Képviselőházi napló, 1927. XXXVI. kötet • 1931. május 8. - 1931. május 22.

Ülésnapok - 1927-508

390 Az országgyűlés képviselőházának 508. ülése 1931 május 21-én, csütörtökön. madrésze iparforgalmi foglalkozást űz, Német­ország 166 ezer embert foglalkoztat, mint ér­telmiségi foglalkozást űzőt a magángazdasjág­ban. Az agrár Magyarország csak 6 ezret. Meg vagyok róla győződve, hogy az igen t. kor­mány meg fogja találni a kellő utakat és mó­dokat, amelyeknek segítségével ezen az ará­nyon változtatni fog. Szerény nézetem szerint olyan propagandára volna szükség, amely a pályaválasztás terén indulna meg és amely hatással volna ennek az aránynak megváltoz tatására. (Jánossy Gábor: Nagyon helyes!) Közeledem beszédem befejező részéhez és itt a pénzügyminiszter úrnak expozéja alkal­mával előadott fejtegetéseire kívánok utalni, aki az ő ragyogó optimizmusával kezdte beszé­dének bevezető részét. (Jánossy Gábor: Szük­ség van rá!) Azt mondotta a pénzügyminisz­ter úr: «Több mint 100 évvel ezelőtt a nagy napóleoni háborúk után Magyarország gazda­sági és politikai helyzete nagyon hasonlított a maihoz, de az nem akadályozta meg Széchenyi István grófot abban, hogy olyan programmot állítson fel, amelynek egy részét csak most tudjuk befejezni.» Bölcs szavak, igaz szavak. Maga Széchenyi István gróf 1830-ban megje­lent «Hitel» cíímű könyvének egyes fejezetei elé a következő címeket írta: «A magyar bir­tokos szegényebb, mint birtokához képest len­nie kellene». «A magyar nem bírja magát oly jól, mint körülményei engednék» «A magyar gazda nem viheti mezeit a lehető legmagasabb virágzásra.» (Jánossy Gábor: Ugy, mint ma!) Nagyon jól mondó a t. képviselőtársam, hogy ezek a karakterisztikus címek a mai vi­szonyokat jellemzik legjobban. De kéndtem, hol volt az akkori Magyarország közgazdaságilag és pénzügyileg aihihoz .képest, ahol mi Imiost vagyunk, mert hiszen nehéz viszonyaink elle­nére és egy világválság romboló viharai kö­zepette mégis csak vagyunk és imégis élünk és mégis feltámadunk egészben. (Jánossy Gábor: Ugy van! XJgy van!) Ha gróf Széchenyi István minden anyagi eszköz nélkül, az akkori igen ndhéz viszonyok között meg tudta teremteni az intézmények egész sorozatát és meg tudta _ te­remteni azoknak az intézményeknek alapjait, amely intézmények Magyarország szédületes haladásának útjelző oszlopai, akkor nekünk is kettőzött erővel, de különösen egyesült erővel, (Ügy van! ügy van! jobb felől. — Taps.) a ne­héz viszonyok legyőzésével az akadáylok el­iminálásával arra kell törekednünk, Ihogy ne csak ne hagyjuk elpusztítani ezt a mi megma­radt országrészünket, Nagy-Magyarországnak ezt a fkis csonka törzsét, ezt az oázisát, hanem a virágzás magas fokára emeljük és felruház­zuk az életképességnek azokkal az attribútu­maival, amelyek vonzóerőt gyakorolnak majd a megszállót részekre. (Elénk helyeslés, éljen­zés és taps a jobboldalon és a középen.) A mi nemzeti hőseink, Bethlen, Bocskai, Rákóczi (Malasits Géza: Ezeik nem az önök hő­sei!) Erdély lobogója alatt küzdöttek a ma­gyar ügy igazáért. Most az erdélyi élet ma­gyar lobogó alatt Ibújiik meg és ott keres és talál védelmet. Van egy kiváló erdélyi írónak, Székely Mózesnek egy nagy regénye, a Zátony, amelyben az oláhok által halálba kergetett vak erdélyi, katonának harci kutyája, Votán, a két körmével kaparja ki és végigtapogatja nyelj vével azt a koporsót, amelyre csak egy szó van felírva: Transylvania. Nekünk, mint a magyar nemzet hű sáfárainak