Képviselőházi napló, 1927. XXX. kötet • 1930. június 26. - 1930. július 11.

Ülésnapok - 1927-420

Az országgyűlés képviselőházának 420. ülése 1930 július 4-én, pénteken. 231 azt kellett yolna-e csinálnia, hogy a magyar mezőgazdasági termények piacait, a magyar ipari termékek piacait biztosítsa^ Egyikre nézve sem tett semminemű intézkedést a kor­mány. (Ellenmondások jobbfelől.) En emlékszem nagyon jól az első nemzet­gyűlésre, emlékszem' nagyon jól a második nemzetgyűlésre, amikor már itt voltunk: akkor mi követeltük itt azt, hogy tessék a kormány­nak a kisentente-tel- az összeköttetést keresni, mert Magyarország gazdasági érdekei ezt meg­követelik. Hivatkoztunk itt arra, hogy a ma­gyar mezőgazdaság piacait Ausztriában és Cseh-Szlovákiában lehet biztosítani, hivatkoz­tunk arra, hogy a magyar ipar piacát Jugo­szláviában, Romániában lehet biztosítani; sta­tisztikai adatokra hivatkoztunk, hogy magyar gyártmányokat szállítanak a keleti államokba és megvan a mód arra, hogy mezőgazdasági terményeket szállíthassunk a szomszéd álla­mokba. Nem: akkor a kormány foghegyről be­szélt, ajkkor a kormány azt mondotta: nem ál­lunk szóba velük, megvárjuk, míg azok jön­nek. EK nem politika. Ez lehet dac, lehet gőg, lehet látszat valami, de nem volt az a gyakor­lati politika, amely biztosította volna a magyar termékek piacát s amely lehetővé tette volna, hogy ne kelljen leépülni iparunknak s ne kell­jen tönkremenni a mezőgazdaságnak. Nem ez történt. A kormány akkor is Mus­solinin keresztül kereste a gazdasági kapcsola­tokat, Mussolinin keresztül kereste a politikai sikereket, (Egy hang a jobboldalon: Ez fáj!) amivel csak önmaga ellen zúdította, lázította és ingerelte a kisentent-et és önmaga zárta el az útját annak, hogy a magyar mezőgazdaság­nak és az ipari termékeiknek nagyobb terület álljon rendelkezésre. (Simon András: Szóval nagyszerű államok a kisentente államok.) Ma­gyarországra is azt mondják, hogy nagyszerű kis állam, néldául Franciaországban, meg Ang­liában. Akármit mondhat róla a képviselő úr, azért az nem lesz más, mint amilyen. De a hely­zet tényleg az, hogy mindenki előtt nyilvánvaló volt a régi monarchia viszonyaiból kifolyólag, hogy az a terület, amely azelőtt Magyarország­nak rendelkezésére állott, most is rendelkezé­sére áll. (Simon András: Most emeltek vámot!) Tudjuk azt is, hogy Romániából és Jugoszlá­viából azóta szorultak Iki a magyar ipari ter­mékek, mióta ez a kormány uralmon van. (Ellenmondások a jobboldalon.) 1921-ben, 1922-ben és 1924-ben is sokkal nagyobb volt az ipari kivitelünk Romániába és Jugoszláviába, mint ma. (Jánossy Gábor tagadólag int.) Ne intsen le a képviselő úr, mert ezt nem lehet le­intéssel elintézni; végtére statisztikai adatok is vannak, eat nem lehet kézlegyintéssel elintézni, mert ezek tények, ezek valóságok^ amelyek csak azért állottak elő, mert a kormány helytelen politikát csinált. Nyilvánvaló, hogy ennek a politikának következtében a mezőgazdasági válságnak előreláthatóan be kellett következ­nie. (Jánossy Gábor: Azért legyintettem, mert az utódállamok gazdaságilag elzárkóztak elő­lünk! Nem rajtunk múlt! Úgyis tetszik tudni!) Volt idő már az első nemzetgyűlésen is. (Jánossy Gábor: Tudom én, miért legyintet­tem!) amikor velük az összeköttetést fel lehe­tett volna venni e téren, s hogy ez nem követ­kezett be, ez a kormány hibája. Végtére, ha valaki tíz esztendeig uralmon van, annak va­lamit csinálni is kell. (Jánossy Gábor: Csi­nált is!) Láttuk, hogy csinált. Csinálta