Nemzetgyűlési napló, 1922. XXX. kötet • 1925. február 17. - 1925. március 6.

Ülésnapok - 1922-387

r A nemzetgyűlés 387. ülése 1925. Amerika, ez az aranyban dúskáló ország: ál­lítólag elsősorban kell, hog-y rendelkezésre áll­jon. í)e ha azt nézzük, hogy micsoda óriási igé­nyeket támasztanak Amerikával szemben első­rendű európai államok is, akkor a mi kilá­tásaink meglehetősen a minimumra csökken­nek. Ha azt látjuk, hogy Amerika az elmúlt évben ezer millió dollárt hitelezett Európának, magánosoknak és államoknak, akkor ez olyan óriási összeg, amely mindent megmagyaráz. Két példára és két forrásra hivatkozom. Az egyik Keyness, aki Németország forgótőke­szükségletét évi 10—15 milliárd aranymárkára teszi, tehát egy horribilis összegre, amelynek fedezetét mind Amerikában véli megtalálni: a másik a szintén elsőrangú pénzügyi szakértő, Cassel, akinek összeáll itása szerint a Dawes­tervezet keresztülvitelére 800 millió aranymár­kára van Németországnak szüksége, csak azért, hogy a tervet bevezesse, de ebből magá­nak az iparnak és a kereskedelemnek még nem jut semmi; 500 millió arany márkára van ezenfelül Németországnak szüksége, első rész­letként, hogy az állami vasutaknak, a Reichs­bank-nak, elsőbbségi részvényeire kölcsönöket bocsásson ki; továbbá 1500 millió aranymár­kára, hogy ezeket a kölcsönöket véglegesítse. Cassel számítása szerint tehát 16 müPárd aranymárka szükséglete van egyedül Német­országnak a Dawes-tervezet keresztülhajtá­sára, befektetésekre. Ilyen körülmények között, amikor első­rendű államok ilyen hiteligényekkel fordulnak Amerikához s a külföldhöz, és amikor Ame­rikának olyan szomorú tapasztalatai vannak, hogy elsőrendű adósai politikai címen próbál­ják adósságaik fizetését megszüntetni, — nem csodálható, ha Amerika nem rajong az Európá­nak való hitelezésért. Hiszen csak emlékezzünk vissza Loucheur-nek. — ennek a jelenleg a francia kormányban helvét nem foglaló poli­tikusnak, aki azonban a Herriot-kormányzat többsége mérlegének a nyelvét képezi —, arra a^ kijelentésére, amelyet annakidején egy mér tékadó amerikai embernek, Georee Hervay­nek. a Washington Post szerkesztőjének mon­dott, kijelentvén, hogy Franciaországnak a háborúban vállalt adósságai Amerikával szem­ben olyan politikai természetű adósságok, amelyeket már vérben lefizetett, amivel azt akarta mondani, hogy pénzben letörleszteni nem lesz hajlandó. Annak a konfliktusnak, amely ennek a kijelentésnek nyomán keletke­zett, kiegyenlítése csak Olementel pénzügymi­nisternek sikerült nagynehezen', amikor de­mentálta, illetőleg dezavuálta Loucheur vála­szának hitelességét. Kérdem, hogy ilyen körülmények között, amikor olyan elsőrendűnek mondott adós, is. mint Franciaország, igyekszik mindenképen a rettenetesen súlyos adósságok fizetése alól ki­bújni, lehet-e kedve Amerikának sokkal kisebb, sokkal kevesebb biztosítékot nyújtó adósoknak különböző értékeibe nagyobb tételeket befek­tetni? Ha ezek után ebből a szempontból megvo­nom a mérleget, konstatálni vagyok kénytelen, hogy államháztartásunk rovására az egészség­telen tempóban romló magángazdaság egyelőre semmiféle forrásra, semmiféle külföldi tá­mogatásra jelentékeny mértékben nem szá­mithat. A baj az — és etekintetben talán rom­lott a helyzet —, hogy akkor, amikor mi a kül­földi kölcsönt biztosítottnak láttuk, nem lát­tunk hozzá ugyanolyan tempóban és energiá­val — ami lehetséges volt akkor — a külföldi magántőkének a magángazdaságok felsegélye­évi március hó 6-án, pénteken. 