Nemzetgyűlési napló, 1922. XLVI. kötet • 1926. október 27. - 1926. november 16.

Ülésnapok - 1922-590

 nemzetgyűlés 590. ütése 1926. Van-e tudomásuk arról, hogy Makón a ha­dikölcsönkötvényesek nyilvános ülésén dr. Dé­nes István képviselőtől minden indok nélkül vonta meg a szót egy detektív olyan tárgyila­gos beszéd közben, melyet Budapesten s másutt a hatósági közegek minden megjegyzés nélkül hallgattak végig? Van-e tudomásuk arról, hogy az állami jo­gosítványok tulajdonosai a közigazgatás ré­széről megfenyitésben részesültek arra az esetre, ha ellenzéki képviselővel érintkeznek vagy annak támogatását kérik? A községek polgárainak az orosz mintára való megfenyegetése előszele-e a legközelebbi választásoknak s hajlandó-e ministerelnök ur és a belügyminister ur az ellenzéki képviselők részére szabad mozgást, a polgársággal való érintkezést biztosítani, avagy a politikai élet szabadságjogait kizárólag a kormánypárti kép­viselő urak részére kívánja fentartani? Elnök: Az interpelláló képviselő urat illeti a szó. Kiss Menyhért: T. Nemzetgyűlés! Azt hi­szem, hogy 1848 után élünk, 1848 előtt ugyanis a magyar jobbágyoknak nem volt szabad sza­badon költözködni, de szabad volt nekik járni­kelni, meglátogatni a rokonaikat és barátaikat és szabad volt nekik községról-községre tovább menni. Most azonban a jobbágyrendszer feltá­madt és az ellenzéki képviselőkre alkalmazzák. Nem hallottam egyetlen túloldali képviselő­társamtól sem panaszt, sem itt bent, sem a fo^ lyosón abban a tekintetben, hogyha elmennek rokonaikat meglátogatni vagy lemennek kerü­letükbe, avagy más kerületek községeiben láto­gatást tesznek, akkor őket a csendőrség és a detektívek sereg» kiséri. S mindazokat az em­beréket, akiket meglátogatnak, vekszáljáik vagy jegyzőkönyveket vesznek fel velük s nem hal­lottam, hogy megkérdeznék, hogy az igen t. kormánypárti képviselő uraknak ^ mi a véle­ménye a politikáról vagy a kormányzatról? Ha van egyenlőség, pedig kellene, hogy le­gyen, mert 80 évvel ezelőtt egész Európában kivívták mindenütt az egyenlőséget, abban nemcsak a kormánypárti képviselőket kellene részesíteni, hanem részesíteni kellene a szegény jobbágy ellenzéki képviselőket is. Minket a vi­déki hatóságok valósággal jobbágynak tekinte­nek vagy talán nem annak, hanem rosszabb­nak, útszéli kapeabetyárnak... Elnök: A képviselő urat inparlamentáris kifejezéséért rendreutasítom. Mégsem járja, hogy a Ház egyik oldalára azt mondja a kép­viselő ur, hogy kapcabetyárok. (Derültség.) Kiss Menyhért: Bocsánat a kifejezésért. Elnök: A képviselő ur többesszámban használt ci ci kifejezést. (Derültség.) Kiss Menyhért: Bocsánatot kérek a kifeje­zés súlyosságáért, de felháborodásomban iga­zán nem tudtam jobb szót és megfelelőbb ki­fejezést használni, mert a pandúrok annak idején Rózsa Sándort és társait nem követhet­ték mohóbban, szigorúbban és gyülölködőb­ben, ahogyan mi tapasztaljuk azt Békés várme­gyében vagy Csongrád, Arad és Torontál vár­megyékben a hatósági közegek részéről. Elmondtam tegnap a belügyminister ur­nák és most az egész orszáig szine előtt is újból elmondom, hogy elmentem a budapesti királyi törvényszékhez], a főügyészséghez, és megkér­deztem, hogy van-e olyan ítélet ellenem, amely­ben én a társadalmi rend ellen elkövetett vét­ség' címén elitéltettem volna! Megkérdeztem, hogy van-e ügyészi inditvány ellenem Strache főügyész urnái, amely miatt ellenem ilyen el­járás indíttatnék a közeljövőben velem szem­NAPLÓ. XL VI. évi