Képviselőházi napló, 1931. VI. kötet • 1932. április 20. - 1932. május 04.

Ülésnapok - 1931-74

Az országgyűlés képviselőházának 7 U Elnök: A miniszterelnök úr kíván szólni­Gr. Károlyi Gyula miniszterelnök. T. Ház! (Halljuk! Halljuk!) Van szerencsém az 1932/33. évi statisztikai munkatervről szóló jelentése­met beterjeszteni. Kérem, méltóztassék elren­delni annak kinyomatás át, szétosztását s a köz­jogi, közlekedésügyi és pénzügyi bizottságiok­hoz való utasítását. (Kabók Lajos: A választó­jogi reformot mikor terjeszti be!) Elnök: A miniszterelnök úr által beterjesz­tett jelentést a Ház kinyomatja, szétosztatja s előzetes tárgyalás és jelentéstétel céljából ki­adja a közjogi, közlekedésügyi, és pénzügyi bi­zottságnak. Szólásra következik? Herczegh Béla jegyző: Propper Sándor! Propper Sándor: T. Képviselőház! Nem fo­gom megszerezni Meskó Zoltán t. képviselő­társamnak azt az örömöt, hogy azt mondjam, hogy ő kormánypárti beszédet tartott. (Meskó Zoltán: Isten ments!) A magyar közvélemény elég érett arra, hogy meg tudja ítélni az ilyen szereplést, és ha Meskó képviselőtársam ezt meskóizmusnak nevezi (Meskó Zoltán: Meg­engedhetem magamnak azt a luxust, hogy saját programmom van!) és nem változó kormány­párti és ellenzéki szereplésnek, úgy Ibízzuk ezt nyugodtan rá a magyar közvéleményre, amely ebben a kérdésben ítéletet fog mondani. {Meskó Zoltán: Ugy van! 17 éven át mindig mondott!) Egyébként csak az a megjegyzésem, hogy teljesen felesleges volt Meskó képviselőtár­samnak Farkas István képviselőtársammal szemben megvédelmezni a magyar katonákat. Farkas képviselőtársam csak a kávéházi hős­ködést bélyegezte meg és ha Meskó képviselő­társiam olyan nagy elismeréssel van a magyar katonák iránt és ha. úgy gondolja, hogy a kor­mány is ilyen elismeréssel van^ akkor tessék adni a magyar katonák özvegyeinek és árvái­nak becsületes ellátást. (Meskó Zoltán: Helyes!) Tessék beváltani azokat az Ígéreteket, az Ígére­teknek tazt a tömegét, amelyeket .a felvirágzott menetzászlóaljak előtt tettek a katonai parancs­nokok. Tessék beváltani a vitézségi érmekre adott Ígéreteket. (Meskó Zoltán: Ebben egyet­értünk!) Tessék mindazokat a nemzeti becsü­letbeli kötelességeket teljesíteni, amelyekkel ezeknek a katonáknak tartoznak. Tapsokkal és érzelmekkel kifizetni őket nem kunszt, nem kerül sem mibe és valamikor régen is így volt, mindig így volt. Még most is fájdalommal emlékszem vissza arra, amikor gyermekkoromban kegyes úridámák szivar­végeket gyűjtöttek a 48-as honvédeknek és ezt kiírták az újságokba. Most is ez a helyzet. Most is fillérekkel fizetik ki a rokkantakat, az özvegyeket és árvákat, de adandó alkalmakkor visszatérve egy-egy tapssal is hajlandók őket honorálni. (Meskó Zoltán: Ebben igaza van, jobban kell őket fizetni!) Az 1514. évi rákosi vad országgyűlésnek ebben a kísértetként visszajáró hangulatában méltóztassék megengedni, hogy én is mondjak erről ezzel a javaslattal kapcsolatban: néhány' szót. A kormány egyik kezével lerombolja öszr tövér szociálpolitikánkat, ami kevés van, igyek­szijk visszafejleszteni, lehetőleg megszüntetni, állandóan és következetesen leszorítja az élet­szintet úgyhogy ma már ott tartunk, hogy a dolgozó magyar nép, amelyről csak dicséretet tudnak mondani, de javakban és jogokban sem­mit sem tudnak neki adni, ebben a pillanat­ban a kínai rizsföldek kulijainál ijs sokkal rosszabb sorsban van, a másik kezével pedig a kormány fokozza megldhietősen izmos, fegyve­, ülése 1932 április 27-én, szerdán. 