Képviselőházi napló, 1927. IX. kötet • 1928. február 10. - 1928. március 13.

Ülésnapok - 1927-135

Az országgyűlés képviselőházának 135. ülése 1928 február 28-án, kedden. 245 leszűrt eredményét, ott a német kiadványban bővebben találjuk meg ezeknek a tudományos kutatásoknak az eredményét, mint a magyar kiadásban. (Strausz István: Közjogilag is ugy vagyunk!) En nem akarok vádolni itt senkit, itt csak azt a szomorú helyzetünket kivánom ecsetelni, hogy a magyar tudományosság még eredményeit sem tudja nemcsak érvényesí­teni, hanem még a világ elé sem tárni. Ez pe­dig lesújtó gazdasági szegénységünk következ­ménye. De ez mind nem indokolja azt, hogy ennek ellenére mindent meg ne tegyünk, hogyha egyszer eljutottunk oda, hogy a tudo­mány nekünk megadja a módot és megje'öli az utakat, akkor az eredményeket le ne szűr­jük és az agrárország érdekében, különösen az állattenyésztés érdekében, a törvényhozás ne tegye meg a maga kötelességét. Én ugy látom, hogy ebben a törvényjavas­latban nem az a fontos, hogy 124 §-ból áll, mert hiszen jó dolgot lehet elintézni egy para­grafussal is és lehet hibát elkövetni 200 para­grafusban is. De azt akarom kiemelni ennél a törvényjavaslatnál, hogy ez a törvényjavas­lat igazán jól átgondolt és a tárgyi, az objek­tiv értékhez képest mindent megtett és ipar­kodott megtenni, hogy csakugyan helyes eredményekre jusson. Természetes, itt le keíl szögeznünk azt az általános igazságot is, hogy a törvény még nem minden, a törvény csak egy alap, amelyen elindulva eredményeket lehet elérni és azt, hogy ez a törvény az élet­ben beváljék, hogy annak áldásait erezhessük, azt a mi közigazgatásunk hivatott elvégezni. (Ugy van! Ugy van!) A ministerium bölcs vezetése alatt kell, hogy jobban átmenjen a köztudatba az, hogy nekünk a következő időkben még inkább, még fokozottabb mértékben kell az összetartozás ér­zését fejlesztenünk és érvényre juttatnunk. Hogy értem én eztl Értem akként, hogy aki is­meri a falusi életet, aki ismeri a gazdasági éle­tet, az látja azt, hogy ez az összetartozandóság érzése nagyon kevéssé van kifejlődve. Számta­lanszor látjuk azt, hogy akinek a jószága meg­betegszik, az nem arra gondol, hogy micsoda kár érte őt és milyen kár érheti embertársát» hanem vagy eltitkolással, vagy nemtörődöm­séggel sokszor az egész országnak helyre nem hozható károkat okoz. Sokkal mélyebben le kell nyúlnunk felvilágositással és ha ez nem elég­séges, a tulajdon képeni törvény szigorával, hogy ezek az állapotok megszűnjenek és ne legyen kitéve az ország minduntalan annak, hogy az egyes törvényhatósági jelentések min­den negyedévben másról sem szólnak, mint az állategészségügy rettenetes nagy szenvedő ál­lapotáról. Igaz, meg kell hagynunk azt is, hogy ennek a szomorú állapotnak egyik előidézője országunk megcsonkítása volt, nemcsak a meg­csonkítása, hanem határaink kikerekitetlen volta is. Épen ez az, ami azután előidézte, hogy a különböző szomszédos országokból úgyneve­zett »beschwurzeit«, behozott állatok onnan kü­lönböző állatbetegségekkel árasztották el az egész országot. Hála Istennek, ma már ezen a bajon nagyjából segítettünk. Ez azonban még nem involválja azt, hogy még nagyobb figye­lemmel ne fordítsuk gondolatainkat e kérdés felé és ne iparkodjunk még inkább megakadá­lyozni, hogy amikor nagy áldozatokkal min­den közigazgatási erővel arra törekszünk, hogy az országban az állategészségügyet fentartsuk» ne legyünk kitéve annak, hogy a körülöttünk levő államokból könnyelműen