Nemzetgyűlési napló, 1922. XXXIX. kötet • 1926. január 26. - 1926. február 19.

Ülésnapok - 1922-497

A nemzetgyűlés 497. ülése 1926. ciák ugyanis a bornál 60 korona helyett 48 korona vámot kaptak a legnagyobb kedvez­ménnyel és korlátlan, szabad behozatallal. Viszont ők összesen 6000 hektoliterre adtak engedményt, ebből is 3000 hektoliter tokajira; és ez az egyetlen effektiv tétel, mert hiszen könnyű borokat aligha fogunk tudni impor­tálni, illetve kivinni Franciaországba. Egyéb­ként kedvezmény itt, amelyet a 6000 hek­toliterre adtak, oly csekély, hogy azt még ér­téktelenné tehetik a franciák az ő borfogyasz­tási adóikkal és kövezeti vámjaikkal. A mi export-lehetőségeink a bor tekintetében mini­málisak. A franciáknak oly különböző klasz­szisu boraik vannak a legkönnyebb boroktól a legnehezebbig, hogy azokkal szemben a mi homoki borainknak, vagy kissé nehezebb, de nem elsőrendű speciális magyar borainknak oda való kiviteléről egyáltalán szó nem lehet. Marad tehát egyedül és kizárólag a tokaji bor kivitele, amely 3000 hektoliterben van kontin­gentálva, de sajnos, valószinüleg ez a mennyi­ség sem lesz kimerítve. Ennél azonban sokkal nagyobb baj, hogy ezzel megnyitottuk az im­port lehetőségét bor tekintetében egy olyan ország előtt, amelytől a vele való kereske­delmi tárgyalásaink folyamán ezt a kedvez­ményt, ridegen megtagadtuk. Ez Olaszország. Amikor Olaszországtól talán igen kedvező engedményeket nyerhettünk volna oly tételek ellenében, mint a bor yagy a virág — amire részletesebben nem terjeszekedem ki — nem éltünk vele és ennek következtében ellenértéket nem kaptunk, most pedig a virágnál épugy, mint a bornál, minden ellenérték nélkül ki­szolgáltattuk ezt a kedvezményt Olaszország­nak, ugy hogy Olaszország most az ő könnyű boraival, az ő igen csekély termelési költségei­vel hatalmas versenytársunk lehet a borimport tekintetében és ennek a szerződésnek alapján eláraszthatja Magyarországot az ő könnyű, esetleg selejtes árujával csak azért, mert Fran­ciaországnak ezt a kedvezményt megadjuk. Az olaszok igen óvatosak voltak ebben a tekintetben.^ Ök tudták, sejtették előre, hogy jöhetnek még tárgyalások más országokkal, amelyeknél mi kedvezményt adhatunk nekik bor tekintetében és ennélfogva nem elégedtek meg azzal, hogy a legnagyobb kedvezmény alapján minden kikötéssel szemben világosan kikössék maguknak a szerződésben is a reci­procitást, hanem különösen még az olasz-ma­gyar szerződéshez fűzött záró jegyzőkönyv D mellékletében is a bornak ilyen kölcsönösség alapján való behozatalát világosan és határo­zottan kikötötték. Ezzel szemben bármiképen is erősiti a t. kereskedelemügyi minister ur, hogy a francia szerződésben a behozható francia boroknak ennél a pontnál való körülirása kizárja, hogy ezzel konkurrencia nyiljék más országokkal, én ezt el nem fogadom, hanem azon az állás­ponton vagyok, és sajnos, a tények nekem fog­nak igazat adni, hogy kapuink megnyitásának a francia borok előtt az olasz boroknak olcsó áron való tömeges beözönlése lesz a következ­ménye, ami hogy milyen csapást jelent amúgy is konkurrenciaképtelen magyar bortermelé­sünkre, azt külön hangsúlyoznom, azt hiszem, felesleges. De én egy bizonyos vámpolitikai erkölcstelenséget is látok ebben, — amint már a pénzügyi bizottságban is rámutattam — mert nem tudom megérteni, hogy akkor, ami­kor Magyarország Lengyelországgal, Ausz­triával és Csehországgal való tárgyalásainál borbevitelét alappá teszi, akkor, amikor az osztrák és magyar kereskedelmi megegyezés évi január hó 28-án, csütörtökön. 