Nemzetgyűlési napló, 1922. XXVI. kötet • 1924. október 07. - 1924. október 30.

Ülésnapok - 1922-315

72 A nemzetgyűlés 315. ülése 1924. évi október hó 8-án, szerdán. rajzolására, hogy mennyire értéktelen gazda­ságilag a mai Oroszország­, ugy hogy a vele való szövetség nem is jelentene gazdasági ér- I téknyereséget a másik állam részére. Ilyen vészletek tárgyalását igazán nem tartom szük­ségesnek ma, amikor nem fekszik előttünk a szerződés-tervezet, hanem a genfi beszéd alkal­mából néhány kérdést kell felvetnem. Az igen 1. ministerelnek úr ugyani« teg*napi napirendi indítványunk elutasítása folytán nem adott al­kalmat arra, hogy napirendre tűzve a genfi be­szédet és a szovjetszerződés ügyét, annak részle­teiről, miértjéről és háttérbeli dolgairól is be­szélhessünk. Ezért osak feltevésekkel operál­hatok és arra vonatkozólag- intézek kérdést a ministerelnök íirhoz, vájjon miért volt szükség­árra,^ hogy a szerződés megkötése iránt intéz­kedjék, lia nem is tart még" a ratifikálásnál. El tudom képzelni, hogy a mai kommu­nista rezsim alatt élő Oroszország- kormányá­val europ^T™aTlamök"'ff^^asagT es kereslïeTïëTîmi szèraMésl^ sóTTían a "kapitalizmus mohóságánál fogva. Me­rem állítani, hogy ebben a kérdésben én a me­rev polgári álláspontot képviselem, ugy, hogy az elmondandókkal lehetséges egyet nem érte­niök a túloldalon ülő képviselőtársaimnak is. Nem gondolják-e — és itt nem Bethlen István mi nisterelnök úrról vae*v a, magyar kormány­ról van szó — hogy ha Európának nagy kapita­lista körei és a kapitalizmus járószalagján élő európai kormányzatok, amelyek idáig uralmon voltak, merev erkölcsi, kereskedelmi és gazda­sági blokád alá h élvezték volna Oroszországot, jnáris.. y.i ssza fejlődőben vol na ennek a térület­nek politikai kiégése, bármilyen gazdasági belső pusztulással járna is az. A kapitalizmus mohósága azonban ma is ott tart, hogy minden politikai és erkölcsi skrupulus félretételével azonnal hajlandó szerződéses viszonyba lépni a profitért ugyanazokkal, akiknek kormányzata alól kimenekült orosz ellenorradalmárokat Londonban, Berlinben, Párizsban zsuroztatják és keblükre fogadják. Ily körülmények között azt kell látnom, hogy a ministerelnök úrnak ez a lépése, a közeledése szovjet felé kapcsolatban va.n a szanálással és ez a ministerelnök úr ré­széből az európai nagy kapitalizmushoz való szol fai lekötöttségének a következménye. (T^nd­vai István: Ugy van! — Bessenyey Zénót Csak­hogy már. egy véleményen vagytok! — Derült­ség és nagy zaj.) Elnök (csenget): Csendet kérek. Nagy Vince: Ha ennek a szerződésnek miértjéről gondolkozunk, némi támpontot nyújt nekünk Gratz-Gbis xtáv g a zdasá tri és ke­t: esk(H](dempolUíkai szakértő úrnak véleménye,, aki szérjej) kK5liezve _a leendő csCTeforgalomT" íílC Oéheiöségeités részleteit, azTTmonrq a , hogv ~ tnj_Jovakat és mezőgazdasági gépaket .szállit*— ­SiliiipE Ha ott tar­tanánk, hogy az összes európai államok, köztük a mi szomszédos államaink is, a szláv közös­ségbe tartozók Csehország és Szerbia már meg­kötötték volna ezt a szerződést és ha a szomszé­dos vagy nyugateurópai államokhoz való vi­szonyunk mellett kényszerítő kötelességünk volna, amely elől nem térhetnénk ki, hogy az orosz szovjettel is szerződjünk, akkor csak méltóztassék kezet fogni Kun Béla barátaival. (Bessenyey Zénó: Nem együtt voltak Kun Bé­lával? Soha. —- Horváth Zoltán: Most vannak együtt