Nemzetgyűlési napló, 1922. XXVII. kötet • 1924. november 04. - 1924. december 11.

Ülésnapok - 1922-334

A nemzetgyűlés 334. ülése 1924. évi november hó 12-én, szerdán. 175 vizsgálja! (Horváth Zoltán: Akkor ő is le­mond!) Le kell még' szegeznem azt az észrevételemet is, hogy a jövő héten tartandó tárgyalás teljesen hatálytalan lesz, mert máris tudomásunkra ju­tott, hogy a vádlottak tekintélyes része nem fog megjelenni a tárgyaláson. (Szabó Sándor: Kiszöktették őket! A védelem szöktette ki! — Zaj.) Elnök: Csendet kérek! (Szabó Sándor: Ügyesen szöktette ki a védelem! — Rupert Re­zső: Más országban nem lenne helye olyan kor­mánynak, amely alatt ilyesmi megtörténhetik.) Györki Imre: Ugyanazt az eljárást, aminőt Zákány Gyulával szemben követtek, nevezete­sen, hogy útlevelet és útiköltséget szereztek neki, követték itt is a vádlottak közül többek­kel. Éppen e napokban kapott az egyik vádlott útlevelet a budapesti államrendőrségtől (Zaj a Ház minden oldalán.), olyan vádlott, aki nem­csak ebben az ügyben van vád alá helyezve, ha­nem akit más ügyből kifolyólag nemzetgyalá­zás címén jogerősen már a Curia is elitélt. Mégis épen e napokban, talán három nappal ezelőtt szedte a sátorfáját és elutazott (Lendvai István: Hogy hívják ezt az urat?), nehogy itt \ a felelősségre vonása megtörténhessék. (Eszter- : gályos János: Az útiköltséget kitől kapta?) Több vádlottnál is megtörtént a kezdeménye­zés, hogy akinek a szive-vágya, hogy elhagyja az országot és ne legyen itt a november 19-én megtartandó tárgyaláson, az jelentkezzék, az útlevél rendelkezésére áll, mert nem akarnak kellemetlenkedni és őket a főtárgyalás izgal- j mainak kitenni. Méltóztassék Kószó t. képvise- f lőtársamnak befolyását és hangoskodását talán . ebben az irányban érvényesíteni, méltóztassék talán a rendőrség portáján rendet teremteni, hogy ne adjanak útlevelet olyannak, aki jog- \ erősen el van ítélve, vagy vád alá van helyezve. (Éhn Kálmán: Ki az? — Kószó István: Neveket j kérünk! — Lendvai István: Nekik két hazát \ adott végzetük! — Rupert Rezső: Nem kell el- 1 pusztulni ennek az országnak?) Elnök: Csendet kérek! J Györki Imre: Majd odaadom a nevet az ál- • lamtitkár urnák! (Viczián István: Miért nem nyiltan?) Minthogy az a metódus, amelyet eddig folytattunk, az a rendszer, amellyel eddig tőre- t kedtünk ebben az ügyben az igazság felderité- f sere, hogy t. i. bíróság, ügyészség előtt, a lapok- ' ban, a nemzetgyűlésen mindenütt rámutattunk j azokra a visszaélésekre, amelyek felderítve nin- | csenek és amelyekben az eljárás lefolytatva nincs, célra nem vezetett, most más módszerhez , próbálok folyamodni és itt az igen t. igazság­ügyniinister ur előtt tárom fel ennek az ügynek | olyan részét, amely talán csak egészen kicsi íj részlet, de, remélem, megindítója lesz az egész \ bűnügyi eljárásnak és mindaz, amit eddig nem [ vettek észre s amit eddig eltussoltak, remélem, { az igazságügyminister ur utasítására tiszta- jj zódni fog. f A kezem között van egy iratcsomó, amely- jj bői az tűnik ki, hogy Schwarcz Viktor nevű < soproni malomtulajdonos képviseletében dr. Lé- ; derer Gyula soproni ügyvéd beadvánnyal for- . dúlt még 1921 szeptember 16-án Sopron város rendőrkapitányságához és ebben előadja, hogy több helyről arxól értesült, hogy „nevemre kiál­lított ló, szarvasmarha és sertésnek külföldre való kiviteléről szóló hatósági engedélyek van- : nak forgalomban, illetve ilyen! engedélyek hasz- t Báltattak fel a fent