Nemzetgyűlési napló, 1922. XXX. kötet • 1925. február 17. - 1925. március 6.

Ülésnapok - 1922-387

416 A nemzetgyűlés 387. ülése 1925. évi március hó 6-án, pénteken. tené még azt, hogy ezek az, összegek véglege­sen nem az appropriációs törvényben megálla­pított célokra fordíttatnak. De amikor minden pillanat fontos, mint az előbb emiitettem, ami­kor minden segítség, bármii ven csekély is. jelentős, akkor az appropriációs javaslatban raerjelölt célok kielégítése 3—4 héttel később nem jelenthet semmiféle nagyobb megrázkód­tatást. Nem tudom, hogy az igen t. pénzügyminis­ter ur előbbi kijelentése után a lakásépítési célokra rendelkezésre álló összegnél ugyanúgy állunk-e, hopv ez az Összeg szintén el van-e költve. Lakásépítési célokra a kincstári haszon­részesedés 25%-a, körülbelül 46 millió arany­korona szolgál. Ha ebből az összegből bizonyos részt ideiglenesen — ezt hangsúlyozom — ilyen célra fordítanánk, ennek ilyen célra való for­dítása szintén egy hűs csepp lenne ebben az égető levegőben. Kérem az elnök urat. szíveskedjék egypár percrvi szünetet adni. Elnök: Az ülést öt percre felfüggesztem. (Szünefr után.) Elnök: Az ülést újból megnyitom. A szó folytatólag Beck Lajos képviselő urat illeti'. Beck Lajos: T. Nemzetgyűlés! Az előbbiek­ben rá kívántam mutatni arra, hogy a keres­kedelmünknél és iparunknál észlelhető egész­ségtelen jelenségek orvoslására pillanatnyilag milyen segitőforrásokhoz forduljunk. Konkré­tumként ajánlottam, hogy a Postatakarékpénz­tár és a Magyar Államvasút utján a Pénzinté­zeti Központhoz befolyó 800—900 milliárdnak egy jelentősebb része bocsáttassák továbbra is a kereskedelem hitelének rendelkezésére. Azért mondtam, hogy „továbbra is", miután az igen t. pénzügyminister ur tagadásával szemben adatokkal kívántam bizonyítani, hogy ez a 800—900 milliárd, amely eddig ezen hitelélet támogatására szolgált, ujabb egyéb rendelte­tést nyert, és ennélfogva ennek az összegnek csak egy jelentékenyen kisebb része fog a kereskedelem és hitelélet rendelkezésére áll­hatni a jövőben. De hangsúlyoztam, hogy még így is 200—300 milliárdot lehet erre a célra for­dítani, ami jelen pillanatban a kereskedelem és ipar hiteléletének kielégítésénél jelentékeny tényezőként jelentkezik. Ezekután rá kívánok térni arra a messzebb­menő hitelkérdésre, hogy akkor, amikor ezen a kritikus helyzeten túlleszünk, hogyan nyer­hetjük meg a 1 külföldi hitelt ipari és kereske­delmi célokra. Hogy itt is igen nagy nehéz­ség*ei vannak a helyzetnek a kellő kormányin­tézkedések hiján, erre a pénzügyi bizottságban többizben rámutattam. Szükséges az illeték­nek leszállítása a rövidlejáratú ipari és keres­kedelmi hitelnél, továbbá a 10 százalékos tőke­kamatadó leszállítása. Ezek mind olyan téte­lek, amelyeket Ausztria, hogy külföldi hitelt nyerhessen, a múltban mind keresztülvitt. S itt újból csak sajnálkozásomnak kell kifejezést adnom, hogy mindezekre a felhatalmazást az igen tisztelt kormány az appropriációs törvény­ben egy egyszerű carte blanche kérésével in­tézte el. Szóval megint csak ott tartunk, hogy mi, akik e rendelet meghozásához áldásunkat adjuk, egyáltalában nem vagyunk tájékozva arról, hogy az ipari, valamint a mezőgazdasági hitel külföldről való bevonulásának megköny­nyitése érdekében az igen t. pénzügyi kormány milyen rendszabályokat kíván életbeléptetni. Hallottunk különböző idevonatkozó módosítá­sokat. Hallottuk az igen t. illetékes minister urak különböző megjegyzéseit, hogy milyen könnyítéseket óhajtanak