Képviselőházi napló, 1927. XXIII. kötet • 1929. október 15. - 1929. november 26.

Ülésnapok - 1927-330

330 Az országgyűlés képviselőházának 330. messzire vagyunk mi a polgárokat védő maga­sabb szempontok védelmében, mint ezek az álla­mok, amelyeket talán mégsem akarnak vádolni azzal, hogy akár Anglia a maga ősi liberalizmu­sával, akár Németország a maga újabban kifej­lődött, de hatalmas erejű demokratizmusával ta­lán jogellenesen, talán a jogászi gondolkodással ellentétesen, talán a haladással ellentétesen kí­vánták volna ezt a kérdést szabályozni. De legyen szabad Svájc példájára is hivat­koznom, amely államra nézve talán valameny­nyien tudjuk, hogy egyetlen célja és törekvése az, hogy a békés fejlődés útján haladjon és egyedül a védekezésre tart fenn hadsereget. Olyan állam, amelynek semlegességét egész Európa garantálja, olyan állam, amelyet egész Európa védene adott esetben, becsületbeli köte­lességből és szerződései alapján, ha azt bárki is megtámadná. Ez az állam, amely a legutóbbi időben, 1927-ben, csinálta meg a katonai^ bün­tetőtörvénykönyvet, ez az állam, amely békében nem ismer halálbüntetést, de háborúban többet ismer, mint a katonai büntetőtörvénykönyvünk, — ez az új — minálunk is, mert ez^a Svájc a tör­vény 5. és 216. §-ban akként intézkedik, hogy: aki a katonai büntetőtörvénykönyv szerint bün­tetendő cselekménvt követ el, akár békében is, az mind katonai bíráskodás alá tartozik. így néz ki ez a helyzet, t. Képviselőház! így áll a helyzet, ha ismerjük a külföldi jogot és nem csak beszélünk róla. így áll a helyzet, ha a jogtudomány szemüvegén, az élet szemüvegén át nézzük (Ügy van! jobbfelol) és nem egyoldalú pártszempontból és nem a fantázia szabad lován nyargalva akarunk jogi kérdéseket megítélni. Azt mondotta Gál Jenő t. képviselőtársam, hogy békében nincs különbség polgár és katona között Svájcban; és szerinte ez azt jelentette volna, hogy Svájcban békében nincs is katonai bíráskodás. En azt mondom, hogy igaza van mondata első felében, békében nincs különbség polgár és katona között Svájcban, mert mind a kettő katonai büntetendő cselekményekért béké­ben is katonai bíráskodás alá tartozik; nem úgy, mint nálunk, ebben az elmaradt, reakciós, drákói jogszabályokat éppen most törvénybe iktatni készülő szegény Magyarországban. (Ügy van! a jobboldalon.) Azt mondotta Rassay Károly t. képviselő­társam, hogy az egész világ jogfejlődése a pol­gári bíráskodás kiterjesztése felé tendál. Ezt mutatja a svájci törvény, ezt mutatja Német­ország és Anglia példája, nem szólva Olasz­országról és az egyéb javaslatokról. Az ellenkezőjét mutatja, t. Ház! Ez is egy kidobott jelszó, amely mögött nincs más, mint egy támadási készség, amely támadási készség­ből azonban hiányzik az erkölcsi erő. Azt is mondotta Rassay Károly t. képviselő­társam, hogy legalább azok a polgári személyek, akik katonával együtt vannak vádolva, kerülje­nek a polgári bíróság elé és ezt mint Deák Fe­rencnek 80 év előtti követelését említi. Itt ismét tévedésben van Rassay t. képviselőtársam. Ez abból is látszik, hogy felszólalása szerint a tör­vénynek 97. §-ára utal, pedig a katonai bűncse­lekményekre vonatkozólag és ezekben a polgári személyeknek a részessége tekintetében az élet­beléptetési törvény 95. §-ának 2. bekezdése ren­delkezik és azt mondja, hogy a katonai büntető­törvénykönyv 35. és 36. §-aiban előírt cselekmé­nyek esetében, tehát amikor a polgár katonai büntetendő cselekmény részeseként vonandó fe­lelősségre, nem