behurcoltassa­nak ezek az állatbetegségek és épen ebben a törvényjavaslatban is ez az a gondolat, amely tulajdonképen az első pár paragrafust létre­hozta. Ki kell emelnem még egy körülményt^ amely ugyancsak szükségessé tette, hogy az állategészségügyi törvényt minden áron kodi­fikáljuk. Mindnyájan méltóztatnak tudni, hogy különösen az utóbbi időben a magyar agráriu­sok nagyon szomorú helyzetbe jutottak, nem­csak azért, mert gabonaterményeiket nap-nap után nehezebben tudják kivinni és értékesiteni, hanem még inkább azáltal, hogy az állatok hiz­lalását, a meghizlalt állatok kivitelét a körü­löttünk levő államok a szó szoros értelmében megakadályozzák. Valahányszor tárgyalások folynak a kereskedelmi szerződések tekinteté­ben, mindig ezek a nagy ütközőpontok, ame­lyek mellett harcunkat meg kell vívnunk. (ReisehI Richárd: A rövidebbet mindig mi huz^ zuk!) Épen azért, mert ezen harcok közben mindig előállottak azzal, hogy a mi állategész­ségügyi törvényeink és intézkedéseink nem állanak azon a magaslaton, amelyet az előre 1 haladott tudomány és a külföldi törvényhozá­sok nivója megkíván, kénytelenek . vagyunk ebből a.szempontból is mindent elkövetni, hogy a közel jövőben büszkén mutathassunk rá, hogy állategészségügyi törvényünk olyan ni­vóra emeli állategészségügyünket, amellyel szemben még a legelőrehaladnttabb államok­nak sem lehet semmiféle kifogásuk. Itt őszintén meg kell mondanom, ho*?y amint ml félünk a tőlünk koMre fek^ő ala­csonyabb kultúrával rendelkező népek állatai^ val szemben, hogy a betep-sép-eket onnan be­hurcolják, épen ugy jogosított esetié.*? egy má­sik ország velünk szemben felvetni a. kérdést; hogy megtesszünk-e mindent arra. hop*y álla­taink kivitelével kapcsolatban őket veszély ne fenyegesse. Ezek voltak azok az indokok, amelyek arra késztették a kormányt, hogy mindenekelőtt? ezt az állategészségügyről szó^ tör vén y jav ns­latot, mintegy kodifikác^ót elénk terjessze. Ki kell azonban emelnünk azt is hogy tulajdona képen ezzel a törvén VJP vaslattal és. ennek à törvényjavaslatnak 124 <j-ával még nem öté rithettünk ki mindent. Hiszen ez a dolog terfí meszeiéből is következik. E mellett m é** SZÉU mos más kiegészítő intézkedés, rendelkezés szükséges, de ezek mind olyanok 'amelyeket egy törvényben meírrögziteni petrifikálni — hogy igy fejezzem ki magamat — nem lehet, mert az élet minduntalan ujabb és ujabb nió­dositásokat kivan. Épen ezért ez a törvényhd* zás a ministernek. mint az állategészségügy, legfőbb őrének naary diszkrecionális iogot biz­tosit. Én hirdetem, hosry voltak, akik ezzel á naary diszkrecionális joggal szemben mintegy felvetették a kérdést, hogyha törvényt hQ­zunk, nem kellene-e ebben >a törvényben eze­ket a kérdéseket szabályozni. Érre válaszol az amit az előbb előadtam, hogy az élet egy­részt me.p-kivánja a mozgékonyságot, a változ­tatást, másrészt pedig, ha negyven éves törvé­nyünk, amelyből ezek a diszkrecionális loírok usryszolván szóról-szóra véte+tek át azt igazol­ják, hogy ezzel soha má,sként a legfőbb -fel­ügyeleti hatóság nem élt, csak az ország lá­vára, akkor ezt mi is megnyugvással vehetjük tudomásul és me<? lehetünk győződve arról, hogy az elkövetkezendő időkben is ugyaneb­ben a szellemben fogja képviselni a nemzet érdekét. Ami a javaslatnak a részleteit illeti amint kiemeltem, a javaslat kilenc fejezetből^ áll. El­tekintve az általános rendelkezésekről szóló első fejezettől, amely tulajdonképen azzal fog­as*

Next

/
Thumbnails
Contents