Nemzetgyűlési napló, 1922. XXXI. kötet • 1925. március 10. - 1925. május 13.

Ülésnapok - 1922-406

396 A nemzetgyűlés 406. ülése 1925. évi május hó 8-án, pénteken. inányzati érdekük megkíván, a szavazási eljá­rás pedig olyan komplikált, olyan nehézkes, amelynek példáit ime most, a budapesti válasz­tásoknál látjuk, amidőn a szavazócéduláról le­tépett szelvényeket különféle üzemekben hami­sítják, amidőn szelvénytőzsde alakult ki, amidőn árfolyama van a zöld papirosnak, amely 5—10.000 koronáról immár 20.000 koronára emelkedett, Ezt a rendszert akarnák meghonosítani, ezt akar­nák jobban "kiépíteni. (Nemes Bertalan.- Ez a titkos választás! —- Meskó Zoltán: Ajánlásról van szó! — Kállay Tamás.- Úgyis megcsalják az eimibereket, mindegy!) Jellemző a kormány­párti felfogásra a képviselő urnák ez a közbe­szólása. (Meskó Zoltán; Miért van a Házban titkos szavazás! 1 — Kállay Tamás: Mert itt is becsapjuk -egymást! — Derültség.) Flnök: Kállay Tamás képviselő urat kény­telen vagyok közbeszólásáért rendreutasítani. Kérem a képviselő urakat, méltóztassanak csendben maradni és ne méltóztassanak közbe« szólásaikkal zavarni a szónokot. Drozdy Győző: Én a rendreutasitás da­cára is köszönettel honorálom a kértviselő ur őszinte közbeszólását. Igaza van a képviselő urnák, ne teketóriázzunk, mert úgyis becsap­nak bennünket. (Derültség.) így csapják be az országot azzal, hogy titkos választójogot vezet­nek be a városok egy részébe és amellett behoz­zák az úgynevezett jelölési, illetőleg ajánlási kötelezettséget, amellyel — mi_it az igen t. köz­beszóló képviselő ur mondja — nem csinálnak mást, mint becsapják a polgárokat. íKállay Tamás: A francia és az amerikai választási eredményeket nézze meg! Hát az csak nem be­csületes dolog?! — Dénes István: Mi megelég­szünk az amerikai és francia rendszerrel!) Sem az amerikai, sem az angol rendszerre hivatkozni nem lehet. Ott magam végignéztem e^y vá­lasztást, de sohasem láttam börzét, amely a szavazójegyek árusítására volna berendez­kedve. (Dénes István: Ott nincs Ripka-börze!) Seholsem láttam börzét, ahol árulnák a zöld igazolványokat. Ha önök a titkosságot őszin­tén akarják bevezetni (Felkiáltások a jobbolda­lofi: Dehogy akarjuk! — B. Podmaniczky Endre: Nem akarjuk! — Meskó Zoltán: Nem akarják? Én azt hittem, hogy a báró űr mel­lette van! — Derültség.), akkor semmi körül­mények között sem folyamodhatnak ahhoz az ajánlási rendszerhez, amely ilyen burjánokat terem. (Dénes István: Dehogy burjánokat, dud­vákat!) Ha ezt a javaslatot nézem és azokat a pontjait figyelem, amelyekre felszólalásomban egyelőre még nem térhettem ki, meg kell álla­pitanom, hog-y nem is ismertettem minden egyes hibáját elmek a javslatnak, mert csak a fő, lényeges, kardinális pontjait soroltam fel. Olyan ez a javaslat, mint az a lexikonbeli ló, amelynek minden egyes porcikáján más és más betegséget demonstrálnak. (Derültség.) Nincsen az egész javaslatnak egy szakasza, amelynek ne lenne meg" az az alapvető beteg­sége, amelyben el fog pusztulni ennek a nem­zetnek alkotmányos élete. Hogy milyes felüle­tes, hogy hosszít terjedelme dacára is meny­nyire át neim rágott és meg* nem emésztett munka ez, bizonyítja már magának ennek a javaslatnak 1 megszerkesztési stílusa is. Nem akarok hosszú citátumokba belemerülni, Isten őrizzen meg engem attól, hogy a t. Házat és a nemzetet untassam azzal, hogy ebből a javas­latból citáljak, de ki kell jelentenem, hogy uj mondatszerkesztési tant alapit meg\ uj stílus­beli szabályokat állapit