Nemzetgyűlési napló, 1922. XXXI. kötet • 1925. március 10. - 1925. május 13.

Ülésnapok - 1922-391

108 À nemzetgyűlés 391. ülése 1925. évi március hó 13-án, pénteken. Mokcsay Zoltán ur, mint a kivándorlási bizott­ság előadója kivan a t- Nemzetgyűlésnek jelentést tenni. (Nagy Emii: Félreértett sza­vaim értelmének helyreigazítása címén kérek szót.) Mokcsay képviselő ur előbb jelentkezett szólásra. A jelentkezés sorrendjére az elnöknek kell figyelemmel lennie. Tudomásom van a kép­viselő ur jelentkezéséről s azután majd fel fo­gom hívni szólásra. Mokcsay Zoltán előadói* T. Nemzetgyűlés! A kivándorlási bizottság a mai napon tárgya­lás alá vette a belügyminister urnák többrend­beli intézkedését, amelyekkel különféle hajózási társaságok részére a kivándorlók szállítására adott engedélyeket meghosszabbította. Ugyan­csak a mai napon foglalkozott a kivándorlási bizottság a Nemzetek Szövetsége mellé rendelt nemzetközi muukásügyi szervezet azon aján­lásával, hogy a ki-, be-, vissza- és átvándorlásra vonatkozó statisztikai adatok a Nemzetközi Munkaügyi Hivatalnak megküldessenek. Tisz­teiéitől javaslom a nemzetgyűlésnek, hogy a bizottságnak erre a két tárgyra vonatkozó je­lentése sokszorosittassék, a képviselő urak kö­zött kiosztassék ós az osztályok mellőzésével annakidején napirendre tűzessék. Elnök: A jelentések ki fognak nyomatni, szét fognak osztatni és annakidején napirendre fognak tűzetni. Kérdem, méltóztatnak-e hozzá­járulni, hogy a napirendre tűzés annakidején az osztályok mellőzésével történjék 1 ? (Ifj<n!) Ha igen, ilyen értelemben mondom ki a hatá­rozatot. Nagy Emil képviselő ur a házszabályok 205. §. c) pontja alapján kért szót. A képviselő urat a szó megilleti. Nagy Emil: T. Nemzetgyűlés! Bud János pénzügy minister urat a magyar közélet oly je­les emberének tartom, hogy minden szavát mindenkor gyönyörűséggel élvezem. Végtelenül sajnálom, hogy egy tekintetben szavaimat félreértve, közöttünk konfliktus támadt. Tegnap talán a közbeszólások miatt nem volt elég ért­hető az, amit előadtam, úgyhogy most kény­telen vagyok szavaimat megmagyarázni. Azt mondottam, hogy személyes tapasztalatom sze­rint jelenleg a konzervatív kormány állás­pontja folytán Angliában nem lehet a bankok utján pénzt szerezni, minthogy a kormány ki­vallja, hogy a pénz túlnyomó része angol ex­portba fektettessék. Ezek tehát oly pénzek, amelyek közvetve vagy közvetlenül a kormány­tól függnek; lehet, hogy tárgyalások utján mégis nyerhető lesz valami — nem vonom két­ségbe —, de az én tapasztalataim szerint jelen­leg itt erős nehézségek forognak fenn. Ellen­ben hozzám jöttek teljesen szavahihető egyé­nek — s ezért én nevemmel jótállok —, akik j felajánlottak körülbelül két millió fontot oly egyének, magánemberek, magántőkések részé­ről, akiknek elhatározására a kormánynak semmiféle befolyása nines. Ezek a magántőké­sek — egész hivatalosan közölhetem Excellen­ciád dal — elsőhelyü bekebelezéssel elfogadható feltételeket ajánlottak fel nekem. Megjegyzem, hogy az angol a földrajzban nem túlságosan jártas, nem is igen tudja a kistőkések nagy­része,, hogy hol van Magyarország, valahol Kis-Azsia mögött keresik a térképen. Amikor Hitelesítették: Láng János s, k. naplóMráló-bizt a tárgyalásaim már meglehetősen sikerrel ke­csegtettek, ezek felvetették a kérdést, hogy mi­után Oroszországban igen sok ember elvesz­tette a pénzét amiatt, hogy a magántulajdon megszüntettetvén, az állam semmiért sem ga­rantált, azt kívánták csak, hogy ezekre az első­helyü bekebelezéses dolgokra az állam minden rizikó nélkül, tehát quasi nem mint egyetem­leges adós, hanem, csak másodsorban álló té­nyező — magyarán mondva — üsse rá a stem­pln s akkor nincs semmi akadálya annak, hogy a magánkölcsönök Magyarországba _ jussanak. Erre voltam bátor mondani, hogy ilyen kér­dést egyszerű bürokrata kézlegyintéssel nem lehet elintézni, és azt hiszem, közöttünk e tekin­tetben nincs félreértés. Ezt kötelességem volt most kitisztázni. Pusztán csak arról volt szó, hogy laikusba ma­gyar viszonyokkal abszolúte nem ismerős ma­gántőkések aggodalmait le tudjuk küzdeni egy pecséttel, amely senkinek egy krajcárjába se kerül és semmi rizikóval sem jár. Ha a kor­mány ezt a dolgot nem veszi kezébe, akkor sze­rintem bürokrata kormány, amely nem érti azt, hogy ilyen kérdéseket üzleti módon is kell ke­zelni, nem pedig csak sablon szerint. Ezt vol­tam bátor mondani, de sokkal jobban becsülöm, tisztelem Bud János t. barátomat, semhogy fel­tenném róla, hogy ezeket nem érti meg. Csak most volt rá időm, hogy ezt megmagyarázzam: ezért vol.tam bátor ezeket elmondani. Elnök: Most napirendi javaslatot kívánok tenni. Javaslom, hogy legközelebbi ülésünket ked­den, folyó hó 17-én délelőtt 10 órakor tartsuk s annak napirendjére tüzessók ki: az appro­priációs törvényjavaslat folytatólagos tárgya­lása, továbbá a mai napirendünk 2—68. pontja alatt szereplő törvényjavaslatok, ministeri je­lentések és mentelmi bizottsági jelentések tár­gyalása. Méltóztatnak e napirendi javaslatom­hoz hozzájárulnia (Igen!) Ha igen, ily értelemé ben mondom ki a határozatot. A házszabályok 192. §-a értelmében hozott határozat alapján fel fogom olvastatni az inditvány-könyvet. Kérem a jegyző urat, hogy az inditvány­könyvet felolvasni szíveskedjék. Perlaki György jegyző: Az indítvány­könyvben ujabb bejegyzés nincs. Elnök: Tudomásul vétetik. Minthogy a Ház imént hozott határozata értelmében holnap nem lesz ülés, az interpel­lációk sem lesznek megtarthatók, ezért a mai napon nem olvastatom fel az inteipellációs­könyvet és a felolvasással kapcsolatos teendő­ket is mellőzöm. Hátra van még a inai ülés jegyzőkönyvé­nek hitelesitése. Kérem a jegyző urat, hogy a jegyzőkönyvet felolvasni szíveskedjék. Perlaki György jegyző (plvnssa< a jegyző­könyvet). Elnök: Van-e valakinek észrevétele a jegyzőkönyv hitelesitése ellen! (Nincs.) Ha nincs, a jegyzőkönyvet hitelesítettnek jelentem ki s az ülést berekesztem. (Äz ülés végződik délután 3 óra 5 vérekor.) Renczes János s, k. ttsági tagok

Next

/
Thumbnails
Contents