oda és rögtön olyan... Elnök: Kérem a képviselő urat, ne tessék sértő kifejezést használni. (Kabók Lajos: De így volt, én is ott voltam!) Propper Sándor: Ez egy kis líra, ezt végig­éltem, ezt végigtapasztaltam és úgy adom elő, ahogy láttam és éreztem a dolgot. Denique oda­ugrott és elkezdett még szuperlativuszabb han­gon beszélni: tessék szétoszolni, .tessék szét­oszolni! Mondom, ez egy küldöttség volt, .ame­lyet nyolc képviselő vezetett az ország minisz­terelnökéhez, és az a kis puffancs azt mondta: itt az utcán pedig én parancsolok, tessék s'zét­menni, különben fegyverhez nyúlok. Erre mi azt mondottuk neki: maga nem fog :f egy vérhez nyúlni, magának ehhez joga nincs, ez egv békés küldöttség, amely alkotmányos kötelességét tel­jesíti, tessék megkérdezni felettes parancsno­kát. Erre az illető azt mondotta: jó, tessék várni. Elszaladt a VII. kerületi kapitányságra és öt perc mralva jött vissza egy főrendőrrel, azt hiszem, tanácsos volt az illető, (Kabók Lajos: Kötsky!) ez ha lehet, még ennél a kisebb állású, kisebb rangú tisztviselőnél is gorombáb­ban viselkedett és a keze máris a kard marko­latán volt. Goromba, durva, európaiatlan han­gon szólott ránk, hogy menjünk szét, különben szétveret bennünket. Nos, t. 'miniszter úr, ez nem stílus. Ennek a rendőrnek a kezében én még nem tudom mit sem adnék, még egy nádpálcát sem. annál kevésbbé adnék lőfegyvert a kezébe. Ezeket a rendőröket először ki kellene művelni, ezeket először ki kellene nevelni, ezekbe először egy kis judiciumot kellene beleönteni arra nézve, hogy mi a társadalom, imi a társadalom élete, mi a társadalom életmegnyilvánulása, hogy az a rendőr ne lásson rögtön sérelmet az állam el­len abban, ha valaki megmozdul, vagy ha va­laki egy szót szól. Nem lehet miniszter úr fegy­vert adni ezeknek a kezébe. De nem akarok általánosítani. Tudóim, hogy vannak igen derék, jóakaratú embeirek, ós külö­nösen a fogalmazói karban vannak művelt emberek, akik talán helyesen vagy helyesebben fogják M a maguk hivatását mint a többiek. de ,a legnagyobb részük és főleg a felügyelői kar, nem áll európai színvonalon, nem áll hiva­tásának magaslatán, ez maga az igazi rend­bontó elem, mert ez az, amely mindig meg­bontja a rendet, ez az, amely beleköt felesle­gesen a töimege'kibe es talán azért köt beta­hogy azután fegyverét használhassa ós felfelé úgy gerálihassa magát, hogy imilyen kitűnő rendőr, milyen kitűnő őre ennek ta mélyen t. társadalmi t rendszernelk ! En bejártaim egész Európát ési látó szem­mel néztem meg az institúciókat, a rendészeti institúciókat is. Mondhatom, hogy az egész Nyugaton, Prágától kezdve — Bécsben még láttam kardot fityegni békés időben, békés korszakban, a békés lakosság között a rendőr oldalán — már kardot rendőrnél nem lát­tam. Nem láttam lovasrendőrt sem. Egyál­talában nem láttam azt a hadi készültséget, amelyet Budapesten van szerencsénk állan­dóan tapasztalni. (Kabók Lajos: Es minek 7' U> ülése 1932 április 27-én, szerdán. 