meg, kérdőjeleket hasz­nál mellékmondatok után, főmondatok között, anélkül, hogy a mondatot lezárná. (Derültség.) Itt, ebben a javaslatban, született meg az a 49 soros hosszú mondat, amely a ritkaságok gyűj­teményében elnyerhetné a babért. (Derültség.) Ennek a mamut-mondatnak csak egy részét fo­gom felolvasni, amellyel egyébként is" foglal­kozni akarok és amelyre — szerény vagyonom dacára — hajlandó vagyok pályadijat kitűzni annak, aki jelentkezik, hogy ezt a mondatot megérti, (Derültség.) Méltóztassék meghall­gatni (olvassa): „Aki az 1. pontban meerje^ölt időben királyi járásbíróságnál, vagy királyi törvényszéknél, mint Ítélőbíró, vagy a királyi törvényszék mellett működő királyi ügyészség­nél, mint ennek tagja volt alkalmazva, abban a választókerületben, amely egészen vagy rész­ben az illető királyi járásbíróság vagy királyi törvényszék területén fekszik: továbbá a^z a biró, aki a választást megelőző egy éven belül a választókerület területén az Országos Föld­birtokrendező Biróság kiküldött birájaként működött, valamint a legközelebbi általános választásig és ezen a választáson az az ügyvéd. Vagy más meghatalmazott, aki elsőizben a je­len törvény életbelépte után, utóbb pedig az előző általános választás óta a választókerület területén folyamatban volt vagy levő föld­birtokrendezési ügyben az érdekelt igénylők képviseletével volt megbizva; ez a rendelke­zés nem vonatkozik azokra az országgyűlési képviselőkre, akik a földigénylők ügyét saját kerületükben ellenszolgáltatás nélkül képvisel­ték..." - • Ez egyharmadrésze a mondatnak. (Derült­ség.) Méltóztassanak elképzelni, mi derülne ki ebből a mondatból, ha olyan tüdőm volna, hogy kétórai beszéd után még a további részt is fel tudnám olvasni. (Derültség.) Nem tartom komoly munkának azt a munkát, mely a ma­gyar nyelvet is ennyire megalázza és meggya­lázza. Lehet-e 49 soros mamut-mondatokkal ! jönni ide a törvényalkotás házába, olyan mon­{ datokkal, amelyeket pályadij kitűzése esetén sem tudna megérteni senki? (Meskó Zoltán: Lefordítani lehet, megérteni nem muszáj. — I Kovács Nagy Sándor: Mennyi a pályadij? — j Derültség.) T. Nemzetgyűlés! Ez még csak a javaslat. I Ha ezzel már befejezte volna a kormány ösz­! szes szándékait, amelyeket a jogkobzás és a ' nemzet véleményének meghamisítása terén el j akar követni, még talán ki is egyeznék vele. I (Derültség.) Ellenben ez után jön egy másik do­log. Az igen t. ministerelnök ur közbeszólás for­májában már megjegyezte, hogy az én előzetes ! leleplezésem nem fogja őket visszatartani attól, hogy a képviselői választókerületeknek I ujabb geográfiajávai kisérletezzenek, hogy a választókerületeket megint testhez állókra szabják és olyanoknak állapítsák peg, amint azt a kormánypárti érdek megkívánja. A vá­i lasztójogi törvény után majd jön a geográfiai | és geometriai törvény, az országot fel fosnák j darabokra vagdosni, szeldelni és egyik vá­I lasztókerületből a másikba, foa-ják áttenni, a ; határok figyelembevétele nélkül a községeket, I amelv nem fog törődni templomokkal, tornyok­' kai, hanem épugy, mint a trianoni békeszerző­| dés, keresztül-kasul gázol eleveneken és holta­I kon, sirokon és háztetőkön: így fog megszer­kesztődni ez a törvényjavaslat, amely a kerü­| letek beosztásáról intézkedik és amelynek ugyancsak az lesz a célja, # hogy végül egyetlen­egy olvan ember Bekerüljön be ebbe az ország­gyűlésbe, akit a nép kivan és akar és aki a nép óhajtásait akarja ezen az országgyűlésen

Next

/
Thumbnails
Contents