Nemzetgyűlési napló, 1922. XXX. kötet • 1925. február 17. - 1925. március 6.

Ülésnapok - 1922-377

4 Á nemzetgyűlés 377. ülése 1925. évi február hó 17-én, kedden. A külföldi kölcsön beözönlésének és a kül­földi kölcsön Magyarországra való behozata­lának akadálya tulajdonképen nem onnan da­tálódik, hogy itt a birtokforgalom korlátozá­sára vonatkozó intézkedések fennállanak, ha­nem tulaj donképen onnan van, hogy azok a tőkegazdag országok, amelyektől boldog idők­ben is, mi külföldi kölcsönöket kaptunk — hisz mi akkor is tőkeszegény országok voltunk —, tőke szempontjából ma annyira igénybe van­nak véve, hogy már a saját területükön szük­séges az a tőke, amely külföldre tőlük kiván­dorol és saját közgazdasági forgalmuk lebonyo­lítása céljából már arra gondolnak a tőkegaz­dag országok is, hogy a további tőke juttatás elé korlátokat állítsanak. Nem pusztán az az ok tehát, hogy itt a birtokforgalom korláto­zása terén bizonyos intézkedések fennállanak, hanem az, hogy a tőkegazdag országok — is­métlem — annyira igénybe vannak véve — prózai nyelven fejezvén ki magamat —, hogy úgyszólván nem telik mindenhova tőke és ide hozzánk se telik. Egyébként azokat a korláto­kat, amelyek akadályát képezhetnék a jelzá­logkölcsönök ujabb forgalma megindulásának, : törekszünk kormányintézkedésekkel eliminálni. i (Rassay Károly: Évek óta sürgetjük!) Héjj Imre t. képviselőtársam a balatoni gzŐlővidék bortermelése érdekében szólalt fel ! és igen értékes felszólalásában a szőlőtermelés­hez szükséges anyagok vámleszállitását kérte. Már utóbbi beszédemben jeleztem, hogy ameny­nyiben erre szükség lesz, a szőlőtermeléshez szükséges anyagok vámjának, nevezetesen a .rézgálie vámjának leszállítása iránt a szüksé­ges intézkedéseket meg fogom tenni. Kálmán István t. képviselőtársam pedig a kötelező védoltásról beszélt. Utóbbi beszédemé­ben voltam bátor jelezni, hogy az uj állat­egészségügyi törvény készen van és mihelyt egyszer a pénzügyi és gazdasági helyzet meg­engedi, ezt a törvényjavaslatot ide fogom hozni a Ház elé. Ebben a törvényjavaslatban mindazok az intézkedések, amelyeket Kálmán István t. képviselőtársam nagyon helyesen és okosan az állattenyésztés védelme szempontjá­ból itt sürgetett, benfoglaltatnak. (Helyeslés.) Farkas Tibor t. képviselőtársam kifogá­solta azt. hogy a ménesbirtokokon 160 darab felesleges használati ló van. Nem tudom, hogy gondolja Farkas Tibor t. képviselőtársam eze­ket a felesleges használati lovakat. Felesleges használati ló ugyanis a ménesbirtokokon ab­szolúte nincs. A ménesbirtokokon nincsenek külön luxus célra szolgáló lovak sem, kizárólag befedezett, vagy meddő kancák vannak és ezek a lovak vannak használatban, amelyek más célra is használtatnak. Nem tudom, hogy luxus célokra használt lovat értette-e t. képviselőtár­sam, vagy milyen használati lovat értett, azon­ban olyan lovak, amelyek valamely különösebb vagy fontosabb gazdasági érdektől elvont hasz­nálatra szolgálnának, nincsenek. Kifogásolta továbbá azt is, hogy felesleges számú lóápoló személyzetet tartottunk ott fenn. Békében 4000 állás volt a lótenyésztési intézetek­ben. Ezek az állások ma 1086-ra redukáltattak. Utóbbi időben azonban ezeket az állásokat se .töltöttük be, úgyhogy most 826 állás van be­töltve, 120 pedig üresedésben van. E 120 állás fentartását azért voltam kénytelen biztosítani, mert ha a fedeztetési állomások a békeviszo­nyokhoz képest, amint tervbe van véve, újból