279 res erejét a dolgozó tömegekkel szemben. E két törekvés között van bizonyos kauzális nexuis^ van bizonyos okozati összefüggés, mert a kor: many érza, hogy az antiszociális garázdálko­dás esetleg nem maradhat következmények neilkül; a Kormány érzi, hogy, az életsainit ál­landó rombolása, a terhek folytonos fokozása, a jövedelmek állandó csökkentése^ ami mindig a legszegényebb éknél kezdődik és ugyanazok­nál végződils:, jogos elégedetlenséget és nyug­talanságot vált ki a tömegekből; fél ettől a jogos elkeseredéstől, fél az elégedetlenségtől, a nyugtalan« ági tói és a, maga módja szerint, a maga gondolkodása alapján el akarja hárítani ennek következményeit. De hogyan akarja el­hárítani 1 ? Hogy a jogos elkeseredést, a nyug­talanságot el akarja hárítani, azt nem lehet helyteleníteni, arra szükség van,, el kell hárí­tani. Villámhárítóra van szükség, mert a kapi­talizmus omladozó épületét veszély fenyegeti, veszély fenyegeti különösen olyan országok­ban, ahol a javakból és jogokból tökéletesen kiközösítik a népet. A társadalom mélye való­ban háborog és az évtizedek óta elvetett vihar­magvak érlelődnek. A kormány tehát gondol­kozik e felett és gondolkozik azon, hogy mi­képpen tudná a veszedelmet a feje felől elhá­rítani. Európai módszerekihez természetesen nem folyamodik. Mert vannak, t. Képviselőház, európai módszerek is. Más országokban sem kezesbárány ma a dolgozó nép, másutt is ke­resi a maga jogait és a maga jogos érvényesü­lését s egészen természetesen más országokban is védekezik a süllyedő kapitalizmus az el­múlás ellen, más országokban azonban meg­találják azokat az európai módszereket, ame­lyek ebbe a korba valók, amelyek nem brutáli­sak, amelyek a mai kor igényeivel és művelt­ségével harmonizálnak. Nem volna utolsó dolog a magyar dolgozó nép jogos felháborodásának és elkeseredésének megszüntetése céljából például politikai jogok­kal felruházni a dolgozó magyarokat. Ötven esztendő óta szélhámoskodnak Magyarországon a politikai jogokkal és még mindig ott tar­tunk ... Elnök: A képviselő urat rendreutasítom sértő kifejezéséért. Propper Sándor: . . . hogy nyilt szavazá­sunk van, ajánlási rendszerünk és meghamisí­tott parlamentünk van. (Igaz! Ügy van! a szélsőbaloldalion.) Nem ártana tehát, ha erősza­kos rendszabályok helyett politikai jogokban részesítenék a dolgozó magyar népet (Ügy van! a szélsőbaloldalon.) és hozzájuttatnák a jogok­nak ahhoz a mennyiségéhez és minőségéhez, amely más országokban már régen túlhaladott álláspont. (Ügy van! Ügy wm! a szélsőbal­oldalon.) Nem ártana helyreállítani a közszabadságo­kat. (Buchinger Manó: Sőt szükséges!) Nem ár­tana az ország pszichéjét felszabadítani. Min­dig kisebb a veszedelem olyan országban, ahol szabad a mozgás, ahol szabad a megnyilatko­zás, ahol szabad a panaszkodás, mint olyan országokban, ahol erőszakos rendszabályokkal quasi a föld alá kényszerítik a mozgalmakat, elfojtják és elnyomják a keserűségnek mégj a hangját is. Nem ártana például gazdasági szempontból munkaalkalmakat teremteni, nem ártana, ha a dolgos kezek, ha a diplomával biró szellemi munkásság, ha a munkanélküliek nagy tömegei munkához és munkájuk alapján becsületes bérhez,^ megélhetéshez jutnának. Nem ártana a villámhárító megszerkesztésénél ezt az elemet is figyelembe venni. (Ügy van! a szélsőbaloldalon.) 38*

Next

/
Thumbnails
Contents