411 zésére való bevonásához. Mi itt tulaj donképen egy évet veszítettünk, egy évet halogatással elvesztettünk azért, mert akkor olyan kedvező atmoszférát sikerült Bethlen István gróf mi­niszterelnök urnák a kölcsön megszerzésével megteremteni, amely a magángazdaságok ré­szére nem zsákmányoltatott ki. Én a mai súlyos gazdasági helyzetre kívá­nok fejtegetéseim további folyamán rátérni. Ennek a súlyos gazdasági helyzetnek legna­gyobb baját abban látom, hogy a vérkeringés, amely feltétlenül szükséges, hogy a gazdasági élet keringésében azt a funkciót, azt a munkát végezze, mint az ember testében, fennakadt valahol és pangást és krizist idézett elő. Erre a krízisre sokan azt mondják, hogy ők azt ko­molynak és súlyosnak nem tartják, ezzel szemben azonban én egészen más állás-ponton vagyok. Én ugy látom, hogy súlyos fogyasz­tási krizis közepette vagyunk, amelynek ép az a jellemző vonása, hogy fogyasztási krizis adja meg a súlyosságát, adja meg az élességét. Ez a a fogyasztási krizis az ország gazdasági életének teljes kimerüléséből keletkezett. Akkor, amikor elkövetkezett az a pillanat, hogy az a kisember, aki a jövedelmeinek pótlásához szükséges koronákat és filléreket a tőzsdén tudta az utolsó esztendőkben megszerezni, most már a tőzsdei konjunktúra teljes letörésével ezt ebből a forrásból megszerezni képtelen; amikor már az ezüst kanalakat és ezüst kése­ket is eladták és a közép polgári osztály a leg­súlyosabb helyzetben van évek. óta: akkor itt egy oly súlyos fogyasztási krizis minden is­mérvét látjuk, amelynek visszahatása feltét 1 e­nül be kell, hogy következzék az egész gazda­sági életben. Mert, ha a fogyasztó fennakad az ő fogyasztásában, akkor nem csupán az üzle­tek maradnak üresek és nem csupán a keres­kedelem megy tönkre, hamm visszahatása van ennek az iparra és a földmivelésre is. Nem tehetek róla, én itt az igen t. pénz­ügyminister ur álláspontjával homlokegyenest ellenkező álláspontot vagyok kénytelen elfog­lalni. Az igen t. pénzűgyminister ur a pénz­ügyi bizottságban az én — megengedem — idevonatkozólag meglehetősen erős kritikámat azzal a rövid válasszal illette, hogy az, aki a krízisről beszél, magát a krizist mozdítja elő. Nem tudom, hogy szó szerint igy mondotta-e, de a lényege, az értelme ez volt. Én, igen t. üénzügyminister ur — és itt konstatálnom kell, hogy megelőztek engem a sajtónak leg­különbözőbb orgánumai, amelyek vezércikkek­ben reflektáltak az igen t. pénzügyminister ur nem egészen szerencsés kijelentéseire —, mondom, én ebben a felfogásban egyáltalá­ban nem osztozhatom, sőt azt mondom, hogy ez tulaj donképen egy struccpolitiká­nak a kifejezése, mert ha akkor, midőn nem is egy súlyos válságot, de igenis, egy válság előszelének jeleit látjuk, eldugjuk fejünket és azt mondjuk, azért, mert el­dugjuk a fejünket, nem érezzük a válság szelét, ez előrelátásnak egyáltalában nem ne­vezhető. Az előrelátó politikusnak meg kel] éreznie előre a közeledő vihart és a legkülön­bözőbb szimptomákból meg kell ismernie azt, hogy az orvoslást hol kell megadni. Én végte­lenül sajnálom, hogy az igen t, kormány csak a pénzügyi bizottság ülése után vette ezt észre és bármennyire örülök is annak, hogy az igen t. kereskedelemügyi minister ur teg­nap tett kijelentései nyomán itt erőteljes be­avatkozásra van kilátás a pénzügyminister úr­ral együtt, épannyira sajnálnom kell, hogy itt megint hetek multak el azóta, hogy

Next

/
Thumbnails
Contents