az egész vonalon fel lesznek állítva, ezek a ló­ápoló személyzetek, a lótenyésztési intézetek számára biztosítva legyenek és rendelkezésre álljanak. Forster Elek t. képviselőtársam azt a kér­dést vetette fel, hogy az én adataim helyesek-e az állami ménesbirtokok jövedelmezőségére vo,­natkozólag, vagy az övé és ha nem az övé, ak­kor miért ugy helyeztük be az adatokat a költ­ségvetésbe, amelyből ő az ő számítását levonta? Tisztelettel kijelentem, hogy Förster Elek t. képviselőtársam okoskodása bizonyos tekintet­ben helyes. Vette a költségvetést, elővette a ceruzáját és az ott feltüntetett rovatokat szét­osztotta a holdak számával. Ez azonban nem az üzemek zárszámadásának az adata, az üze­mek zárszámadásának adatai azok, amelyeket ón voltam bátor itt feltüntetni. Méltóztatnak tudni, hogy az egyik pénzügyministeri megál­lapodás alapján az összes ménesbirtokokra nézve holdankint 50 kilogram búza árának megfelelő összeget minimálisan kötelesek va­gyunk beszolgáltatni az állampénztárnak. E kötelezettségnek eleget téve, a többi összeg forgótőkeként marad az üzemeknél és ott van elkönyvelve és a költségvetés adataiban kifeje­zésre nem jut. Elvégre nem mehetünk minden ekéért a pénzügyministeriumba aktázni. Azért kellett üzemekké átalakítani ezeket a birtoko­kat, hogy a könnyebbség a termelés és a for­galom terén meg legyen, és hogy ezzel is elő­segítsük annak jobb jövedelmezőségét. Mon­dom, amikor teljesen helyeslem azt az okosko­dást, ahogy Förster t. képviselőtársam a költ­ségvetési adatokból kiszámította az ő adatait, mégis tisztelettel voltam bátor ezeket a felvilá­gosításokat adni azokra, amiket t. Förster kép­viselőtársam itt az általános vitában felsorolt. Reisehl Richard t. képviselőtársam a Sió szabályozására nézve tett megjegyzéseket. Tisz­telettel vagyok bátor bejelenteni, hogy azzal az építtető társasággal, amely ezeket a mun­kálatokat végezte, felbontottuk a szerződést és most házilag törekszünk azokat a munkálato­kat végrehajtani, amelyek ott még" hátra van­nak. Ami mármost a balatoni kormánybiztos­ság hatáskörének bővítését illeti, itt csak any­nyit vagyok bátor megjegyezni, hogy hatáskör a szükséges eszközök nélkül nem sokat ér. A balatoni kormánybiztosságot, hogy a balatoni kultuszt, a balatoni kultúra kiépítését biztosít­suk és munkáljuk, fen tartottuk és ma is fen­tartjuk, sajnos, azonban nem állnak rendelke­zésünkre azok az összegek, amelyekkel azokat a szép terveket, melyeket a balatoni kultúra ki­építése terén a kormánybiztosság eddig már termelt, tényleg- végrehajtsuk és ezért kényte­lenek vagyunk egy jobb időre visszatartani s akkorra halasztani, amikorra ezeknek meg­valósítása lehetségessé válik. Szabóky Jenő t. képviselőtársam a halá­szati törvény revízióját sürgeti. Tisztelettel bejelenteni, hogy a halászati törvény revízió alatt áll, az előmunkálatok folynak és az ide­vonatkozó törvényjavaslat szintén a nemzet­gyűlés elé fog kerülni. Teljesen helyes volt az a kritika, amelyet Szabóky Jenő t. képviselő­társam gyakorolt ennek a törvénynek tárgya­lásánál és éppen ezekből az okokból kifolyólag vesszük magát a törvényt revízió alá. Rákóczi Ferenc t. képviselőtársam kárhoz­tatta azt, hogy a Budapest-vármegyei Duna­völgy Lecsapoló és Öntöző Társulatnál a sza­bályozási járulékok túlmagasan vannak meg­állapítva. Kárhoztatta azt, hogy azt a 30 kilo­gram búzát, amelyet szabályozási járulékként

Next

/
Thumbnails
Contents