október hó 30-án, szombaton, - &9 ben? Mind a két helyen azt mondották, hogy semmiféle feljelentés nem érkezett és nincs el­lenem folyamatban semmiféle ilyen eljárás. Azután arra gondoltam, hogy esetleg va­lami keleti pestis vagy különös bacillus-lera­kadótelep lett az én egyéniségem és ebből., a szempontból vagyok veszedelmes, ha a vidéken megfordulok és ezek a bacillusok, mint látha­tatlan fluidum, szétáradnak a lakosságra, meg­mételyezik és korrumpálják a vidéki lakossá­got és ebből a szempontból kívánatos az ellen­őrzés. Az országos közegészségügyi tanácsnak egy előkelő tagja — ugyanis a magam házi­orvosának véleményében nem inertem meg­bízni — kijelentette, hogy teljesen egészséges ember vagyok (Derültség.) és ellenzéki kép­viselőtársaim is azok, semmiféle olyan veszé­lyes bacillust nem hordozunk magunkban, ame­lyek lehetetlenné tennék számunkra az érint­kezést és a közlekedést. (Szijj Bálint: Politikai orvoshoz menjen!) Igen, t. Szijj Bálint kép­viselőtársam, egészen nyugodtan megyek én politikai orvoshoz is, de csak olyanhoz, aki ugyanolyan mértékké] méri az igazságot ve­lem szemben, mint önökkel szemben. Épen azért, mert olyan képviselőnek tar­tom magamat, mint akármelyik jobboldali képviselőtársam, azt kívánom, hogy a rendé­szet szabályai egyformán •> érvényesüljenek* mert sehol a világon, Európában és Európán kívül is^ nincs meg az a szokás, hogy az ellen­zéki képviselőket megfigyeltetik, üldöztetik, ellenben a^ kormánypárti képviselőnek minden szabad. Mégis csak felháborító, hogy nekem egy rokonom Makóról azt írja, hogy (olvassa); »Arra kérem kedves bátyám, ha valamikor Makóra jön, senkivel előre ne közölje, azért, hogy ne álljon módjában a hatóság'oknak ben­nünket figyeltetni.« E szerint, ha én Makóra megyek rokonomat meglátogatni, akkor ott ál­landóan figyelnek., kellemetlenkednek a detek­tívek és csendőrök. Bocsánatot kérek, ma nem a Bach-korszakban élünk. Még a Bach-korszaik idejében sem tettek ilyeneket és ha lemegyek rokonaimat meglátogatni a megszállott terü­letiéi, a hirhedt román szigurancában is több tisztességtudás van, hogysem lépésről-lépésre megfigyeltesse, hova é merre megyek, mit be­szélek. Annál inkább kénytelen vagyok el­várni a tárgyilagosságot, a bon-ton-t és az európai tisztességtudást a magyar kormány közegeitől. Éh a magyar kormánynak ellen­zéke és nem ellensége vagyok. Elvi alapon harcolok ellene, tisztességes eszközökkel és olyan fegyverekkel, amelyekről mindenki bát­ran megállapíthatja, hogy megfelelnek-e a | tisztességnek vagy nem. Hogyan lehet megtil­| tani azt, hogyha olyan községekből, amelyek­| ben nem vagyok képviselői, hozzám fordulnak, | hogy konkrét ügyekben járjak el a belüg*ymi­nisteriumban, akkor a főszolgabíró odahivatja az embereiket és azt mondja, hogyha még egy­szer panasszal merneik fordulni hozzám, abban az esetben rendőri felügyelet alá helyezik őket. Deszk községből Széli András nyugalma­zott községi irnok, kilenc gyermek apja, jóra­való magyar ember, azt írja nekem panasz­i kodva, hogy kihallgatták. »Rátért arra a fő­| szolgabíró — írja, — hogy milyen összekötte­! lésben állok én nagyságoddal, milyen igérete­j iket kaptam s milyen leveleket, mutassam be i őket.« Továbbá azt irja (olvassa): »Miután a jegyző többszöri felhívására, hogy mutassam I meg nagyságod leveleit, mert ezzel az ügyben II csak enyhíteni tudok, kijelentettem, hogy azo­!' kat megsemmisitettem, a főszolgabíró azt 16

Next

/
Thumbnails
Contents