Idblgos kezünk­kel, erőink teljes megfeszítésével és véres ve­rejtékünkkel, ha kell, ki kell kaparnunk a magyar nemzetet trianoni koporsójából, (Élénk éljenzés és taps a jobboldalon és a középen.) amelyre a mi hazaszeretetünk fénye vetíti rá a krisztusi igét: «Feltámadunk!» A törvényjavaslatot elfogadom. (Hosszan­tartó élénk éljenzés és taps a jobboldalon és a középen. — A szónokot sokan üdvözlik.) Elnök: A népjóléti és 1 munkaügyi minisz­ter úr törvényjavaslatot óhajt (beterjeszteni. Ernszt Sándor népjóléti és munkaügyii mi­niszter: T. Ház! Van szerencsém a betegségi és 1 baleseti 'kötelező biztosításról iszóló 1927. évi XXI. t,-cikk, valamint az öregségi, rok; kantsági, özvegységi és árvaság esetére szóló kötelező biztosításról rendelkező 1928. évi XL. t.-cikk egyes rendelkezéseinek módosítása és kiegészítése tárgyában készített ^ törvényjavas­latot a t. Háznak benyújtani. Kérem a t. Kép­viselőházat, hogy a mellékelt kinyomatott ja­vaslatot szétosztani és annak előzetes tárgya­Misa végett a társadalompolitikai és pénzügyi bizottságihoz való utalását elrendelni méltóz­tasséik, valamint a javaslat tárgyalására a sür­gősséget is kimondani méltóztassék. Az 1087. számú törvényjavaslatot, amely a most benyújtott javaslat következtében tárgy­talanná vált, visszavonom. Elnök: A benyújtott törvényjavaslatot r a Ház kinyomatja, szétosztatja és előzetes tár­gyalás és jelentéstétel végett a társadalompoli­tikai és a pénzügyi 'bizottságoknak kiadja. Méltóztassanak tudomásul venni, hogy az 1087. számú törvényjavaslat, amely a most benyúj­tott javaslat következtében tárgytalanná vált, visszavonatott. (Kun Béla: Ez a Képviselőház tárgyalja-e, vagy nem! — Zaj.) Minthogy a népjóléti és munkaügyi minisz­ter úr a sürgősség kimondását is kérte^ a beter­jesztett törvényjavaslatra vonatkozóan, kér­dem a t. Házat, méltóztatik-e ehhez hozzá já­rulni! (Igen!) Ha igen, ilyen értelemben mon­dom ki a határozatot. (Helyeslés a jobboldalon. — Jánossy Gábor: Le is fogjuk tárgyalni! — Rothenstein Mór: Választás előtt? — Jánossy Gábor: Hogyne! — Zaj a Ház minden oldalán.) A kereskedelemügyi miniszter úr törvény­javaslatot óhajt beterjeszteni. (Rothenstein Mór: De szorgalmasak most a miniszterek!) Bud János kereskedelemügyi miniszter: T. Ház! Tisztelettel beterjesztem az egyes külálla­mokkal való kereskedelmi és forgalmi viszo­nyaink rendezéséről szóló 1930 : XLVI U tcikk módosításáról és kiegészítéséről szóló tarvény­javaslatot indokolásával együtt. Tisztelettel kérem, hogy azt kinyomatni, szétosztatni és előzetes tárgyalás céljából a külügyi, közgaz­dasági, közlekedési, valamint a pénzügyi bi­zottsághoz méltóztassék utalni. Egyben kérem a t. Házat, hogy a házszabályok 53. §-a értel­mében a törvényjavaslat bizottsági tárgyalá­sára nézve a sürgősséget kimondani szíves­kedjék. Elnök: A beterjesztett törvényjavaslatot a Ház kinyomatja, szétosztatja, (Rothenstein Mór: Csupa sürgős munka! — Felkiáltások a jobboldalon: Persze, hogy sürgős. — Zaj.) és előzetes tárgyalás és jelentéstétel végett a ke­reskedelemügyi miniszter úr által megjelölt bizottságoknak kiadja. Minthogy a kereskedelemügyi miniszter úr almost beterjesztett törvényjavaslat tárgyalá­sára vonatkozóan a sürgősség kimondását is kérte, kérdem a t. Házat ,méltóztatik-e ahhoz hozzájárulni? (Igen! — Zaj.) Kérem '•• azokat, akik a sürgősség kimondásához hozzájárulnak, szíveskedjenek felállani. (Megtörténik.) Több-

Next

/
Thumbnails
Contents