Nemzetgyűlési napló, 1922. XXIV. kötet • 1924. május 14. - 1924. június 17.

Ülésnapok - 1922-286

78 A nemzetgyűlés 286. ülése 19. a Timesben megjelentek, nem egyebek, mint megismételései azoknak a meg nem erősített híreszteléseknek, amelyek több hónap előtt az amerikai és európai sajtóban az anatóliai keresz­tények állítólagos üldözéséről megjelentek. Yowel előbb a »Chicago Tribune«, az »Associated Press« és a »Chicago Daily News« kiváló amerikai újsá­gok tudósítóinak ajánlotta fel cikkeit. De az amerikai tudósító tudva, hogy ezek a hírek az igazsággal ellenkező koholmányok, nem fogadták el. Erre azután eladta ezeket a cikkeket az örmé­nyeknek, akik a Timesben helyezték el«. »Az amerikaiak, akik Anatoliát ismerik, egy­hangúlag vallják, hogy ezek a cikkek tisztán hazugságokat tartalmaznak. Jó magam, Miss Billings, Mr. Dowell és Miss Helen konstatáltuk, hogy a törökök mennyire nemesek, becsületesek és előkelő jellemű ek, mely igaz állításunkat az érdekelt hatósági körök előtt is ismételtük«. Ezenkivül Miss Billings, a Közel Keleti Amerikai Segitőbizottság képviselője, midőn tudomást szerzett a Times által közölt koholt rágalmakról, 1922. május hó 14-én a következő sürgönyt küldte Bristol tengernagynak az Egye­sült-Államok konstantinápolyi főmegbizottjának (olvassa): »Bristol tengernagy őnagyméltóságá­nak, Konstantinápoly. Arról értesülök, hogy Konstantinápolyban bizonyos hírek keringenek ujabb kegyetlenkedésekről, amelyeket Kharpout­ban követtek volna el; állandó összeköttetésben állok a Kharpout-ban tartózkodó amerikaiakkal és beszéltem kiváló személyiségekkel, akik most érkeztek a szóban forgó helyről. Meg vagyok győződve, hogy mindezek a híresztelések nem igazak«. Papa Eftin effendi, az anatóliai ortodox egy­ház és hitközség képviselője és főmegbizottja, a következő sürgönyt adta le a kisázsiai állítólagos kegyetlenkedések kérdésében (olvassa): »Angora, 1922. május 23. Az anatóliai keresz­tényeket képviselő kongresszus határozatának megfelelően van szerencsém az egész világ tudo­mására hozni a következőket: Az anatóliai ügynökség május 18-iki közlö­nyéből értesülünk, hogy Mr. Yowel és munka­társai különböző intrikák miatt a nemzeti terü­letről kiutasittatván, a Times május 6-iki számá­ban mindenféle rágalmakat közöltek, melyek szerint kormányunk tervbe vette volna az anatóliai görögök kipusztítását. A mi kormá­nyunk mindenekfelett népkormány. Nincsen egy európai állam sem, amely ne ismerné a török nép nagylelkűségét és irgalmas jellemét. Számos külföldi és amerikai jött a mi országunkba és azt közelről is tapasztalták. Az ő tanúskodásuk és a mi létünknek ténye bizonyítják ezen rágal­mazó állításoknak ürességét«. »Ilyen rágalmak kitalálásának nincsen más célja, mint hogy az, európai közvéleményt az uj Törökország ellen felhívja és végeredményében meggátolja a békekötésre és leszerelésre vonat­kozó tárgyalásokat«. »Ti is, akik az anatóliai török keresztények bizalmát bírjátok, tiltakozzatok ezen rágalmak ellen a szövetséges hatalmaknál, cselekedjetek a körülményekhez képest, semmiképen se hallgassá­tok el az igazságot. Az egész nép veletek van ; mindenkinek mondjátok meg, hogy mi nyugod­tak és megelégedettek vagyunk olyan kormány­nyal, amelyik erejét népéből meriti. Itt kisebb­ségi kérdés nem létezik, itt csak egy nép van, amely mindegyiknek szabadságát elismeri vallási és kulturális ügyekben«. Most nézzük az amerikaiak cáfolatát (olvassa): »Angora, május 24. Mr. Jaquith, a Közel Kelet Amerikai Segitőbizottság igazgatója, az