körülirt állatoknak kül- ' földre való kiviteléhez. Minthogy én —-mondja a feljelentő — lókereskedéssel soha sem fog­lalkoztam, szarvasmarhakereskedésre szóló ipari engedélyről már 1921 január 31-iki hatállyal lemondtam, minthogy én marhakereskedést ez idő óta nem folytatok, végül minthogy sertés kivitelére engedélyt sem nem kértem, sem nem kaptam, a forgalomban lévő vagy eddig már felhasznált nevemre szóló kiviteli engedélyek csak visszaélés folytán keletkezhettek, miért is kérem, hogy közokirathamisitás miatt ismeret­len tettesek ellen az eljárás meginduljon". (Lendvai István: Schwarz-auf-weiss !) Ez a feljelentés teljesen szabályszerűen ki­adatott a soproni rendőrkapitányság detektiv­osztályának, ahol az eljáró detektiv már szep­tember 30-án jelentést is tesz a nyomozat ered­ményéről. Jelenti, hogy Neufeld Testvérek névre vannak kiállítva a szállítási igazolványok, el­lenben Neufeld Testvérek sem nem kértek, sem nem kaptak szállítási engedélyt. (Lendvai Ist­ván: Zsidó akaratlanul is kap!) Nem zsidó, ha­nem a kettős kereszt vérszövetség egyik tagja kapta! (Lendvai István: Zsidó mindenhova bejut ! — Derültség.) Ifjú Takács Ferenc ^ be­ismerte, hogy a Neufeld Testvérek cég nevében annak tudta és beleegyezése nélkül váltott száz darab lóra szállítási engedélyt, s a lovakat Krausz Mihály társával — és itt fuzionálnak a zsidók és a kettősvérszövetség tagjai, mert Ta­kács kettős vérkeresztes (Szabó Sándor: Csak kontrázzatok tovább!), együtt szállította ki, minthogy ő engedélyt azért nem kaphatott, mert ugy Krausz ur, mint Takács ur Ausztria területéről ki vannak tiltva, ellenük büntető el­járás van folyamatban, az osztrák hatóságok tehát, ha küldemények érkeznek nevűkre, azokat rögtön elkoboztatják. Szorgalmasan folyt tovább a nyomozás a soproni rendőrkapitányságon. Még kihallgattak néhány embert, ismételten szerkesztettek detek­tivjelentéseket, míg végre a soproni rendőrkapi­tányság az összes iratokat közokirathamisitás büntette miatt az eljárás lefolytatása végett át­küldte a soproni ügyészségnek. A soproni ügyészség is megtette a további szabályszerű lé­péseket, átirt a földmivelésügyi ministerium­nak, kérve, hogy a ministerium terjessze fel azokat az iratokat, amelyek a detektiv nyomo­zati jelentésében foglaltatnak, hogy kik mikor kaptak szállítási engedélyeket. Kérte, hogy a szállítási engedélyeket terjesszék fel. A földmi­velésügyi ministerium január 7-én válaszolt a soproni kir. ügyészség felhívására. Ebben kö­zölte, hogy Schwarcz Viktor soproni gőzma­lom- és sertéshizlalda-tulajdonos a múlt év július 30-án kelt és idemellékelt kérvényben engedélyt kért, hogy száz darab sertést külföldre kivihes­sen, a kérelem azonban elutasittatott, mert a belföldi sertés kivitele a múlt év szeptember ele­jén betiltatott. T. i. akkor pattantak ki, 1921 szeptember 7-én, az Eskütt-féle panamák. Da­cára annak, hogy ez is jó helyről érkezett kér­vény volt. nem teljesítették, mert akkor már «­minta földmivelésügyi ministeri jelentés mond­ja — tárgyalás alá nem vehették, mert a bel­földi sertéskivitel betiltatott. Ellenben ugyanez a földmivelésügyi ministeri átirat azt is tartal­mazta, hogy Neufeld Testvérek soproni állat­kereskedők az ugyancsak idemellékelt kérvény­ben 200 darab lovat akartak kivinni, a kiviteli engedélyt meg is kapták, és felhivattak arra. hogy engedélyi dijukat fizessék le. Megemlíti az átirat azt is, hogy a fentemiitett értesítést — ;.a»

Next

/
Thumbnails
Contents