önök! Nem ismerik a történelmet! — B. Kaas Albert: Ki adta át a hatalmat? — Ál­landó zaj mindkét oldalon.) Elnök: Kérem Bogya képviselő urat, mél­tóztassék csendben maradni! (Folytoyios zaj.) Bessenyey képviselő urat is kérem, méltóztas­I sék csendben maradni! Nagy Vince: Én csak tényeket mondok. (Br. Kaas Albert: Ki adta át a hatalmat? — Zaj jobbfelől.) Elnök: Bogya képviselő urat ismételten ké­rem, méltóztassék csendben maradni. A képvi­selő urat már két izben voltam kénytelen rend­re utasítani, s a képviselő úr mégis folyton tovább szól közbe. Nagy Vince: Erre a történeti tényekkel tisztában nem lévő közbeszólásra nem októ­brista szavakkal, hanem birói Ítélettel fogok válaszolni. Önök ugyan már az elsőfokú birói Ítéleteket is, ha ellenünk szólnak, olyan szent­ségképen állítják elénk, amelyről vitatkozni nem lehet, én azonban jogerős harmadfokú Íté­letre hivatkozom. A magyar királyi Curia a kommunista népbiztosok elleni pörben az ítélet ~"indoklásában megállapította, hogy a kommu­" nisták uralomrajutása nem a közvéleményben terjesztett úgynevezett kézről-kézre jutással történt, hanem azok a Károlyi-kormányzat el­len való lázadással és erőszak alkalmazásával kerültek uralomra. (Derültség jobbfelől. — Drozdy Győző: Nevezzék birói tévedésnek! — Hedry Lőrinc: Ezek aztán a ferdítések! — Rupert Rezső: Megharagszik Kun Béla és visszaszippant ja a szövetséget! — Állandó zaj.) Elnök: Csendet kérek! (Farkas István: Elég baj kinevetni a bíróságot!) Nagy Vince: Hadd tudja meg az ország, hogy a többségi párt a ministerelnöktől kezdve jogerős birói Ítéleteket kinevet. (Nagy zaj jobb­felől. — Kovács-Nagy Sándor: Ez nem áll!— Gr. Hoyos Miksa: Nem ez volt az ítéletben! Nem ítéleteket nevetünk ki, hanem az ön állítását! Ez nem helytálló! —Rupert Rezső: Nem lehet erőszakoskodni igazságok ellen! — Horváth Zoltán: Benne van az Ítéletben! — Gr. Hoyos Miksa: Ebben a formában nincs benne! — Hor­váth Zoltán: Olvasta? Nem olvasta!) Elnök: Horváth Zoltán képviselő urat kérem, méltóztassék csendben maradni. (Ru­pert Rezső: Megharagszik Kun Béla, ha más­képen nem viselkednek ! — Dénes István: Kun Béla barátai! Folytonos zaj.) Csendet kérek, képviselő urak. Nagy Vince: Hiszen az egész büntetővád­nak és ítéletnek amelyet a kommunista népbiz­tosok ellen hozott a magyar bíróság jogerősen, gyorsított tanácsban, épen az volt az alapja, a vád is az volt — és ezt legitimálta marasztaló Ítéletében a bíróság, — hogy lázadók voltak azon kormány ellen, amelynek helyére léptek, mert tudomásom szerint nem a Wekerle-kor­mánv helyére léptek a kommunista népbiz­- tosok. (|Gr. Bethlen István ministerelnök: Majd _„elmondom én az igazat ! Zaj.) És ha azt mél­tóztatnak mondani, hogy együtt voltam Kun Bélával, erre csak azt válaszolhatom, hogy ne­kem csak annyi közöm van Kun Bélához, hogy én fogadtam le őt a társaival egyetemben. — (Rupert Rezső: A ministerelnök ur mit nem adna azért, ha erre tudna hivatkozni. — Dé­nes István: Önök majd behozzák Kun Bélát! — Rupert Rezső: Csak gyengédebben, mert Kun Béla megharagszik és visszaszippantja az egé­szet! — Zaj.) Elnök: Kérem Rupert képviselő urat, hogy különösen ott a szónok közelében méltóztassék kissé csendesebben viselkedni. Nagy Vince:* T. Nemzetgyűlés í^^sjo^vjet^. szerződésről pzó1v n Jff ËaJB az az áTIasp oí^Úk ~" hogy ha kényszerítő körülmények' lettek volna,

Next

/
Thumbnails
Contents