őt meg­L évi május hó 20-án, kedden. interjuvoló újságíróknak a következőket jelen­tette ki: »Megcáfolom azoknak a közléseknek szava­hihetőségét, melyeket Yowel őrnagy ós segítő­társai bizottságunknak tudtára hoztak, és leg­nagyobb sajnálatomnak adok kifejezést ezen ese­mény miatt. Az ilyen közlések rágalmak és ha­zugságok, melyek ártanak a török nemzetnek és kormányának velünk szemben fennálló kitűnő viszonyának. Yowel őrnagy közlései nem a mi közegeink által végzett vizsgálat eredményei. Ö ezen esetben teljesen függetlenül cselekedett Anatoliából való kiutasittatása következtében«. Annak igazolására, hogy a görögök mit mű­veltek Tráciában, álljon itt a következő idézet (olvassa): »A budapesti bolgár kir. követség a Magyar Tudósító utján kérte a következő sorok közlését: »Az Echo de Danube című napilapban közölt hirek, amelyek a görög katonaság és görög csa­hatok rémuralmáról és kegyetlenségeiről számol­nak be, amelyek a nyugat-tráciai bolgár és görög lakosságon végrehajtattak, megfelelnek a szomorú valóságnak. A valóság borzalmasabb, mint min­den, amit Európa eddig ismert. A budapesti kir. bolgár követség minden érdeklődőnek készségesen szolgál tényekkel, amelyek embertelenségekre vallanak és amelyek a Kis-Ázsiából visszatért, züllött görög csapatok és görög menekültek által elkövettettek. A budapesti görög követség által két izben kihirdetett cáfolat, mely szerint Nyugat­Tráciában nyugalom és rend uralkodik és hogy Tráciában a lakosság többsége görög akar lenni, nem felel meg a valóságnak«. T. Nemzetgyűlés! Visszatérve a tárgyalás alatt álló törvényjavaslathoz, a legnagyobb örömünk­nek kell kifejezést adnunk afelett, hogy nagy elhagyatottságunkban egy velünk majdnem hasonló sorsra "jutott, de önerejéből talpraállott testvérnemzet nyújtja felénk barátságos kezét. (Ugy van! jobb felől.) Sohasem volt a magyarnak nagyobb szüksége más nemzetek jóindulatára és barátságára, mint épen most, amikor belső meg­gyöngülésünk mellett a megcsonkított Magyar­ország körül elhelyezkedett trianoni államok po­litikájából világosan látjuk, hogy mindhárom újonnan létesített állam a magyar faj tervszerű kipusztítását (Ugy ^ van ! a jobboldalon.) vagy ahol lehetséges, saját nemzetiségükbe való erő­szakos beolvasztását tűzte ki feladatául. (Igaz! Ugy van! jobbfelől.) Nem tartom magamat illetékesnek annak a nagy vádnak kijelentésére, (Halljuk ! Halljuk ! balfelől.) hogy az Európa sorsát intéző hatal­makat a trianoni békeszerződés megalkotásánál szintén a magyar faj megsemmisítésének gondo­lata vezérelte volna, mivel nem állanak rendel­kezésemre bizonyítékok, — ha csak a magyarok felett elviharzott ezer esztendő történelmére nem támaszkodom, amelyből leszűrhető az a szomorú igazság, hogy a nyugati nemzetek a magyarokat mindenkor betolakodott idegeneknek tekintették, a saját céljaikra kihasználták és sohasem igye­keztek a magyarok érdekeit előmozditani — de azt határozottan megállapíthatom, hogy azzal a nemtörődömséggel, amellyel a nagyhatalmak az elszakított területek magyarságának sérelmeivel szemben eleddig viseltettek, látszólag azonosítot­ták magukat azzal a törekvéssel, amely a magyar faj végromlását készíti elő Közép-Európában. Ha már elfelejtették nekünk azokat a nagy szolgála­tokat, melyeket a nyugati kultúra békés fejlődése érdekében vérünk hullásával a múltban teljesí­tettünk, nagy könnyelműség volt részünkről figyelmen kivül hagyni azt a történelmi hivatá­sunkat, hogy mi voltunk Kelet és Nyugat küz-

Next

/
Thumbnails
Contents