Képviselőházi napló, 1927. XIII. kötet • 1928. május 21. - 1928. június 12.

Ülésnapok - 1927-177

228 Az országgyűlés képviselőházának 177. ülése 1928 május 31-én, csütörtökön. ÍAJL elnöki széket Czettler Jenő foglalja, el.) A javaslat sarkalatos hibája az, hogy tisz­tán és kizárólag az iparforgalmi népességre vonatkozik. Hiszen hálás dolog volna itt a me­zőgazdasági munkásság szociálpolitikai elha­gy atottságáról beszélni, (Farkas István: Be­szélünk majd róla sokat.!) hogy lefessük a ha­tosos napszám néprontó konzekvenciáit és kö­telesség is ránk nézve beszélni, mert ha meg is különböztetik az aszfaltdemokráciát és az agrárdemokráciát, mi nem vagyunk hajlandók az aszfaltproletariátust és a agrárproletariá­tust megkülönböztetni. (Helyeslés és taps a szélsőbaloldalon.) Nem vagyunk hajlandók megkülönböztetni két okból. Az egyik az, hogy mi ebben a parlamentben a magyar mezőgaz­daság dolgozóit is képviseljük, a magyar pa­rasztnak is szószólói vagyunk. (Jánossy Gá­bor: Mi is képviseljük őket is! Az egész, nem­zetet képviseljük itt.is, ott is! — Malasits Géza: Ha sokáig képviselik, fele éhen hal, higyjék el nekem. — Neubauer Ferenc: Mert csak szociá­lis termelésből fakad a jólét! — Derültség jobb­felől és a középen. — Propper Sándor: Elkom­munizálják a mozikat! — Malasits Géza: Akkor legalább gerslit kaptak! — Zaj a szélsőbalolda­lon. — Elnök csenget — Farkas István: Mondja meg Neubauer képviselőtársamnak, hogy mi­ről van szó. — Kuna P. András: A szociális termelésből fakadt a gersli, meg a tök! — De­rültség jobbfelől — Zaj a szélsőbaloldalon.) És ha a magyar nép jelleme annyira átalakult volna, hogy elbírná a titkos választójogot, (Farkas István: Akkor volna biztosítás!) akkor ezt a programmot a magyar falu, a magyar parasztság kerületeinek szociáldemokrata kép­viselői is tettekkel és tényekkel tudnák alátá­masztani. A másik ok, amiért eibben a kérdésben jogosítottnak érezzük magunkat beszélni, Já­nossy képviselő ur előbbi közibe szólására vo­natkozik. A népjóléti minister ur egy kijelen­tése ez, amelyet az ankéten épen Eothenstein Mór képviselőtársammal szemben tett, amikor megállapította, hogy közülünk senki sem X vagy Y lajstromos vagy egyéni kerület képviselője, hanem képviselője az egész ma­gyar népnek, akit Xvagy Y lajstromos vagy egyéni kerület az egész nép képviseletére kül­dött a magyar parlamentbe. (Jánossy Gábor: Ez természetes!) Mégis ezeket a panaszokat most nem érintem, hiszen mások az én pár­tomból megteszik helyettem, de bizonyosra kell vennem azt is, hogy a túlsó oldalról is fel fognak állani az agrárdemokrácia oszlopai, hogy tiltakozásukat jelentsék be az ellen.hogy itt egy szociálpolitikailag kedvezőtlen helyzet álljon be az agrár réteggel szemben. (Propper Sándor: Hogy tolakodnak! — Jánossy Gábor: Nem szoktunk tolakodni, barátom! — Bródv Ernő: Amikor a népről van szó! — Kuna P. András: Átengedjük a gersliseknek! — Eothen­stein Mór: Ilyenkor nem könyökemberek! — Jánossy Gábor: Sohasem vagyunk könyök­emberek, nem is ismerem ezt az uj magyar fogalmat! — Kuna P. András közbeszól. — Zaj a jobb- es a szélsőbaloldalon.) Elnök: Csendet kérek, képviselő urak! (Malasits Géza: Pedig acélból vannak az egy­ségespárti könyökök! — Kuna P. András köz­beszól. — Malasits Géza: A magáé kovakőből, András bácsi!) Kéthly Anna: Másfelől bizonyosra kell yen­nem azt is, hogy az egységespárt képviselői is hozzájárulnak ehhez., tiltakozásukat fogják