Képviselőházi napló, 1927. XXIX. kötet • 1930. június 3. - 1930. június 25.

Ülésnapok - 1927-401

14 Àz országgyűlés képviselőházának U01. ülése 1930 június 3-án, kedden. vei csökkenteni kellett. Különösen fájdalmas ez olyan időben, amikor a társadalom vásárló­képessége megcsökkent. Amikor már az arc­képeket, síremlékeket és hősi emlékeket, amiből eddig a művészet élt, kisebb mértékben csinál­tatnak, ilyen időben kell az államnak a maga vásárlásaival átmenetileg közbelépnie, ami 313.000 pengős apadásnál természetesen lényege­sen meg van nehezítve. Mindig arra törekszem és kötelességem arra törekedni, hogy kis eszközökkel maximális eredményeket érjünk el. (Helyeslés jobbfelől.) Erre magyarázatul légyen szabad felhoznom például a Nemzeti Múzeumnak most folyó ki­bővítését. Ujabb múzeum építésére a mai kö­rülmények között nem gondolhatunk. Különö­sen az őstörténet, a római kor és a népvándor­lás terén azonban a mi hazánk egész Európá­ban a legklasszikusabb lelőhely. A népvándor­lás összes nagy nemzetei itt állapodtak meg, innen mentek tovább Nyugat-Európába és az ő ittlétük a magyar földben emlékeket hagyott hátra. Ezeknek feltárása nemzeti kötelessé­günk és a Tudományos Akadémia a Vigyázó­alapból szervezi is ezeket az ásatásokat. De végre azoknak eredményét ki kell állítani és ez már nem lett volna lehetséges a Nemzeti Múzeum helyiségeiben, olyan nagy volt ott a zsúfoltság. Nem új múzeum létesítését határoz­tuk el tehát, hanem egy emeletet építtetünk rá a Nemzeti Múzeumra úgy, ihogy azt kívülről senki sem láthatja. Annak klasszikus körvo­nalait, amelyek belevésődtek minden jó ma­gyar ielkébe, nem .bontottuk ,meg^ és mégis si­került egy harmadik emeletet reáépíteni, ami­vel nemzeti könyvtárunknak és régiségtárunk­nak ügyét legalább egy negyedszázadra meg­oldottuk. (Helyeslés a jobboldalon.) Itt van az Országos Levéltár ügye. Ezt szokták emlegetni, amikor freskókról van szó. Örömmel állapíthatom meg, hogy mindazok, akik az idegenüggyel foglalkoznak, konstatál­ják, hogy az Országos Levéltár ma Budapest­nek egyik attrakciója. De (hogyan jött ez létre? Nyolc éve vagyok miniszter és iminden évben csináltunk valamit. Pénzemberektől, az arisz­tokrácia áldozatkész tagjaitól kértem egy-egy freskó megfestetését, állami összegeket is ál­doztunk erre a célra. Nyolc év alatt végre el­készültünk vele. (Helyeslés a jobboldalon.) Ami teher az egyik költségvetési évekre nehezedett, az minimális volt. De ma nyolc év konzekvens munkája után ezek a dolgok megvannak, kin­csei a magyar nemzetnek és az idegenforga­lonunak nem lekicslnylendő vonzóerejét jelen­tik. Felhoztak például egy görög szobor vásár­lását a Szépművészeti Múzeum részére. (Hall­juk! Halljuk!) Engedjék meg, hogy erre nézve is felvilágosítással szolgáljak. Az természetes, hogy minden állami költségvetésben van egy kisebb összeg a múzeumok gyarapítására. Most már két mód lehetséges. Az egyik az, hogy az ember minden éviben — nálunk csak kis össze­gekről lehet szó — vesz közepes, másodrendű, harmadrendű tárgyakat. Mi a múzeumoknak a réme? Ezek a harmadrendű tárgyak. Ha valaki felmegy a mi Szépművészeti Múzeumunkba, ak­kor több képet fog a raktárban találni, mint amennyi ki van állítva. Miért? Mert a modern muzeológia óvakodik attól, hogy másod- és har­madrendű tárgyak kiállításával a múzeumot látogatókat hiába fárassza és egyáltalában az egész múzeumnak harmadrendű, provinciális múzeum jellegét adja. -Sokkal jobb semmit sem vásárolni, mint harmad- vagy másodrendű da­rabokat, mert