43 egyik legfőbb akadálya mindmáig a borkérdés volt, amely talán ebben a pillanatban sincs még tisztázva, akkor, amikor egyfelől kedvez­ményeket voltunk hajlandók adni, csak hogy borunkat beengedjék minden ellenérték nélkül, a francia szerződés révén odadobjuk ezt az' en­gedményt Franciaországnak és Olaszország­nak, hogy hozzánk bort importáljanak. T. Nemzetgyűlés! Az igen t. előadó ur fel­hozta, mint legerősebb érvet, hogy a szerződés néhány hónap múlva kedvezően módosítható, vagy megszüntethető. Ezt egyáltalában nem tartom helytállónak, mert ne méltóztassanak elfeledni, hogy eltekintve a mai politikai at­moszférától, amely egy kedvező változtatás reménységével Franciaország részéről nem ke­csegtet, igen nagy különbség van a között, hogy nem kötök meg egy szerződést, vagy hogy egy már megkötött szerződést olyan hatalmas országgal szemben, mint Francia­ország, be akarok szüntetni. Tárgyalni június­ban vagy júliusban arról, hogy rendkívüli kedvezményeket adjanak nekünk azért, mert elhamarkodtak és elhibáztuk a szerződés meg­kötését, vagy felmondani a szerződést: olyan szegénységi -bizonyítvány a mi részünkről, amely teljes eredménytelenséggel fenyeget. Én ilyen körülmények között, annak hang­súlyozásával, hogy a franciákkal való meg­egyezésnek gazdasági és politikai téren, azt hiszem, senki ebben a Házban ellene nincs, sőt azt kívánatosnak tartja Magyarország számára, kénytelen vagyok azon súlyos teher­tételekre való tekintettel, amelyeket az a szer­ződés reánk ró, azt meg nem szavazni. (Élénk helyeslés és éljenzés a baloldalon és a középen.) Elnök: Szólásra következik? Láng: János jegyző: Fábián Béla! Fábián Béla: T. Nemzetgyűlés! Nemcsak a parlamenti szokásnak engedek akkor, amikor előttem felszólalt igen t. képviselőtársamnak felszólalásával foglalkozom, hanem az is, hogy ő arról a kérdésről emlékezett meg, amely a magyar közgazdasági életnek egyik legégetőbb problémája, amely kölcsönösen érdekli ugy a mezőgazdasági termelést, mint a magyar ke­reskedelmet, nevezetesen a borkérdésről. Ez a kérdés a francia szerződéssel kapcsolatosan nemcsak hogy engedett volna kríziséből, de szerény véleményem szerint is ugy látom, előttem felszólalt t. képviselő ur felfogása sze­rint is a maga krízisében még jobban elmér­gesedett. Valamennyiünknek tisztában kell lennünk azzal, hogy az egész ország komoly lakossága, amely # ismeri a közgazdasági kér­dések politikai jelentőségét és fontosságát, esztendők óta türelmetlenül várja és sürgeti a kereskedelmi szerződéseket. Az egész ország azt várta a kereskedelmi szerződésektől, hogy azok révén feleslegeink részére uj piacokat fogunk szerezni, nem pedig azt, hogy ezen szer­ződések következtében Magyarország területe piacul fog szolgálni más országok felesleges termeivényei részére. Néni akarom, hogy egy másodpercig is ugy tekintsenek engem, mintha védvámos volnék, a magam teoretikus felfo­gása szerint is. Én a legteljesebb mértékben hive vagyok a szabadkereskedelemnek és an­nak a felfogásnak, hogy az egész világon min­denütt a szabadkereskedelmi álláspontnak kel­lene diadalmaskodnia vámsorompók nélkül, mert lehetetlenség, hogy pl. a vasipar mester­ségesen tartassák fenn abban az országban, ahol nincs vasérc, ahol tehát a termelés drá­gább, vagy olyan országban próbálkozzanak meg gummigyártással, ahol nincsenek meg an­nak előfeltételei. Igenis én annak a szabadke-

Next

/
Thumbnails
Contents