be­jelenteni az ellen, hogy itt egy szociálpolitikai­lag kedvezményezett munkásréteggel szemben a magyar falvak milliói továbbra is a Lázár­ság keserű kenyerét egyék. (Jánossy Gábor: Majd jönni fog, mert jönni kell! Ennek is el­jön az ideje! Csak ugy tudják, mint én! — Györki Imre: Csak a nagyszerű halál jön a maguk politikája mellett! — Kuna P. András: Fő, hogy a gersli ne jöjjön még egyszer!) Beszédemben csak azokkal a hátrányokkal akarok foglalkozni, amelyekkel ez a megszorí­tás, ez a kettéosztás az ipari munkásság ré­szére jár. Tudvalevő dolog ugyanis, hogy az ipari munkásság egyáltalán nem autochton jel­legű, hogy igen erős kapillaritás nyilvánul meg a falu és a város lakossága között, hogy aki ma földmunkás, holnap gyárimunkás, a gyár napszámosseregét gyarapitj a, a következő ge­nerációban már törzsökös ipari munkássá vá­lik, és viszont megfordítva: a gyár hajótörött­jei közül nem egy, kiényszeritve, vagy vala­milyen belső ösztöntől hajtva, visszatér a min­den teremtés és elmúlás őstalajához: az anya­földhöz. Ha tehát a mezőgazdasági munkássás­ennek a javaslatnak védelmi korlátain kívül marad, ez azt jelenti, hogy állandóan és újból szociálpolitikailag ellátatlan rétegek kerülnek a városba az ipari munkásság sorai közé, ront­ják az ipari munkásság szociálpolitikai szint­jét és nincs az a prevenció, az a profilaxis, amely úrrá tudna lenni esaen a szociális ha­nyatláson, ha az esztendők mindig uj és uj, szociálpolitikailag megmunkálatl/an anyagot dobnak eléje. Itt önkéntelenül is eszembe jut a székely népmese huszárja, aki egymagában hadakozik egy nagy palotából kiözönlő ellenség ellen, s ha ezret levág belőle, újból ezer és ezer tör elő a palota kapuján. Már érzi, hogy fogy ereje, amikor egy utolsó, kétségbeesett kísér­lettel betör a házba és ott talál egy vén bo­szorkányt, aki szövőszékén fonja-szövi a fona­lat, vetélőnek minden egyes dobására ezer és ezer katona támad és a székely népmese hu­szárja csak ugy tud tőlük megszabadulni, ha mindén baj forrásával, a vén boszorkánnyal végez és azt ártalmatlanná tudja tenni. (Meskó Zoltán: Nálunk nem bántják a boszorkányo­kat!) Amig a szociálpolitikai elhagyatottság­nak. a magyar falu tuberkulotikus gócainak, a íevegőtillen zsellérlakásoknak, a kuruzslásnak, a tudatlanságnak, a latifundiumok árnyékában meghúzódó nyomorúságnak, Csák Máté föld­jének ezt az ezeréves boszorkányát ártalmat­lanná nem teszik, addig ez az ország mindig az angolkóros gyermekek, a vérbajos degenerál­tak, a tuberkulotikus fiatalok és nyomorék öregek országa marad. De szabad-e és lehet-e válaszfalat emelni a város és a falu közé? Lehet-e Thünen izolált államának perverz formáját ebben a még na­gyobb perverzitásban megvalósítani, hogy megállítjuk a falu és város emberforgalmát, hogy vámhatárokat állítunk a falu és a város közé 1 ? Lehet-e a gondolatoknak, a szónak, az elveknek béklyója mellé akármilyen szociál­politikai védelem nevében is odahelyezni a sza­badiköltözködés tilalmát is? Én azt hiszem, erre a herosztrateszi feladatra senki sem vál­lalkozik és ha nem akad, aki ezt megcsinálja, — nem is szabad, hogy akadjon — de ennek ellenéire valahogyan mégis továbbműködik a magyar falu rossz szelleme, ha az a gonosz boszorkány tovább is ott ül a szövőszék mel­lett, akkor bátran kiírhatjuk a magyar szo­ciálpolitika kapu j MI* cl« 3- fenséges inferaális gondolatot: Ki itt belépsz, hagyj fel minden reménnyel!

Next

/
Thumbnails
Contents