keresztülvinni, de magukat a javaslatokat nem ismerjük, s igy csak újból hangsúlyozom, hogy egészen fonák és ferde helyzet az, mikor az igen t. pénzügy­minister ur hírlapi közleményekben közzéteszi, hoery az érdekeltségeket ezen rendeletek élet­beléptetése után össze fogja hiyni és meg fogja hallgatni, mi pedig, a tekintetben, hogy mik lesznek ezekben a rendeletekben, tájékoztatva egyáltalán nem vagyunk. (Strausz István: Sokkal van ez igy!) A külföldi ipari és keres­kedelmi hitel elmaradásának legfőbb oka a biztonság hiányában van. Valahányszor a kül­föld illetékes tőkés tényezőivel beszélünk er­ről a kérdésről, mindig azt a választ kapjuk, hogy nem tudják megtalálni azt a biztonsá­got, amely mellett érdemes Magyarországon nagyobb tőkéket befektetni és ennek követ­kezménye az, hosry akkor, amikor valamelv nagyobb iparvállalat vagy valamely nagyobb kereskedelmi vállalkozás a külföldön hitelt ke­res, az első kérdés, amelyet hozzá intéznek: melyik nasty bank vá"M«l önó.-rt kezessésret? Szóval ugyanoda jut az iparvállalat, ahol itt­hon Maervarorszáion is van. t. i. igénybe kell vennie közvetítőként azt a naey pénzintézett, melv igénybevétel jelentős kamatdifferenciá­járól nem kell külön szólanom. Épen ezért, «YvnTror hath^+ósan nkarink megoldani ezt a kérdés^, az első és főnrobléma az, hogyan lehet a külföldnek ezt a biztonságot nyújtani, mi­lyen formában, müven kautélák mellett. Erre. azt hiszem, egy ui hitelformának létesítése kí­nálkozik a. legalkalmasabbnak. Tudjuk, hosry részvényekben, épen ezen bizonytalanság kö~ vetireztében, a külföldi tőVe nem kivan elhe­lyezkedni. Ha azonban az Amerikában is meg­honosított convertabel b^-irk, inari kötelez­vénynek keretében kombinált biztosítékokat tudunk az illető hitelezőnek adni. ezek a kom­binált biztosítékok talán idecsábitanák a kül­| földi tőkét. A convertabel bonoknál ugyanis az amerikai és ujabban meghonosodott német példa szerint is elsősorban ielzálogi biztosítás nyújtandó a külföldi hitelezőnek, másodsor­ban pedis: egy garantált minimális jövedelem. De ezenfelül, ha még ez sem volna elegendő számára, biztosítandó bizonyos pluszkamator zás is arra az esetre, ha az előre meghatározott kamatozáson felül naervobb jövedelmet híj­tana az iparvállalat. Akkor a convertabel bon tulajdonosa a minimális kamatozáson felül ínég ezen pHszkamátozás bizonyos hányadát is kapná. Erre nem osunán Amerikában, hanem Németországban is példa volt a learutóbbi idő­ben, amikor ni. a német Ozram-társaság\ az is­mert Ozram-lámPák társasáéra, ilyen alánon sok-sok százmillió aranymárkára szóló hi f olt kapott Amerikában convertabel bon formájá­ban. Ezenfelül, tohát a jélzálogi biztosítás, a garantált minimális jövedelem biztosítása és az osztalék emelkedésével avánvban áPó r>lusz­-in vedelem 1 biz+ösitásán felül az a lehetőséi is tárul az illető hitelező elé — és ezért converta­bel bon —, hogy akkor, amiko 1 * 1 egy-két év múlva azt tapasztalja, hogy az iUe+ő iparvál­lalat jövedelmezősége és managirozása felfo­gásának megfelel, ezen ipari kötvényeket, vagy I azok egy részét részvényekbe cseréli át. Ame­rikában ez a forma annyira el van terjedve, hogy 1910-ben, másfél milliárd dollár értékű ilyen obligációt bocsátottak ki és ez a forma azóta csak lényegesen népszerüsödött. Német­ország, amely a legutóbbi két évben ennek meghonosításán fáradozott, és nem egy jelen­tékeny vállalatnak sikerült is ez neki — csak a Krupp,-vállalatra vagy a Thiessen-vállalatra

Next

/
Thumbnails
Contents