ezekkel csak a raktár állaga emelkedik. (Ügy van! a jobboldalon.) Mi lehet tehát minden józan múzeumpoiitikának alap­elve? Két-három-négy év hiteleit összefogni és ezen a pénzen olyan darabot venni,^ amire — a nemzetközi globbetrottereknek szavával élve — a Baedecker csillagot ad. Ennek van attraktív ereje; minden más — méltóztassék elhinni — lomtárrá fejleszti a múzeumot, A mi múzeu­maink pedig, — hála istennek — mert korábban is ezek szerint az elvek szerint jártak el, Európa legjobb múzeumai közé tartoznak. Legyen sza­bad csak a legutóbbi londoni olasz kiállításra utalni. A volt angol külügyminiszternek hit­vese, lady Chamberlain rendezett ' Londonban a régi olasz képekből egy kiállítást. Olaszor­szág- egy hadihajóval küldött oda Bottácellinek és más nagy olasz mesterek legkiválóbb alkotá­sait. Mi is elmentünk oda nyolc képpel és ez a nyolc budapesti kép kivétel nélkül belekerült abba a képes katalógusba, amelyet a legjobb képekről Londonban kiadtak. Kérdem, jobb lenne-e, ha mi egy XVII—XVIII. századbeli negyedrendű régi olasz vagy flamand mester­nek képét megvennők? E mellett a néző, és a mu­harát is közönyösen megy el, de ha három-négy év alatt megveszünk egy jó darabot, annak meglesz a becsülete a világ múzeológiájában. (Ügy van! jobbfelől) Erről a múzeumi politi­káról van szó, ezért a múzeumi politikáért emelt fővel viselem a felelősséget és tiltakozom az ellen, hogy azt, ami tulajdonképpen okos gaz­dálkodás és három-négy év 'hitelelnek össze­fogása, úgy állítsák oda a nemzet színe elé, mintha itt oktalan költekezés folynék. (Helyes­lés jobbfelől. — Friedrich István: Gyenge helyeslés!) Hallottunk itt beszélni elég gúnyos és fölé­nyeskedő hangon a szegedi harang- és bábjáték­ról. Igen t, uraim! A mi vidéki városaink igenis akarnak idegenforgalmat és arra, hogy azt kicsi eszközökkel el lehet érni, fényes példa Eger városának példája. Eger városa egy kis magyar rokokó város; egészen bátran mondhat­juk valami nagyobb önámítás nélkül, hogy a magyar Würzburg. Szerencsére Eger nagynevű érsekének fivére, Szimrecsányi Miklós minisz­teri tanácsos, ajnűvészeti osztály vezetője volt a kultuszminisztériumban. Ez a finomízlésű férfiú felhívta az egri háziurak figyelmét arra, hogy az ő házaik homlokzatait a rokokókorban gyönyörűen díszítették, de később átyakolták, átfestették, úgyhogy kedvezőtlenül néznek ki. Ma a háziaknak minden renoválása bizonyos kis helyreállítás alakjában történik. Waelder Gyula mester Eger barokkjába beilleszkedőén igen szép kis szállodát épített. Ezek a dolgok elegen­dők voltak arra, hogy az idegenforgalom Eger felé irányuljon. Mivel leihet idegenforgalmat csinálni? Az­zal, ha látnivalók vannak. (Ügy van! Ügy van! jobbfelől.) Ennek megvannak a maga kis fogá­sai, a maga kis eszközei. Azt méltóztatik hinni, hogy illyen bábjátékkal, vagy ilyen harang­játékkal csak mi élünk? Ott, ahol nagy idegen­forgalmat akarnak, például a belga városokban minden toronyban, minden beffroiban van ilyen harangjáték. Ugyanígy van Frankfurtban is. (Mozgás és zaj a baloldalon.) Ezen nincs mit nevetni. Ezt mindenki tudja. Aki Európában járkált, ezen nem csodálkozik. (Friedrich Ist­ván: Nem csodálkozunk!) Ennek gazdasági hordereje van és nem lehet így elintézni. Ezek minimális összegekbe kerülő dolgok és ezekből keletkezik az, ami attrakciót jelent, azonban ezeket a dolgokat úgy beállítani, mint a költe­kezés szimptomáit, valóban naiv dolog és semmi más, mint a magyar publikum nagyfokú tájé-

Next

/
Thumbnails
Contents