0 a szabadságos rendőrnek kard az oldalán?) Nyugat-Európában, mélyen t. miniszter úr. az egész államhatalmat egy gummibot jelké­pezi. Es csodálatos, sokkal jobban resnektál­ják. Sokkal jobban respektálják. Éppen tavaly láttam egy osztrák városban egy népgyűlést, amelyet koimimrunisták tartot­tak. Ugyamakkorra a borogfceresKtesek is be­jelentetteik egy gyűlést, am'elyet a hatóság nem engedélyezett, mert kis város az és egyszerre lett volna mind a kettő. A komtmunisták egy nagy vendéglő helyiségében taTtották gyűlésü­ket és a másik párt, amely nem tudott gyű­lést tartani, ott a téren sereglett össze. Csak a rendes rendŐTi készültség volt ott. Kordont von­tak és a kordonon belül nem engedtek be sen­kit. De nem ám tasizigálással, vagy goromba­sággal, hanem európai, finom nyelven mon­dották: Ich bitte, est is nicht gestattet. A fele­ségeinimel voltain .és az mondtam, hogy csinál­junik próbát, törjünk át, menjünk keresztül a kordonon. Mondom a rendőrnek: Ich habe dort zu tun, dolgom van ott, tessék engem been­gedni. Nagyon udvariasan válaszolt: Esi tut mir leid, es ist nicht gestattet. De olyan euró­pai hangon, olyan kulturális nívón mondotta ezt. hogy nincs olyan emíber, akármilyen' fajta embeir. aki ennek ne engedne. Más az, ha taszi­gálni kezd, más az, ba gorombáskodni kezd, más az, ha gyáva módon azonnali kardjához nyúl. En ezt gyávaságnak tartom­Elnök: A képviselő úr egy köztestületet megsértett ezzel a kifej ezésisel. Rendreutasítom és ha a képiviselő úr így folytatja, akkor kény­telen lasaek szlgoonúblb rendszabályokhoz nyúlni. Propper Sándor: Ha egy fegyveres ember fegyvertelen emberrel szemben ok nélkül fegy­vert használ, azt én igenis gyávaságnak minő­sítem! (Nagy zaj.) Elnök: A képviselő urat másodszor is rendreutasítom és figyelmeztetem, hogy meg­vonom a szót, ba ilyen kifejezéseket használ. (Élénk helyeslés jobbfelől. — Esztergályos Já­nos: De mi a véleménye az elnök úrnak erről? — Kéthly Anna: Ez a véleménye! — Kabók Lajos: Nyilvánította a véleményét!) Az elnök­nek az a véleménye, hogy kötelessége itt a rendet fenntartani és megóvni. Propper Sándor: Láttam Párizsban is tün­tetést (Zaj a szélsőbaloldalon. — Kabók Lajos: Legközelebb az elnök is kap fegyverhasználati engedélyt! — Zaj a szélsőbaloldalon.) és^láttam, hogy a párizsi rendőrség is kötelességének is­meri az utca rendjének fenntartását és helyre^ állítását Párizsban, ahol állandóan egymillió idegen cirkulál. De azt, hogy teljesíthetetlen és megoldhatatlan fizikai problémák teljesíté­sét követelik a tömegtől, hogy azt követeljék, hogy légneművé váljék, azt nem láttam sehol. Megadták a megfelelő módot, a megfelelő időt és lehetőséget a szétoszlásra és mégis, mint tudjuk a történelemből, az újabb esztendőkben — ugyebár — Párizsban nem volt forradalom. Pedig ott szabad folyásuk van ilyen társa­dalmi megmozdulásoknak. Persze az kell hozzá, ami Nyugat-Európában van, hogy ne ijedje­nek meg a tömeg lélekzetvételétől. Nem baj az, ha a tömeg lélekzik. Sokkal jobb, mintha el­fojtják a lélekzetét. Aki lélekzeni tud, aki k.i­lélekzi magát, akit panaszkodni engednek, az kipanaszkodja magát és megkönnyebbül. Vi­szont Carlyle mondja, hogy az elnyomott nép­tömegek, az eltemetett nagy néptömegek úgy nyugszanak, mint Encélados, amely, hogy ha. megmozdul, földrengést okoz. Hát ez a jobbik? Tessék akkor megtenni, tessék ezt a néptöme-

Next

/
Thumbnails
Contents