azt, hogy a szanáláson keresztül elértünk oda, hogy ma már ott tart Magyarország, hogyha segtíeni akar a leggazdagabb és legvagyono­sabb osztályon, akkor meg kell adóztatni a legszegényebb osztályt a gazdagok javára. Ez a tíz esztendő mérlege. (Szabóky Jenő: Maga sem hisz el ilyet!) Ez így van képviselő úr, ön is elhiszi és tudja ön is, amint én, csak önnek nem szabad megmondania és mást kell csinálnia. (Zaj a jobboldalon. — Peidl Gyula: A képviselő urak ne izguljanak!) i Elnök: Csendet kérek, képviselő ufak, min­den oldalon. Farkas" István: Csak a szanálásig, csak 1924-ig kell viszamenni, amely időtől kezdve a mezőgazdasági válság kezd kiindulni, és nyilvánvaló, hogy az a piac, azok a területek, amelyek azelőtt a mezőgazdaság rendelkezé­sére állottak, itt voltak a szomszédban és azokat meg kellett volna tartani. T. Képviselőház! Az előadó úr arra hivat­kozott, hogy Németországban demokratikus kormány van, és az a demokratikus kormány kénytelen — sőt még a szociáldemokratapár­tok is kénytelenek — védelmet nyújtani az ot­tani mezőgazdaságnak. Nagy differencia van Magyarország és Németország mezőgazdasági berendezkedése között. Először is Németország bevitelre szorul, nálunk pedig felesleg van, náluk hiány van, és ez igen lényeges, nagyon lényeges differencia. Ne felejtsék el azt sem, hogy Németország nem^ egyoldalúlag kezelte ezt a kérdést. Itt kell rámutatnom arra, hogy Németországban a mezőgazdaság felsegítése kapcsolatos az ottani demokratikus állami be­rendezkedéssel. Nem kell másra hivatkoznom, mint arra, hogy amíg itt a nagybirtokosok, tehát a nagygazdák fognak majd bolettát kapni, addig a mezőgazdasági munkásság bé­rei a nagy mezőgazdasági munkanélküliség következtében állandóan süllyednek. Annyira süllyed f ez a bér, — önök nem hiszik el, nem is fogják elhinni, amit saját szemeimmel lát­tam, amidőn a csongrádi piacon aratásra al­kusznak — hogy egymásra licitálnak az embe­rek azért, hogy valami csekélyke kis kereset­hez jussanak. Ha valamelyiknek 3 pengőt ígérnek, a másik 2 pengőért megy el, hogy va­lami keresethez jusson. Az igen t. előadó úr Németországra hivat­kozott. Bizonyára tudni fogja, hogy a német­országi mezőgazdasági munkásságnak szabad szervezkedési lehetősége van s nem kevesebb tagja van a, szociáldemokratapárthoz tartozó németországi mezőgazdasági munkásszervezet­nek, mint 2*5 millió. 2*5 millió mezőgazdasági munkás van megszervezve Németországban szo­ciáldemokrata alapon, s kollektív szerződéseket köt a mezőgazdaságban. Képzeljék el önök, hogy ez a Németország, amely védi a mezőgaz­daságot, de gondoskodik ennek szociális védele­méről is, lehetővé teszi azt, hogy 2'5 millió mezőgazdasági munkás meg legyen organi­zálva. 10 1 autó áll a szövetség központjának rendelkezésére és ezzekel mennek oda a köz­ponti tisztviselők, ahol valami baj van, ha egyeztetni és tárgyalni kell. Nyilvánvaló, hogy Németország védi a mezőgazdasági ér­dekeket, de* védi a mezőgazdasági népesség érdekeit is, mert lehetővé teszi a nép számára, hogy erőtényező legyen, úgy mint a gazda, úgy mint a munkáltató, és lehetővé teszi szá­mára, hogy a maga érdekeit megvédje. Más a helyzet tehát Németországban, mint nálunk. De továbbmegyek. Azt mondják, Német­országban leépítik az ipart, a munkabért. Né­metországban azonban üzemtanácsok vannak, a munkások beleszólnak a bérfelemelésbe^ és a bérleszállításba s abba, hogyha egy gépet bevezetnek, az milyen viszonylatot teremt a 34*

Next

/
Thumbnails
Contents