katonai bíróság alá tartozik bé­kében, amit Rassay t. képviselőtársam tévedés­ből kifogásolt, hanem a felhívott jogszabály sze­ülése 1929 november ÍU-én, csütörtökön. rint éppen polgári bíróság alá tartozik. Sőt ez a jogszabály azt tartalmazza, hogy a polgári bí­róság köteles ilyenkor még a katonai jogszabá­lyokat is alkalmazni és két ellentétes jogszabály esetén az enyhébbet kell alkalmazni. Idáig vezet az, t. Képviselőház, ha a felszó­lalások során támadó szándék vezet bennünket és nem jegecesedik ki az az elhatározás, hogy jogászi kérdéseket, teljes tárgyilagosság nélkül helyesen, jól nem,, tudunk fejtegetni, sem meg­oldani. Szerény véleményem szerint ennél a szakasz­nál kellően és helyesen fejtettem ki az egyedül helyes álláspontot, _ azt az álláspontot, hogy a törvény nem hoz újat, nem ad új felhatalmazá­sokat a kormánynak, csupán rezerválja azt a jo­got, amely eddig volt, de helyes kifejezésekkel alkalmazza ugyanazokat a rendelkezéseket. Nincs semmi új, nem kell a Háznak más felett határozni, mint hogy azok a technikai rendelke­zések, amelyek ezekben a szakaszokban keresz­tül vannak vive, helyesen vitettek-e keresztül. Teljes megnyugvással, alkotmányos érzületem teljes épségben maradásával ajánlom ezt a sza­kaszt elfogadásra. (Elénk helyeslés, éljenzés és taps a jobboldalon és a középen.) Elnök: A tanácskozást befejezettnek nyilvá­nítom. Következik a határozathozatal. Kérdem a t. Házat, méltóztatik-e a 4. %-t elfogadni, igen vagy nem? (Igen!) A Ház a 4. §-t elfogadta. Következik a II. fejezet. 5. §. Kérem annak felolvasását! Fitz Arthur jegyző (olvassa az 5. §-t). — Szi­lágyi Lajos! Szilágyi Lajos: T. Képviselőház! Itt, a tör­vény hatályára terület és a személyek tekinteté­ben vonatkozó szakasznál gondolnám szóvátenni a bírói függetlenség teljes hiányának ja kérdé­sét, amelyet őszinte sajnálatomra az egész vitán keresztül senki ' szóvá nem tett. Csekélységem nem tudta szóvátenni azért, mert a felszólalásra szánt egy óra idő elmúlt, mielőtt erre a tárgyra rátérhettem volna. (Br. Podmaniczky Endre: Lehetett volna meghosszabbítást kérni! — Ügy van! jobbfelol.) Azt hiszem, t. Képviselőház, hogy a tör­vény hatályát illetőleg sok aggodalmas felszó­lalás elmaradt volna, ha nem volna köztudat­ban az, hogy a katonai bíráskodásnál a bírói függetlenség abszolúte nincs meg. Nincs^ pedig meg a bírói függetlenség sem a hadbírák sze­mélyét illetőleg, sem pedig azokat a katonaál­lományú egyéneket illetőleg, akiket vezényel­nek a bíráskodáshoz. Ha már nem tudunk segí­teni e törvényjavaslat letárgyalása közben ezen a kérdésen, akkor sem lesz hiábavaló felszólalá­som, mert nem szabad elmúlnia é törvényjavas­lat tárgyalásának a nélkül, hogy ezt a kérdést legalább egy szónok itt a Ház üléstermében ne érintse. Teljesen lehetetlen állapot az, hogy volta­képpen mindegyik hadbíró bármelyik napon az előljáró hatósága réiszéről, tehát a honvédelmi miniszter részéről minden további nélkül áthe­lyezhető. A miniszternek ez a szabad áthelye­zési joga a bírói függetlenség teljes megtaga­dása. A másik a honvédelmi miniszternek, ille­tőleg az előljáró hatóságoknak az a joga, hogy nyugdíjazhatják a hadbírót. Ez is a független­ség teljes hiánya. A harmadik a minősítés kér­dése. Sehol nem játszik olyan nagy szerepet a minősítés kérdése, mint éppen a honvédség kö­telékében. Leminősíthetnek egy hadbírót és a leminősítés lkáros következményeit szenvedheti. Végül: mellőzhetik az előléptetésnél a hadbí-

Next

/
Thumbnails
Contents